Литмир - Электронная Библиотека

   В тот вечер ни Ронни, ни Клэр не выжили.  Вместо того, чтобы спасти друга, они хотели спасти свои жизни, но были убиты Деймоном, который расправился с ними поодиночке, вернув тем самым им свой должок.....

Дорога на Данжерлэнд Начало Истории

1 Глава

                Тёмное Прошлое

   1989 год. Эта леденящая история произошла в холодное октябрьское утро в одном из районов острова под названием Айленд, что близ города Крайтаун. Дэриэл проснулся у себя в доме от странного хлопка. Быстро вскочив с кровати, он уронил недопитый кофе, разбудив тем самым свою жену. Проснувшись, она сонным голосом проговорила:

– Дэриэл! Ты куда собрался?

– Я услышал какой-то шум. Он доносился сверху.

   Дэриэлу было сорок пять лет, и у него была прекрасная, любящая жена, двое детей, Джереми и Анна. Джереми недавно исполнилось семь лет. Анне было всего четыре года.

   Дэриэл оделся, и вышел из комнаты.

   В кладовой, недалеко от чердака он нашёл старую керосиновую лампу, и подошёл к нему. Дэриэл спустил лестницу, ведущую на чердак, и начал подниматься. На полпути он почувствовал холодный ветерок, тянувшийся сверху. Оттуда пахло ветхой утварью и старыми предметами. Этот запах заставил Дэриэла кое-что вспомнить. Перед мужчиной воссоздалась картина прошлых времён, что он жил. Дэриэл тут же вспомнил свой пятилетний возраст, и своего покойного деда. Шести десяти пятилетний Ховард стоял с мальчиком, а возле них находилась, покачиваясь, игрушечная лошадка. Они находились на этом же самом чердаке, но только в далёком прошлом. Дэриэл в деталях помнил весь тот день. Ведь именно тогда, когда ему исполнилось пять лет, дед Ховард, подарил ему игрушечную машинку.

   Поднявшись на чердак, Дэриэл не сразу нашёл выключатель. Но когда он добрался до него, его взгляд устремился наверх. Дэриэл тут же обнаружил, что в крыше чердака образовалась внушительных размеров дыра. А на улице тем временем была гроза со шквальным ветром. Мелкие капли дождя то и дело просачивались внутрь чердака. Включив свет, Дэриэл принялся разглядывать пол. Но какого же его было удивление, когда он, развернувшись в сторону окна, увидел перед собой, лежащий на полу контейнер. Он был чёрного цвета, и из него исходил густой дым. Дэриэл склонился к нему, принявшись искать замочную скважину или что-то в этом роде. Дотронувшись до ящика, он вскрикнул от боли. Поверхность контейнера был настолько заледеневшей, что Дэриэл обжёг об него свою руку. Недолго думая, Дэриэл отыскал в кладовой на втором этаже монтировку, и начал пытаться вскрыть контейнер. Но тот не поддавался. И когда он уже было потерял надежду, то ящик неожиданно раскрылся сам. Дэриэл и сам не понял, как это случилось. Надев на руки перчатки, он взял его на руки, и решил перенести на стол, чтобы поподробнее изучить. Но тут произошло нечто странное. Когда Дэриэл склонился над контейнером, крышка от него резко раскрылась, и оттуда с невероятной мощностью стал пробиваться едкий газ. Цвет его был кислотно-зелёным. Газ настолько быстро начал повсюду распространяться, что вскоре Дэриэла заполнил густой зелёный туман, и тот на время потерял ориентацию в пространстве. Пытаясь найти выход, он поднялся с пола, но было уже поздно-газ распространился по всей территории чердака, и выбраться из него было уже практически невозможно. Падая на пол, Дэриэл снёс предметы, лежащие на столе.

   Очнувшись в своей постели, он попытался встать. Дериэл почувствовал резкую головную боль, и сильное головокружение. Невольно вскрикнув, он обнаружил, что в комнате был не один. Со стола вскочила его жена, Мэган.

– Не поднимайся! Врач сказал, что тебе нужен отдых. – Произнесла она. – Он сказал, что ты очень много работаешь. – Дэриэл понимал, что о его работе врач не мог знать. В последнее время он, в самом деле, уделял больше времени труду, чем своей семье. Поэтому возмущениям Мэган он не удивился. Слишком мало времени Дэриэл уделял своей семье. Их небольшие ссоры чередовались грандиозным скандалом, вплоть до угрозы развода. Но Дэриэл всегда начинал мириться первым. Он отдавал себе отчёт, в том, что делал. Ведь его семья нуждалась в деньгах. А его обычная зарплата не тянула на то, чтобы содержать семью. Это понимала и сама Мэг. Но справляться с двумя детьми ей было чрезвычайно сложно.

– Что со мной произошло? – Дэриэл схватился за голову, и по его гримасе, не сложно было догадаться, насколько она сильно болит.

– Ты потерял сознание, и я позвонила ночью соседу, он помог перенести тебя сюда. – Обеспокоенным тоном произнесла Мэган.

– Сколько я пролежал в отключке? – Дэриэл внимательно посмотрел на Мэг, и заметил, что та даже не успела переодеть ночную рубашку.

– Не более 15 минут. – Тебе не лучше? – Посмотрев на мужа, она заметила на его лбу небольшую шишку. – Я принесу лёд.

   Положив на лоб мужа немного льда, Мэган дотронулась до него.

– Дэриэл! Да у тебя температура! – Она резко встала, вылетев из комнаты. Вскоре Мэган вернулась с градусником. Проверив его температуру, она ужаснулась. У Дэриэла был сильный жар.

– Я вызову скорую помощь, у тебя температура 39,7.

– Давай ещё подождём, ты ведь сама знаешь, как я отношусь к этим врачам. – Дэриэл взглянул на часы, которые показывали 6:36, и произнёс:

– Лучше сходи, проверь, спят ли дети. Заодно принеси что-нибудь от температуры. – Последовав предложению мужа, Мэган захлопнула за собой дверь комнаты, посмотрев на того обеспокоенным взглядом.

   Но вдруг случилось нечто страшное. Когда Мэган спускалась к детям, то услышала душераздирающие крики, доносящиеся из комнаты мужа. Вернувшись, она обнаружила Дэриэла, который лежал на полу. Мэган кинулась к мужу, но тот уже не дышал. Она била его по щекам, и пыталась восстановить его сердцебиение сердца с помощью массажа. Но когда Мэган наклонилась к мужу, чтобы сделать искусственное дыхание, Дэриэл неожиданно раскрыл глаза. Она вскинула брови от изумления: глаза мужа наполнились оттенком чёрного цвета. Мэган кинулась к двери. Но добежав до неё, она убедилась в том, что та была закрыта. Неожиданно сзади себя Мэган услышала скрип половиц. Обернувшись, она обомлела от страха. Дэриэла на полу не оказалось. Растерянным взглядом, в суматохе, девушка пыталась найти в темноте своего мужа, но тщетно. Обведя взглядом всю комнату, Мэган схватилась обеими руками за голову. В комнате кроме неё никого не оказалось. "Я, наверное, схожу с ума." – Прошептала про себя девушка. В этот момент кто-то постучал в дверь. Подбежав к ней, Мэган прошипела:

– Дети, откройте маме дверь. – В ответ по всей комнате раздался ужасающий гул, медленно переходящий в эхо детского хора, и заканчивающийся монотонным женским бормотанием.

– Мам! Это ты? – Неожиданно раздался голос по ту сторону двери.

– Да, Джереми. Открой живо дверь. Твоей маме грозит опасность! – Оборачиваясь по сторонам, Мэг в тёмных уголках комнаты пыталась найти фигуру Дэриэла.

– Тебе нечего беспокоиться, мам. – Джереми вдруг засмеялся.

5
{"b":"711364","o":1}