Литмир - Электронная Библиотека

Нужно было взять уроки у Зэйна, подумала она. Или, по крайней мере, не смеяться над ним.

Руби посмотрела в окно своей спальни. Один раз за весь день Мэрилл позволила ей сходить в ванную, но ее лодыжки остались связанными, и шажки получились маленькими, неуклюжими. Ее руки были свободны, и возможно, стоило попытаться бороться. Может быть, она смогла бы уйти, но из-за лекарства, которое дала ей Мэрилл прошлой ночью, Руби все еще была как в тумане, и знала, что если попытка спасения не удастся, ее свяжут намного сильнее. Она не хотела, чтобы руки ей связали также как лодыжки! «Может быть» явно недостаточно.

Она выпрямилась, опираясь спиной на гору подушек, и пристально посмотрела в окно. День был прохладный, но солнце просвечивало сквозь тонкие занавески. Руби сосредоточилась на свете. Она попыталась отбросить все постороннее – Мэрилл, нефритовую кошку, возможность, что этот день закончится ужасно. Если у нее действительно есть определенный дар, если она могла слышать предыдущих жертв демона в своих снах, то почему бы не услышать их теперь?

Глубокое, размеренное дыхания убаюкивало ее, и она приложила все усилия, чтобы представить тех женщин, которые приходили к ней. Она помнила их лица. Она не видела всех восьми, их было пять, это она четко помнила. Пять жертв. Пять душ, которые хотели помочь ей. Они были ясновидящими, как и она? Поэтому они смогли дотянуться до нее во сне?

Мысленно она спросила: «Как мне бороться?». Долгое время ничего не происходило. Ни мысли, ни слова, ни мерцания света, как намек, что кто-то – или что-то слышит ее. Она спросила снова: «Как я могу причинить демону боль?» Что с тем тотемом, который заставил лакея демона вышвырнуть его? Она вспомнила форму полумесяца, и какую-то свисающую штучку. Что она искала? Что ей нужно?

Единственное слово, наконец, пришло к ней. Серебро.

Руби с трудом сморгнула. Конечно! В каждом фильме ужасов, который она когда-либо видела, серебро решало проблему. Вампиры и оборотни. Серебряные кресты и серебряные пули. Она не знала, почему, и в настоящее время ее это не волновало. С этим уже можно работать.

Она повернулась, чтобы посмотреть на Мэрилл, которая уставилась на нефритовую кошку с мечтательным выражением в глазах.

– У меня просьба, – сказала Руби.

Раздраженная, что ее прервали и помешали восхищаться нынешним воплощением демона, Мэрилл огрызнулась, прекращая созерцание.

– Почему меня должны заботить ваши просьбы?

– Потому что мы все-таки были друзьями. Хорошими друзьями, Мэрилл. – Она вернулась в свои сны, прося помощи у восьми. – Кроме того, подозреваю, что счастливая душа вкуснее и сытнее, чем несчастная и голодная.

– Хотите есть? – спросила Мэрилл.

– В холодильнике стоит «Смерть из-за Шоколадного пирога», а в морозилке есть двойное шоколадное мороженое.

– Хотите и то, и другое? – глаза Мэрилл удивленно расширились.

– Вот уж о чем мне не стоит нынче беспокоиться, так это о набранных калориях, так что принеси мне их, – огрызнулась она.

Мэрилл расслабилась.

– И правда, – она предусмотрительно и быстро связала Руби руки и привязала их к спинке кровати.

– Раз это моя последняя пирушка, нужно сделать все правильно, – воскликнула Руби прежде, чем Мэрилл покинула комнату. – Хочу, чтобы пирог и мороженое подали на лучшем фарфоре тети Милдред, и хочу хорошую вилку и хорошую ложку. Чувствую себя идиоткой: беречь все это для особого случая и так и не использовать.

Мэрилл слегка разозлилась, и Руби задалась вопросом, получит ли она то, что просит, но потом девушка спросила:

– Я найду все в буфете, в столовой?

Руби кивнула, пытаясь не выдать тот подъем надежды, который ощутила. Нельзя позволить, чтобы Мэрилл увидела хоть малейший намек.

Да, она не могла остановить то, что скоро произойдет, она не могла убить демона, который придет за ней. Но Руби так просто не сдастся; она собиралась бороться.

* * *

Солнце село, и четыре воина Братства, вооруженные до зубов, прочли молитву, и заняли позицию за дверью в доме Зэйна, выжидая подходящий момент. Нужно было выбрать его очень точно – не слишком рано, не слишком поздно.

Они всегда знали, что, даже если все сложится хорошо, они могут умереть или оказаться за решеткой на всю оставшуюся жизнь. Четверо мужчин, ворвавшихся в дом, с оружием и мечами, просто обязаны привлечь внимание. Вероятно, они должны будут убить слугу демона, и никто не будет знать – или предполагать – что такая симпатичная молодая девушка как Мэрилл фактически была злобной сукой, которая заслуживала смерти.

Не то, чтобы это было оправданием. В этом отношении былые времена были намного лучше. А сейчас были отпечатки пальца, анализ волокон ткани, экспертиза крови – все это дерьмо CSI . Однако, если Руби будет спасена, это не важно. Он счастливо проведет остаток своих дней в тюрьме, если она будет в безопасности.

– Сейчас, – сказал Зэйн, нажимая на дверную ручку.

– Слишком рано, – Хулио потянулся и накрыл руку Зэйна собственной.

В тупичке по-прежнему было тихо, но мысленно Зэйн мог слышать крик Руби. Мог видеть и чувствовать, как душа отрывается от тела. Его сердце тяжело колотилось, во рту было так сухо, что он едва мог говорить, и, тем не менее, он, так или иначе, знал, что он прав.

– Сейчас.

– Возьмите, и все пройдет легче, – сказала Мэрилл, взяв нефритовую кошку в ладони и начав петь, используя резкие, абсолютно недружелюбные слова, которых Руби не понимала.

Сердце Руби билось с трудом, под простыней, которой она укрывалась, она стиснула в одной руке вилку, в другой ложку. Она была совершенно уверена, что тетя Милдред, никогда не намеревалась использовать это замечательное серебро таким образом, но зная то, что она знает теперь – она не думала, что тетя будет возражать.

Так же, как в ее снах, от нефритовой кошки поднялась тьма. Она выглядела как дыра, обширное небытие, и Руби с трудом подавила крик. Те восемь женщин предупредили ее, а она все еще была здесь, привязана к кровати и предложена демону, как жертва. Предложена другом. Вилка и ложка казались маленьким оружием защиты, но, ей-Богу, она будет сражаться, до тех пор, пока не останется сил на борьбу.

Так же, как в кошмарах, тьма начала принимать форму. Глаза горели красным огнем. Мэрилл была так взволнованна, настолько вне себя от радости от появления демона, который обольстил ее мечтами о вечности, что она дрожала с головы до пят и улыбалась как женщина на грани невероятного оргазма.

– Чокнутая, – пробормотала Руби.

Мэрилл или не слышала, или ее не заботили эти слова.

Темнота подплыла к кровати, чтобы нависнуть над Руби. Все больше и больше оно походило на кошку. Руби еще сильнее стиснула свое оружие.

Еще рано, шепнули смешавшиеся безмятежные голоса.

Вещь, которую Мэрилл называла IL Gatto Nero, стала выглядеть более плотной, не как дыра во вселенной, а как большая, жестокая кошка. Появился намек на когти – она видела когти в своих снах – но пока у нее были только глаза на лице над ней. Глаза были отвратительными, красными, как огонь и кровь. Зубы были опасными, белыми, острыми и голодными. Мех был черным как ночь, и не выглядел мягким как шерсть котенка, а был колючим и грубым, наверно, если до него дотронуться, то порежешься, как об осколки стакана. Не то, чтобы она хотела его трогать.

Изображение над ней немного мерцало, переходя от почти реального к иллюзорной иллюзии и наоборот. Внезапно, Руби не смогла сопротивляться побуждению открыть рот. Она видела это в своих снах, и знала, что произойдет потом.

Еще рано, воззвали подбадривающие голоса.

Они шутят? У нее не так много времени в запасе!

Кошка переместила свой рот ближе к ее, как будто для поцелуя. О, какой ужасный, гнилостный запах! В снах зловония не было. Сердце билось так тяжело и быстро, что она чувствовала это. Ее сердце хотело убежать, но спасения не было, Руби его не видела. Сейчас? Подумала она.

Образовалась пауза, между вдохом кошки и началом высасывания души Руби из тела. Больно! Она почувствовала, как ее разрывают на части глубоко внутри. Восемь голосов прошептали: – Сейчас!

14
{"b":"710553","o":1}