— Пошли к доске с квестами!
Та была пуста.
— Я… Чего-то не понимаю?
На куске древесины, прибитому к стене, не было абсолютно ничего, кроме пары листов с рекламой. По словам Флюры, на них было написано: «Проблемы с магической потенцией? Увеличим полоску маны на несколько сантиметров всего за пять дней!» и «Пророк Пострадамус предсказал неудачу этим трём классам!..»
Я нервно сорвал первую листовку и протянул её Флюре. Пока она обиженно кричала на меня, в моей голове крутились шестерёнки. Всё выходило предельно понятно. Куча народа вступила в гильдию и взяла всё, до чего могла дотянуться. Очевидно, справятся с задачей не все, и их трупы тоже придётся везти сюда на повозке. Тогда, если квесты не будут выполнены, их снова вывесят на стену. Нужно просто обзавестись терпением.
Мы вышли из гильдии. Нас встретили лучи заходящего солнца — давненько наступил вечер. Теперь уж улицы совсем опустели, воздух сильно посвежел, и это несмотря на соседство с ходячей квашеной капустой.
— Надо решить вопрос с ночевкой, — предложил я. Мы шли вдоль дороги в неопределенном направлении.
— Можем вернуться в тюрьму.
— Ты серьёзно? Может нам ещё в конюшне ночевать да на стройке бабки зарабатывать? Я, Фёдор Хиккин, имею высокие стандарты, и уровень жизни ниже роскошного меня не устраивает!
Флюра задумчиво окинула меня взглядом:
— А выглядишь ты так, будто тебя устроит и то, что к утру тебя не отпиздили до смерти и не бросили в канаве.
Я хотел придумать ответ поостроумнее, но вдали послышался шум колес, скачущих по мостовой. Такое было здесь редкостью, мне стало интересно посмотреть, кто же едет. Но стоило из-за зданий показаться кончику чёрной кареты, как фикалка схватила меня за толстовку и утащила в тёмный переулок.
— Стой, пожалуйста, не насилуй меня, я ещё так мо…
— Заткнись, пожалуйста, это не смешно.
Мы увидели, как мимо пронесся на быстрой скорости экипаж. Действительно чёрный, будто вырезали из угля. Коней загонял хлыстом рыцарь в броне схожего цвета. У кареты не было окон, будто это была скорее клетка, чем способ передвижения.
— Уже так далеко добралось… — прошептала девушка.
— Да, быстро едет.
— Я не про это. Про чуму.
— Чо за чума? Стой, — я поднял палец в воздух, придумав тупейший каламбур. — Чому?
— Это правда не смешно, — вздохнула Флюра. — Коктаун практически в середине королевства, и, если зараза уже здесь, то дела обстоят гораздо хуже, чем я думала.
Мне пришлось собрать всю свою серьёзность в кулак. Девушка заметила мои намерения и стала рассказывать:
— Голубая чума пришла с территории гоблинов, на границе государства. Пожалуй, это одна из самых страшных вещей, что могла обрушиться на мир. Люди, больные Голубой чумой, начинают медленно терять рассудок и жизненную силу. Но не умирают — превращаются в хасков, пустых сосудов человека, не способных умереть.
Сначала я кивал, но потом, видя серьёзную и грязную рожу Флюры, не смог удержаться и спросил:
— Почему у вас даже чума называется голубой, додики?
Пока на меня снова кричали, я всё же попытался осмыслить эти новости. А этот мир непрост. Люди погибают в нём пачками, да и всякие смертельные вирусы тоже в наличии. Похоже, это не то самое светлое фентези, в которое обычно переносят тупых попаданцев (а я умный, не забывайте). Надеюсь, всё не так плохо, как я думаю. Не хватало ещё какого-то мрачного мира, на подобие Ведьмака или, чего хуже, Тёмных душ. Только почему тогда здесь всё такое нелепое и глупое? Надеюсь, это навсегда, а не из-за того, что Чорт поигрался с настройками мира и добавил в него какие-то баги, которые уже исправил.
— Мы так и не решили вопрос с ночлегом, — вспомнил я. — Предлагаю сходить в таверну и быстренько подзаработать там мелочи, чтобы снять комнату.
— Таверна? Можно… Меня, вроде, пока ещё туда пускают.
По памяти я вспомнил дорогу к местному трактиру и спустя десять минут мы оказались у знакомого здания. О! Внутри, как обычно, хаос, причём, даже сильнее утреннего. Пьяниц и бездельников набралось так много, что стены ломились. Аромат спиртного даже перебил капустную вонь Флюры, и мне стало очень хорошо дышаться. Всё здесь было в тёплых и приятных оттенках, будто фильтр какой-то наложили. Я прошёл к бармену, тому же старому седому мужичку, что утром отправил меня в тюрягу. Конечно, он меня уже забыл. Склероз или баги? Не важно. Впрочем, дотрагиваться до бокалов я не рискнул. Спросил имя — Даздраперм. Неплохо. В коротком диалоге получилось выяснить, что комната на ночь стоит около двадцати гривен.
— И как мы заработаем такие деньги? — спросила Флюра.
— О, ты не знаешь и края величественных затей невероятного Фёдора Хиккина!
Начал я с поисков. Они были недолгими — на деревянном полу завалялось белоснежное перо. Я продул его от пыли — выглядит прекрасно! Теперь ищем клиента. Вот два каких-то пьяницы.
— Здравствуйте, уважаемые. Не имеете ли вы желания приобрести столь редкий артефакт — перо чистой мысли? С ним вы сможете выразить на бумаге всё, что творится в вашей голове в краткий срок — быстрее лишь сказать! Молчу уж про то, что текст, написанный таким предметом, останется на долгие годы на бумаге, и множество людей в будущем, возможно, на сотни лет вперёд смогут узнать, что же таилось в потаённых углах вашего разума!
Перо получилось выменять на грязный портсигар. Я протёр его толстовкой и он даже стал слегка блестеть. Где мои новые жертвы? Ага, сидят и курят. Ну-ка…
— Приветствую вас! Судя по вашему виду, вы можете оказаться заинтересованы подобным магическим футляром! Сделанный из закалённого металла и пропитанный чарами, невероятно чудной экземпляр! Вы можете быть уверены, что ни одна ваша сигара не пострадает в подобной оболочке, и, скажу даже больше, оно приобретёт более насыщенный аромат. Любое курево, что окажется в портсигаре, неожиданно станет гораздо полезнее, ваши лёгкие (и тяжкие!) просто запоют в наслаждении, ведь им больше не придётся страдать от пагубного воздействия дыма!
Заместо портсигара мне отдали добротную шапку из меха. Я заприметил необычного мужчину в углу таверны. Сидит один и попивает что-то более крепкое, чем простое пиво. Выглядит серьёзно, кажется, в камзольчике каком-то… Но тоже нажрался, как свинья. Идеальная цель.
— Невероятно приятно вас видеть в подобном заведении! Уверен, вы не откажетесь от кое-чего редкого и крайне экзотичненького! Узрите же — шапка викингов с невероятно морозного севера Скандинавии!
— Что это ещё за Скандинавия? — нестойким голосом спросил джентльмен и стеклянными глазами уставился на шапку, которую я держал в руках, как мешок с драгоценностями.
— О-о-о, вы не знаете… — загадочно шептал я. — То ещё местечко. Населено жуткими людьми, с холодным, ужасно холодным сердцем. Они даже почти смогли построить социализм, вы можете себе это представить?
Мой взгляд был чутким и утвердительным, будто мой собеседник был обязан знать, о чём я говорю. Он не желал упасть лицом в грязь и бормотал:
— Социализм… Да, впервые слышу, чтобы кто-то приблизился к созданию чего-то столь… Эм… Невозможного…
— Верно, верно… И сердца жителей Скандинавии настолько холодны, что они… Погибают, превращаясь в лёд! Настолько всё ужасно… Но чтобы справиться с напастью, было изобретено столь любопытное устройство — шапка защиты от, — я набрал воздуха в лёгкие, — гипотермии! С ней вам не будет страшен ни один мороз, ни одна метель и буря! К счастью, мне удалось заполучить эту ценность, но не знаю, хватит ли у вас денег приобрести её…
Мужчина поправил аккуратную бородку и запустил руку в карман камзола. Его брови нахмурились:
— Хм… Похоже, мой кошелёк… Кто-то выкрал мой кошелёк. Но, кажется, у меня есть десять гривен. Имею ли я право взять подобную ценность у вас в долг, чтобы выплатить его потом по частям?
— Ох, — качал я головой, — не знаю, в действительности ли вы обладаете подобными ресурсами… Но вижу, что вы честный человек. Вы слово своё сдержите, уверен. Поэтому, конечно… Давайте гривны, потом же вы сможете расплатиться в полном объёме.