Мираж улыбнулась мне и, вытащив кинжалы, скользнула в инвиз. Вестник тоже посмотрел на всех, и на всякий случай чуть присел, прячась за покатым бортом.
— Вы чего все? — нахмурилась Джоли, но вставать не спешила.
— Да, ребята, — Сцилла напряглась и достала копье, — Объясните.
Ее взгляд нервно забегал по кромке берега.
— Ганкеру что-то не нравится, — вздохнул Кракен, — Я уж лучше так посижу, наготове.
— То есть, Антшоту что-то не нравится, и вы все… — Джоли даже слегка растерялась и не нашла слов.
Она беспомощно посмотрела на меня, и я пожал плечами:
— Могу и ошибаться, но ощущение такое… Не знаю, как объяснить.
— Очко у него в точку сжалось, — рявкнул Кракен, — А оно у него опасность чует!
— Альфа — он альфа, — кивнув, сказал Грифер, — Кракен прав.
— Ну, раз очко… — вздохнула Джоли, сняла с пояса второй серп, и стала точить его камнем.
Я осторожно прошелся взглядом по кромке берега… Посмотрел в другую сторону. Ничего не было, но что-то выворачивало меня. Блин, а потом ведь смеяться будут.
Еще тогда, когда у меня была кибер-команда, я дал себе обещание. Всегда доверять чутью. И пусть ржут.
— Правим к берегу, — сказал я.
— Блин, ну ведь плыли же хорошо, — вздохнул Кракен, а потом повернулся к Сцилле, — Арги, владыка же сказал, к берегу!
Та непонимающе уставилась на Кракена, потом все-таки воткнула копье в воду, пытаясь достать до дна.
— Глубоко…
Я достал из инвентаря арбалет с заряженной веревкой и выстрелил в гриб на берегу. Катушка завизжала, разматываясь. Рядом оказался Кракен, перехватил веревку и начал рывками подтягивать лодку.
Сцилла все-так же тыкала копьем, пытаясь достать до дна.
— Все равно, я считаю, что полагаться на одно чутье, — говорила Джоли, — Ну, это глупо, что ли? А так сейчас потеряем время…
Я отвлекся, слушая ее, и не сразу заметил на карте красное пятно. Оно стремительно приближалось по реке к нам, поднимаясь против течения. Мотнув головой, я даже заметил на поверхности реки бурунки от движения чего-то огромного.
— Сцилла!!! — крикнул я, — Убирай копье!!!
Орчиха оглянулась на меня, и начала тянуть оружие из воды, но вдруг оно застопорилось. Рука Сциллы напряглась, взбугрились мышцы.
— Какого хрена?
— А-а-а!!! — зарычал Кракен, — Держитесь!
И он, не отпуская веревку, повернулся назад и врубил свой «рывок». Ноги рыцаря замелькали, с силой врубаясь в дно лодки, и ее сразу же качнуло к берегу, а Кракен влетел на борт и исчез в воде.
— Наглая рожа! Ты куда? — Сцилла, округлив глаза, посмотрела на то место, где исчез ее любимый Кракусик.
Лодка мягко воткнулась в берег, а мы метнулись к веревке и ухватились, пытаясь втащить Кракена.
— Я сейчас, — орчиха все пыталась перебороть силу, держащую ее копье.
Тут по древку скользнуло красное щупальце, Сцилла охнула, и ее перекинуло через борт. И только круги по воде…
Мы остались без наших силачей!
— Блин, блин, блин! — рядом причитала Мираж, тянувшая веревку, — А вот это плохо.
— Даже трупы не вытащим!
— Ант, как же не заметил-то?
— Быстрая фигня, — проворчал я, — Не было ее, и сразу тут.
Веревка тянулась и ходила из стороны в сторону, будто под водой что-то таскало бедного рыцаря из стороны в сторону. Его щит остался лежать в лодке, и я надеялся, что хотя бы мечом Кракен отобьется.
Тут показались еще щупальца, и в нас что-то вылетело.
— Ау, — крикнул Вестник.
Ему в лоб прилетело шлемом Кракена.
— Блин, мой лучший служитель, — проворчал я, — Думаем, народ.
— Эх, детишки, — Джоли, которая все это время так и сидела на борту, встала, — Придется вашей мамочке разобраться.
— Мама Чоли, нет! — вырвалось у Ливси.
— Ты же знаешь класс «жнец смерти», Док, — улыбнулась эльфийка, — Ему всего лишь надо съесть меня.
Она прошла мимо нас, и, опираясь на плечо Ливси, взобралась на борт. Грациозно встала, расставив ноги и разведя руки с наточенными серпами. Жнец смерти готовится собирать урожай.
— Ну, я пошла, — эльфийка улыбнулась и, мягко оттолкнувшись, шагнула вперед.
Она в воздухе повернулась, подмигнула мне, и солдатиком ровно вошла в воду.
— Ваша мама Чоли с ума сошла, что ли? — вырвалось у меня.
Мы так и продолжали удерживать веревку. Теперь у нас вообще трое были в минусе. Чудесно поход продолжается!
— Не спеши с выводами, Ант, — покачал головой Ливси, — Главное, чтобы ее тело вытащили потом.
Я непонимающе посмотрел на него, но вода в том месте, куда тянулась веревка, вдруг забурлила, и на борт поползли красные щупальца. Кажется, чудовище вспомнило о десерте.
Глава 9. Опасные воды. Часть 1
— Отступаем! — крикнул я, не дожидаясь, пока щупальца дотянутся хоть до кого-нибудь на борту.
Мы перебежали на другую сторону лодки и спрыгнули на песок — воды тут было по щиколотку. Пять шагов — и вот мы уже на берегу. Я на всякий случай оглядел команду. Вестник, Грифер, Ливси…
— Мираж? — прошептал я, оглянувшись.
«Тут я, на всякий случай спряталась», — прилетел приват.
А с чудовищем, вытянувшим красные щупальца, явно что-то было не так. Вот показался за бортом его покатый, обросший роговыми наростами, бок. И, наконец-то, проглянул его статус.
Речной моллюск, 73 уровень
— Ни фига себе моллюск, — протянул Ливси.
Щупальца метались из стороны в сторону, били по лодке. Вот снова показался красный блестящий бок, и я, наконец, понял, что это раковина. Именно броня моллюска торчала во все стороны внушительными рогами.
Неожиданно просветилась полоска здоровья моба.
67 000/ 100 000
— Ого, — вырвалось у меня, — Крепкий.
И тут вдруг полоска поехала вниз. Да так бодро, что я у меня глаза на лоб полезли. Выдавать криты по восемь-десять тысяч за удар?
Вы испытываете воодушевление. Ваши сила и скорость атаки повышены.
Я непонимающе уставился на баннер, а потом стал рассматривать значок действующей на меня ауры. В этот момент донесся какой-то низкий гул, идущий из-под воды. Будто кто-то кричал в толще.
— Пошла «песня смерти», — сказал Ливси.
— Что?
— Ну, жнец смерти, когда сливает здоровье, может исполнить такой прием. Крутится, как смерч, со своими серпами, и поет!
— Да, я видел разок, как Джоли его делает, — усмехнулся Грифер, — Вещь уберная, а от песни еще и дебафф накладывается на врагов.
— И бафф на союзников, — кивнул Ливси.
Меня это немного удивило. «Жнец смерти» относительно новый класс, и я с ними практически не встречался. По крайней мере, в ПВП.
— Это что ж, она так толпу может положить?
— Может, — усмехнулся Ливси, — Только это «песня смерти». После нее кирдык.
— Но там при воскрешении, по-моему, нет штрафа на опыт? — вставил слово Вестник.
Он все это время молчал, оглядываясь по сторонам.
— Ага. Главное, чтоб было потом, кому тебя воскрешать.
Вода забурлила еще сильнее, щупальца забили во все стороны, и наша лодка вдруг взлетела вверх. В воздухе она перевернулась и бухнулась об воду. Одно толстое щупальце опустилось прямо поперек, и шляпка гриба треснула.
— Вот же дрянь такая, — сказал Грифер.
Полоска здоровья моба доехала до нуля, щупальца дернулись, и медленно опали, погружаясь в реку.
— Э, — протянул Грифер, — А где же наши?
Мы подскочили к веревке, так и лежащей на берегу, и все вместе стали тянуть. Что-то там все-таки зацепилось, но даже усилиями трех тряпок и двух лайтов мы не могли ее сдвинуть.
— Давай, давай, — кряхтел я, стоя в самом конце нашего паровоза, — Эх, вот где Рузик бы пригодился!
Наши ноги упирались, вязли в песке, но сила — это есть сила. Даже в Патриаме.
Сзади что-то лязгнуло…
Я не успел повернуть голову, как неожиданно веревка так хорошо пошла, будто груз заметно полегчал. Нас всех откинуло назад. Тряпки даже повалились на спину. Я испугался на миг, что наша «рыбка сорвалась», но из воды вдруг показался край доспеха Кракена.