Первый взрыв раздался спустя пару минут, когда Фил был уже готов закрыть дверь зала. Бен использовал момент отвлечения, выхватил из рук парня автомат и точным движением ударил его в висок. Фил повалился на пол как подкошенный, и Стэн помог Бену затащить бессознательное тело в зал и швырнуть его в угол.
— Надо его связать, — быстро проговорил Бен, утирая пот со лба. — Вдруг очнётся.
Бев отрывисто кивнула и принялась расстёгивать ремень на брюках Фила. Она как-то мудрёно закрутила ремень и стянула безвольные запястья у парня за спиной. Стэн и Ричи уже стояли за порогом, готовые резко кинуться в сторону оружейной, но вдруг к ним подбежал Эдди и ухватил последнего за локоть, который тут же отпустил. Стэн не хотел подслушивать, но эти двое стояли совсем рядом, и до него доносилось каждое их слово:
— Я должен тебе что-то сказать, — выпалил Эдди, у которого весь мир сжался в маленькую точку. — Мы, наверное, всё равно сдохнем сегодня, и…
Ричи молчал. Он обхватил левой ладонью рёбра, будто хотел скрестить руки на груди, и смотрел на Эдди уж как-то совсем нерешительно и почти затравленно. По нему было видно невооружённым глазом, как в его голове метаются тысячи и миллионы мыслей, будто он решает, как именно импровизировать в такой ситуации. Он не ожидал, что Эдди решит поговорить с ним сам.
— Помнишь нашу последнюю ночёвку в Дерри? — протараторил Эдди, разглядывая лицо Ричи в поисках осознания или мало-мальски заинтересованной поддержки. Ричи открыл рот, но с языка не сорвалось ни слова, поэтому он просто кивнул. — Я соврал тебе тогда. Долго объяснять, почему, но… соврал.
Эдди замолчал. Ричи не отрывал от него взгляда, глубоко вздохнул и молча, абсолютно безмолвно зарылся пальцами в его волосы и порывисто прижался к губам Эдди. Стэн смущённо отвёл взгляд, потирая шею, понимая, что увидел нечто совершенно не предназначенное для чужих глаз, но боковым зрением он всё равно заметил, как скользнула в воздухе на уровне лица Ричи рука Эдди, когда тот отстранился. Ричи молниеносно и машинально заправил спавшую на лицо запутанную прядь за ухо.
Прогремел второй взрыв.
— Прости, — выдавил он, а затем резко оттолкнул Эдди в зал и захлопнул дверь. Эдди с лёгкостью мог открыть её, но не стал.
Ричи припустил по коридору впереди Стэна до того быстро, что второму пришлось его догонять и периодически останавливать на углах, боясь быть замеченными. Впрочем, все люди Боуи вывалились на улицу сразу после первого взрыва. Стёкла дрожали от выстрелов.
— Это и был твой план? — в полный голос спросил Стэн, когда они ворвались в оружейную. Стэн с ходу подхватил с полки сумку Эдди и помог перекинуть её через плечо Ричи. Тот промычал что-то нечленораздельное, пожевав губы.
— Ну да, — протянул он, наблюдая за тем, как Стэн проверяет их сумки, а затем засовывает за пояс пистолет и прикрепляет чехол для ножа. — Больше действий, знаешь.
Стэн фыркнул и взвалил обе сумки себе на плечи, а ремешок третьей обмотал вокруг запястья.
— Точно.
Прогремел третий взрыв, и Ричи со Стэном вывалились на задний двор. Их там уже ждали остальные, а немного поодаль, скрестив руки на груди, ковыряла носком ботинка снег Грета.
— А эта тут что делает? — спросил с ходу Ричи, передавая сумку с лекарствами несколько нервному Эдди. Он старался делать вид, что всё в порядке, но Стэн всё же заприметил мелкую дрожь в его руках.
— Она сама отдала мне гранаты, — подала голос Бев. — Сказала, что пойдёт с нами.
Стэн бросил сумки на заснеженную промёрзлую землю, и остальные начали разбирать оружие. Забор прогибался под телами десятков ходячих, и Стэн был готов отдать всё, что у него было, если в толпе не проглядывалась разорванная окровавленная куртка, которую носил Джозеф Уильямс при жизни.
Ходячие из Цитадели уже добрались до сюда, и Стэн был абсолютно уверен, что их привлекли оглушительные взрывы и непрекращающиеся выстрелы. Из уже готовых дыр в заборе протискивались новые и новые ходячие, и некоторые из них проникли на задний двор. Стэн скинул пистолет и выстрелил первым.
— Где там они? — воскликнул Стэн, вглядываясь в очертания тел, надеясь в них увидеть знакомые лица. У него над ухом просвистела пуля.
— Прости! — послышался сзади вскрик Бена, и Стэн мог только несколько раз надавить на ухо в надежде избавиться от звона. Второй рукой он прицелился в одного мертвеца и вновь выстрелил.
Майк с Биллом стремительно выбежали из-за другого угла клиники. Билл закричал что-то, но его слова тонули в мешанине выстрелов, хлюпанье гнилых тел и предсмертных воплях попавших в зубы ходячих людей Боуи. Он замахнулся, собираясь бросить что-то, и в воздух взлетела маленькая чёрная точка. Стэн схватил подбежавшего Джорджи за талию и бросился на землю.
Раздался оглушительный взрыв за спиной. На спину Стэна обрушились комья земли и снега, щепки от разлетевшихся столов и стульев и что-то ещё, липкое и холодное. Стэн осторожно поднялся с земли на колени, разориентированно оглядел Джорджи на видимые повреждения, но всё было в порядке, не считая взлохмаченных волос. Он провёл рукой по низу куртки на спине и стряхнул щепки, землю и плоть разорванных на мелкие кусочки ходячих. Ладонь тут же скользнула в снег. Лучше пусть рука заиндевеет, подумал Стэн, чем из-за слизи палец соскользнёт со спускового крючка.
Из беспорядочного шума от выстрелов сложно было выделить один-единственный, но Майк повалился на землю как подкошенный и ухватился рукой за простреленную ключицу. Снег подле него окропился кровью, а с губ сорвался короткий крик. Билл широко развернулся, так, что чуть не упал, и только рука, утонувшая в снегу для опоры, помогла ему остаться на ногах. Он подбежал к стене и прильнул к ней всем телом, кивая подбородком на забор. Стэн обернулся и тут же вскинул пистолет.
Добрая половина головы ходячего разлетелась на кусочки в двух метрах от Стэна. Сквозь новую дыру протискивались пару десятков перенёсших взрыв ходячих, но с ними вполне справлялись остальные. А вот кто прикроет спину Биллу с другой стороны двора, оставалось загадкой.
Стэн резко развернулся и выстрелил в нескольких ходячих, пролезших с другой дыры в заборе.
— Стой здесь, Джорджи, — сказал Стэн, но младший Денбро особо и не горел желанием куда-то убегать, хотя тот взгляд, которым он сверлил прячущегося Билла, наталкивал на определённые мысли. Тогда Стэн мельком огляделся и заприметил стоящую неподалёку Грету, с завидной чёткостью отстреливающую ходячих. — Грета, пригляди за ним! На твоей совести!
Грета мелко кивнула и протянула Джорджи руку. Тот нерешительно взглянул на Стэна, но перечить ему не посмел.
Из-за угла, откуда минутой ранее выскочили Билл с Майком, показался Шон. Он направлял пистолет на лежащего в снегу Майка.
— Крысы решили сбежать с корабля?! — кричал Шон во весь голос, готовый вот-вот спустить весь магазин в Майка, под плечом которого снег всё больше и больше окрашивался ярко-красным.
Билл метнулся вбок, схватил правой рукой запястье Шона, и пуля всполошила снег в полуметре от головы Майка. Сжатая в кулак правая рука со всей силы ударила Боуи в локоть. Стэн не мог этого слышать, но раздался глухой хруст, и пистолет выпал из ослабевших пальцев. Здоровой рукой Шон ударил Билла в скулу, до того сильно, что старший Денбро повалился на землю.
Стэн продолжал отстреливать ходячих, подбиравшихся всё ближе к дерущимся, то и дело нервно оглядываясь. Когда пистолет защёлкал, оповещая о пустоте магазина, Стэн метнулся к покрытой ошмётками ходячих сумке и трясущимися руками принялся выискивать в ней обойму для FNP-45.
Заполненный магазин щёлкнул, и тогда Стэн поднял взгляд и быстро выстрелил. Сражённый ходячий повалился мешком на землю в нескольких метрах от Билла. Пистолет Шона валялся где-то под целой частью забора. Сам же Шон прижал Билла к земле и наносил точные удары здоровой рукой по его лицу. Сломанная плетью висла вдоль корпуса.
— Я научу вас, сучёнышей, манерам…
Билл резким движением ударил Боуи по ушам и надавил большими пальцами ему на глаза. Его правая рука метнулась Шону под локоть, и уже через секунду на земле лежал уже Боуи.