— Мисс Сазерлэнд абсолютно права, — полковник Максвелл бросил на Изобель плотоядный взгляд. — К тому же своим вмешательством, констебль, вы подрываете мой авторитет и боевой дух группы.
— Боевой дух, — хмыкнул Хэмиш. — Сейчас вроде не война. Ну да правда, идите куда хотите, но сначала выслушайте встречное предложение: кто чувствует себя уставшим не обязан подниматься на пик. Я могу провести вас до Лохду короткой дорогой.
Несмотря на призывы полковника и сердитые взгляды Изобель, Джордж, Майк и Хелен решили, что с них хватит.
- Я отмечу это у вас в характеристиках, - напутствовал уходящих Максвелл.
— Изобель… — сказал Хэмиш в последний раз. — Я не думаю, что тебе стоит подниматься сейчас. Всю неделю шли дожди, ночью стоял туман и восхождение будет не самым лёгким. Я обещал отцу, что позабочусь о твоей безопасности…
— Ах, ты обещал! — Изобель уперла руки в боки. — Только вот я ничего не обещала. Кажется, твой отец позабыл, что я не его дочь или что там он ещё себе вообразил Так что разбирайтесь сами с вашим семейством и не вмешивайте меня в свои дела. Не мешай мне работать, Хэмиш!
— Ох, — Хэмиш удивлённо моргнул: что это на неё нашло. Он хотел было что-то возразить, но нужные слова никак не желали приходить на язык, так что он только махнул рукой и развернулся, увлекая за собой группу.
Самый сложный участок пути они прошли молча, а потом Хэмиш остановился, бросил долгий взгляд на блестящий в тумане пик Маккензи и в задумчивости потёр подбородок.
— Вас что-то беспокоит, Макбет? — проницательно заметил Джордж, который в отсутствие полковника Максвелла буквально преобразился: и шёл бодрее, и сетовать на судьбу и ворчать перестал.
— Ну, мне не хочется нарушать данное отцу слово, и чтобы там Изобель не наговорила, я всё-таки беспокоюсь… — признался Хэмиш. — А во-вторых, теперь мне и самому кажется, что полковник представляет собой опасность. И…
— Думаю, ваши опасения имеют под собой основания, — перебил его Джордж, — тут речь уже не о предчувствиях, а об элементарном здравом смысле… Которого Максвеллу не достаёт. Знаете что, Макбет?.. У меня есть при себе карта и я вполне смогу по ней сориентироваться. Не беспокойтесь о нас. Присмотрите лучше за полковником. Там ваша помощь будет нужнее.
========== Непустые хлопоты ==========
Голд обещал всего лишь разложить папки хронологически, но, разумеется, не удержался от того, чтобы заглянуть внутрь. Выводы удручали: если, например, дела четырёхлетней давности его сын вёл достаточно аккуратно, то потом его разгильдяйство начало расти в геометрической прогрессии. И в некоторых из папок Голд находил, например, так и не заполненные формуляры с многообещающими заголовками «Свидетельские показания: Лахлан МакКрэ». Какой из Лахланов МакКрэ должен был давать показания определить было не возможно, строчки анкеты вопрошающие о возрасте и id-номере так и стались пустыми, да и в чём должны были заключаться показания, оставалось только догадываться. По всей видимости Бейлфаер вшил лист в дело с намерением заполнить его «потом», но это потом так никогда и не наступило. Впрочем, судя по количеству «дел» без работы местному констеблю сидеть не приходилось, хотя большая часть папок была заполнена историями о нарушении правил дорожного движения и о браканьерстве (совершаемом, по удивительному стечению обстоятельств, не местными жителями, а всё сплошь заезжими туристами).
— Мистер МакИвер, вы не припомните, кто из МакКрэ давал показания по поводу незаконного отстрела лис? — спросил Голд, не поднимая головы. Он решил всё же немного подсобить своему мальчику.
— ТиВи-Джона тут давно нет, — заметила Алекс.
Голд поднял голову и растеряно оглядел участок.
— Он уже давно ушёл патрулировать улицы, громко сетовал, что без Хэмиша город остался без присмотра, — продолжила девушка. — Вы и это пропустили?
— И это, — потёр переносицу Голд.
Алекс пожала плечами.
— Не удивительно, я уходила, вы сидели, погрузившись в бумаги, а когда вернулась вы даже взглядом меня не удостоили. Может быть, вам стоит сделать перерыв?
— Да, — кивнул рассеянно Голд, — где-то в полдень я собираюсь прерваться на ланч.
— В полдень? — на губах Александры заиграла ироническая улыбка. — В полдень? Сейчас уже пятый час.
Голд неловко улыбнулся, кинул взгляд на безмятежно дрыхнувших в кресле пёсиков: похоже, ему с Дазом предстоит беспокойная ночь. Терьер был уже подростком, но режим у него периодически сбивался, а бодрствовать и не хулиганить пёсик пока не умел.
— Кажется, я действительно заработался, — признал Голд. — И взял на себя куда больше, чем собирался. А Хэмиш ещё не возвращался?
— Пока нет, — Алекс снова пожала плечами. — Пройдёмся до отеля? Уверена, что МакИвер там. Да и Хэмиш, может быть.
— Может быть, — нахмурился Голд и попытался представить себе карту местности: — Они должны были бы уже вернуться.
— Вот и выясните, — Алекс улыбнулась. — Прогулка пойдёт вам на пользу.
— Хорошо, — согласился Голд, Он откинулся на стуле и слегка повёл плечами, разминая затёкшие от неудобной позы мышцы. Больше всё ему хотелось от души, с хрустом, потянутся, но при потенциальной невестке Голд себе подобных вольностей не позволял. Так что он всего лишь посмотрел на часы и потянулся за тростью. — Возьмём с собой Джока и Даза, по дороге заодно прогуляются.
***
В это время Хэмиш в одиночку поднимавшийся по склону Бен Драх, тоже нажал на цифровой циферблат наручных часов: 16.10. Он нахмурился: через два часа в горах стемнеет окончательно. Спуск в таких условиях становился небезопасным даже для опытных скалолазов. И если у членов группы полковника Максвела хотя бы были шиповки, то Изобель отправилась в эту экспедицию в обычных кроссовках. Хэмиш вспомнил, как встревожен был его отец сегодня утром. Кто-кто, а он действительно боялся за Изобель, в отличие от самого Хэмиша привыкшего воспринимать девушку скорее как палочку-выручалочку, которая всегда рядом, только руку протяни, если понадобится собутыльник, помощь в работе и подстраховка в беде. За всем этим он забыл, что Изобель, собственно, тоже может нуждаться в помощи. И он, кажется, давно уже перед ней в долгу. Ну да ничего, сегодня, у него есть шанс расплатиться по счёту: ещё двести метров вверх и останется только одна тропа ведущая к пику МакКензи. Они точно не разминутся.
***
По дороге до «Отеля», бывшего по совместительству единственным пабом в городке, и — вопреки усилиям мэра Макклина — центром культурной жизни, Даз успел обнюхать каждый куст, завернуть за каждый угол и звонко облаять каждого встречного. Малыш Джок тоже был не прочь размять лапы и немного пошалить, поэтому первую часть пути вестики носились вместе, временами образуя пушистый визжащий ком, катавшийся по придорожной пыли. Но когда полдороги осталось прозади, Джок немного притомился и вспомнил, что он не какой-то малолетний щенок, а пес с чувством собственного достоинства. Так что на протяжении дальнейшего пути, Джок поджидал своего младшего товарища на обочине, в компании Голда и Алекс, лишь для порядка оставляя свои метки на столбах линии электропередач и шинах припаркованных автомобилей.
— Нам надо было ехать до отеля на машине, — вздохнула Алекс, когда Даз, окончательно утративший свой белый окрас, нырнул в очередную лужу.
Голд неопределённо махнул рукой:
— Всем нам неплохо немного прогулятся. А пёсикам особенно: набегаются сейчас, после будут сидеть смирно.
Алекс улыбнулась:
— Хорошо бы… А то у Джока случаются периоды ночной активности.
— Наслаждайтесь последними тёплыми деньками перед долгой зимой, Александра, — посоветовал Голд, хотя судя по отсутствующему выражению его лица сам он был далёк от того, чтобы чем либо наслаждаться, и мысли его бродили где-то у подножия Бен Драх, там, где по всем расчётам сейчас должны были быть Хэмиш и Изобель.
Уже на подходе к отелю, они столкнулись с Доком Брауном:
— Хорошие мальчики, — поприветствовал врач окруживших его вестиков и развёл руками, — только, простите, угощения для вас у меня нет.