Когда Джордж, мокрый и вымазанный в грязи, оказался в безопасности, Изобель с профессиональным напором поднесла к нему диктофон:
— Как вы себя чувствуете?
— Нормально…
— А ты что тут делаешь? — обернулась она к Хэмишу.
— Решил к вам присоединиться, — ответил он неохотно. Говорить полковнику о подозрениях Голда Хэмиш не собирался, по крайней мере до тех пор, пока сам не разберётся с этим вопросом. — Погода слишком хороша, чтобы сидеть в участке.
— Что ж, очень рад, — шутливо отсалютовал полковник. — Констебль, вам приходилось подниматься на Бен Драх?
— И не раз полковник, — натянуто улыбнулся Хэмиш в ответ.
После небольшой перепалки между Джорджем и Максвеллом, восхождение было продолжено. Э Изобель нарочно поотстала, чтобы поравняться с Хэмишем, идущим в конце цепочки.
— И почему ты за нами потащился? — спросила его Изобель снова. — И можешь не втирать мне про хорошую погоду.
Хэмиш сунул руки в карманы:
— Отец сказал, что встретил вас по дороге. И попросил меня проследить за тем, чтобы всё прошло без проблем.
— А… Голд… — Изобель нахмурилась. — И тут без него не обошлось.
Хэмиш дёрнул плечом:
— Не знаю на что ты на него злишься, но он не так уж не прав. Сама посмотри на эту инвалидную команду. Джордж еле ноги представляет… А эта… как её… стриженная…
— Хелен.
— Вот-вот, — согласился Хэмиш, — уже хромает.
Изобель хмыкнула:
— Это всё неприятно, но несмертельно.
— И всё же отец за тебя переживает. Полковник Максвелл ему не нравится.
Изобель упрямо поджала губы и ускорила шаг.
То, что Голд послал Хэмиша присматривать за ней, злило невероятно. Даже после всего что произошло в Лохду, после их общей тайны (Изобель втайне гордилась, что именно ей досталось доверие несколько нелюдимого Голда и роль победительницы Питера Пена), Голд — нет Румпель — продолжал относится к ней как к ребёнку. Как к девочке, которую можно напоить горячим молоком и уложить спать. Как к той, за кем нужно было присматривать. Но Изобель ведь уже не раз доказывала, что прекрасно может справится с любыми проблемами сама. И уж тем более со своей работой. Может быть, полковник и не самый приятный человек, но по крайней мере профессионал. Ничего личного, потому что и она профессионал тоже.
Изобель нагнала запыхавшуюся Дженни.
— Какие впечатления теперь, когда половина пути уже за спиной? — спросила Изобель, но доставать диктофон на этот раз не стала.
— Я устала, но ещё поборюсь, — Дженни улыбнулась и бросила взгляд на маячившую впереди спину Бена.
— А вы с Беном разве не вместе? — поинтересовалась Изобель.
— Сама не пойму, — Дженни с досадой пнула подвернувшийся к ней под ногу камешек. — Вроде бы мы частенько рядом. И мне кажется, что я ему нравлюсь. Ну, он даёт понять…
Следующие несколько шагов Дженни проделала хмуро глядя себе под ноги.
— Я думала этот поход сблизит нас, но пока… Ничего не получается. Может быть, он ждёт, когда я сделаю первый шаг. Или я всё себе выдумала? — закончила Дженни почти жалобно.
— Мужчины, — припечатала Изобель. — Вечно не знают, чего хотят и ждут, когда за них всё решат другие.
— И я тоже такой? — скорчил рожу внезапно материализовавшийся за их спинами Хэмиш.
— О! — воскликнула Изобель. — Ты ещё хуже! Иногда я смотрю на вас с Алекс и радуюсь, что я не на её месте.
Хэмиш закатил глаза и подошёл к Джорджу. А Изобель почувствствовала как кто-то дёрнул её за рукав.
— А ты правда рада, что не на её месте? — переспросила Дженни тихо.
— Ну… По крайней мере не огорчена, — ответила Изобель уклончиво и закусила губу: сама виновата, завела девочковые разговоры, и теперь от неё требуют ответного душевного стриптиза.
— Констебль о тебе заботиться, — заметила Дженни. — Вот в горы за тобой полез. Беспокоится, наверное. Не похоже, чтобы это было просто так.
— Беспокоится, — передразнила Изобель. — Он по поручению своего папочки за нами отправился.
— Папочки? — От удивления Дженни даже перестала шагать и так и застыла посреди тропы с открытым ртом. — Постой, ты же не хочешь сказать, что тот чудак с корзиной, которого мы встретили утром — отец констебля Макбета.
— Хочу, — Изобель откинула голову назад. — Не понимаю, чему ты так удивляешься.
— Ну, я заметила сходство, — не стала отрицать Дженни, — но никогда бы не подумала, что они отец и сын, скорее братья…
— Ага. Близнецы однояйцевые, — сострила Изобель и перевела тему. — Насчёт Бена, если он ничего не понимает, то можно и объяснить. Или заставить его поревновать, чтобы открыть ему глаза на его собственные чувства… Например, попробуй замутить с Майком, так, для вида, - кивнула она в сторону пухлого сисадмина в очках, с пыхтением поднимавшегося на очередной уступ.
— А если у Бена нет никаких чувств? — снова повесила голову Дженни.
Какое-то время все шли молча. Набрать высокий темп мешали вечно отстающие Хелен и Джордж. Хэмиш шёл замыкающим, судя по всему решив до конца выдержать роль “заботливого копа”. Впрочем после эпизода с болотом, поднимались без происшествий, и к моменту, когда группа дошла до точки, где туристические тропы кончались, Изобель даже не слишком устала.
Полковник Максвелл встал на гребень холма и окинул рукой окрестности:
— Разве это не стоило всех трудностей?
Вид у него был самый самодовольный, словно он не просто провёл группу по тропе, а единолично создал эти горы. Пейзаж и вправду открывался чудесный. Осень уже успела окрасить раскинувшиеся вниз по склону холмы в тёплые глубоко оливковые и терракотовые цвета, в ложбинах блестели небольшие пруды и озёра, в которых отражалось небо, а выше поднимались серые, укутанные льдами скалы пика Маккензи.
Дженни и Бен встали рядом со своим проводником, Хелен и окончательно запыхавшийся Майк, бессильно уселись прямо на землю. А Джордж проворчал:
— Нет, это того не стоило. Я вышел из возраста, когда мне нужно было что-то кому-то доказывать. Я таков, каков я есть и не хочу меняться…
Он адресовал эти слова Хэмишу и тот пожал плечами:
— Не я заставил вас участвовать в тренинге, так что не надо на меня злиться.
— Это ещё не всё! — заявил полковник Максвелл. — Кто готов подняться на пик Маккензи?
Почти у всех присутствующих вытянулись лица, и только Бен, кажется, ничуть не утомлённый восхождением, ответил:
— Я готов!
— Тогда и я пойду, — робко присоединила к нему свой голос Дженни.
Изобель несколько секунд колебалась: формально она частью группы не была, и видела, как утомлены остальные, но почему это должно было её волновать? Репортаж только выиграет, если они поднимутся выше.
— Я бы очень хотела, — сказала она наконец. — Мне никогда не приходилось подниматься на пик, и… буду рада сделать это впервые в вашей компании.
— Зато мне приходилось, — Хэмиш пнул небольшой камушек, и тот начал скатываться вниз по тропе, но застрял где-то в траве и исчез из виду. — Группа не готова к этому. Такие маршруты хороши только для подготовленных людей. И даже если кто-то из вас пару раз взобрался под крышу скалодрома, — Хэмиш бросил красноречивый взгляд на Дженни. — Это не значит, что он справится с нагрузкой сейчас. Полковник Максвелл, вы подвергаете людей опасности, и как представитель законной власти, я бы хотел этому воспрепятствовать.
Изобель обиженно скривила губы, как ребёнок у которого собираются отобрать конфету.
— Чёт я не знаю такого закона, согласно которому ты можешь этому воспрепятствовать. Люди могут заниматься тем, чем хотят.
— Ага, — согласился Хэмиш и поскрёб в затылке. Он ещё раз оглядел группу. Насчёт законов у него в действительности уверенности не было, но в том, что измученные непривычной физической нагрузкой горожане одолеют дальнейшее восхождение, он был уверен ещё меньше. Даже если поднимутся наверх, сил спуститься может не достать, а ему потом звать родню на опознание их окоченелых трупов. — Ты, кхм, сбавила бы громкость.