Литмир - Электронная Библиотека

— Сев… — она, наконец, вдохнула, — …верус.

Он все ещё был в ней и на ней, и все эти запахи, и ощущения. Гермиона притянула его настолько сильно, насколько смогла, и даже лизнула солоноватую кожу плеча просто от переизбытка чувств, просто чтобы коснуться ещё как-то.

========== 22. Доверие ==========

Она все же отцепилась от него, и Снейп перекатился на бок. Давление исчезло, Гермиона почувствовала, как саднит кожа, и погладила живот.

— Мне все же придется дать вам кое-какие зелья, — его голос звучал глухо, но так низко и сексуально…

— Которые вы чисто случайно взяли с собой, позвав меня в отель для встреч на одну ночь? — фыркнула она.

Снейп наверняка хотел нагрубить или даже встать и оставить её, но Гермиона тоже повернулась, утыкаясь ему в грудь и производя захват всеми свободными конечностями. Честно говоря, не только от желания побыть ещё немного вместе, но и с меркантильными целями тоже — влажная кожа высыхала, и ей быстро становилось холодно. Почувствовал это и Снейп. Он подтянул свободный край одеяла и накрыл их, насколько смог.

— Нам надо уходить?

— Не прямо сейчас, — с небольшой заминкой ответил он. — Если хотите…

— Хочу, — отозвалась она, даже не дослушав.

— Мисс Грейнджер…

— Гермиона.

— Я сам решу, как вас называть, — выдал он с раздражением.

— Как скажете, господин директор, — она прикоснулась губами к его груди.

— Вы слишком много дерзите.

— Вам не нравится?

— Слишком нравится.

Он очевидно резко осекся, будто сказал лишнего, и провел рукой по её волосам, остановившись на затылке.

— Как вы постоянно находили меня в школе? — Гермиона не могла удержать язык за зубами.

— Гомункуловы чары.

То есть он сделал Карту мародёров персонально для неё? Хотя, наверное, не только для неё, но не важно. Она все равно не удержалась от смешка и потянулась выше, целуя кадык, кожу над сонной артерией, линию нижней челюсти.

— А как действует ваш тоник?

— Дробит приступы на множество более мелких. Они такие быстрые, что вы их просто не замечаете, — Снейп сглотнул, когда она скользнула ещё выше, прижимаясь своей грудью к его и тоже зарылась пальцами в волосы. — Но, по всей видимости, частые эпизоды дают слишком большую нагрузку на организм.

— Поэтому вы так переживали из-за тех моих приступов недомогания? — Гермиона улыбнулась, он ожидаемо не ответил. — Почему оба раза это случилось на ваших уроках?

— Совпадение, — выдохнул Снейп, она опять возилась, прижимаясь к нему.

Они помолчали какое-то время, но, конечно, Гермиона не могла не спросить:

— Значит, мне действительно остается только надеться, что эффект спадет сам по себе?

— Да. Насколько хуже вам стало?

— Не так, чтобы очень. Не совсем катастрофа, — она перестала перебирать пряди и поцеловала его в кончик носа, о чем думала, наверное, со времен того же больничного крыла. — Но теперь я проваливаюсь и чаще, и, в целом, на дольше. Все очень нестабильно.

— А сон?

— Все по-прежнему.

— Это хорошо, он уравновешивает ваше состояние.

— Почему… — у неё было так много «почему» к нему и один вопрос другого тяжелее, но все же Гермиона решила отложить большую часть из них до более подходящей обстановки. — Почему это со мной происходит?

Она не хотела разрушить момент разговорами о Дамблдоре и Пожирателях. Снейп был такой спокойный, расслабленный, ему явно нравились её прикосновения и вся эта обнаженная близость.

— Маховики времени не воздействуют на пользователя каждый раз, они гораздо ближе к проклятым вещам, чем может показаться. Даже после единичного использования на человеке остается темпоральный след, и в дальнейшем артефакт выступает только как катализатор, позволяет соблюсти необходимый ритуал, чтобы переместиться в прошлое.

— То есть маховик проклинает чарами времени? — Гермиона даже приподнялась от негодования, чувствуя, как его ладонь практически успокаивающе гладит её лопатки. — Почему никто меня об этом не предупредил? Мое состояние возникло из-за последствий этого?

— Не совсем так. Как Дамблдор и говорил, само по себе это не должно вызывать проблем. Но с этими чарами может вступить в конфликт другая магия. Например, защитные заклинания, не позволяющие использовать маховики непосредственно в Отделе тайн.

То есть защита у них все же была. Черт! Гермиона вцепилась в плечи и опять прильнула к его груди, стараясь уложить в голове информацию.

— Из-за разбитых маховиков магия нарушилась и решила, что я пытаюсь использовать один из них и…

— Остановила вас. Буквально.

— Что-то я сомневаюсь, что это должно было сработать именно так.

— Конечно нет, но не ищите большую логику в забарахливших чарах.

— А ведь Гарри тоже попадал под все это волшебство и перемещался во времени, но с ним ничего не произошло, — осенило её.

— Поэтому Дамблдор и спрашивал вас о лавке, где вы были одни и заметили эффект сразу. Вполне возможно, что Горбин тоже наложил подобную защиту на свой магазин. Не ясно, правда, почему она так некорректно сработала, — его ладонь нырнула под одеяло и переместилась на поясницу, прижимая её ещё чуть ближе. Гермионе показалось, что он не прочь пойти на второй заход. — Но нельзя списывать со счетов и то, что временной сдвиг, который возникает из-за того, что человек, использующий маховик, проживает на несколько часов дольше, чем должен был, в вашем случае куда больше, чем у мистера Поттера. Вполне возможно, что у него последствия были просто куда мягче, и он не обратил на них внимание. С подобными эффектами сам Дамблдор и сталкивался неоднократно. Ваше положение, конечно, гораздо серьезнее.

— Любое волшебство оставляет след, — нахмурилась она. — Так я что, должна пробыть в безвременье весь тот срок, что «пережила» во временных петлях, чтобы магия наконец успокоилась?

— Думаю, вы уже использовали это время, учитывая, сколько часов спите в эпизодах. Сразу было ясно, что это дало…

— Каскадный эффект, — помертвевшим голосом прошептала Гермиона.

Она что, и правда растворится во времени? Зависнет однажды в очередном эпизоде и не сможет выбраться? Снейп перевернул её на спину и начал целовать, вырывая из размышлений. Она почувствовала волну возбуждения, но и неприятное тянущее чувство внизу живота тоже. Снейп и сам быстро отстранился.

— Идите в душ.

— А вы?

— Сразу после вас.

— Можно и вдвоем.

— Слишком тесно, — хотя дело было явно не только в ограниченном пространстве.

Пришлось все же сползти с постели. Он встал вместе с ней и подтолкнул к нужной двери, как будто в темноте видел гораздо лучше её. Яркий свет ослепил Гермиону, дурацкое время, как издеваясь, застыло. Вода, естественно, не включилась, поэтому она, для начала, осмотрела себя — следы, кхм, половой связи присутствовали, и вымыться действительно было не лишним. На шее и бедрах краснели отметины. Синяки не синяки, но какие-то микротравмы точно. Впрочем, Снейп же и так предупреждал, что не лучший кандидат в первые любовники. Хотя, она бы оценила его на Выше ожидаемого, как минимум.

Гермиона приоткрыла дверь и украдкой выглянула наружу. К её величайшему сожалению, он уже успел поднять с пола штаны, поэтому картина ей открылась практически целомудренная. Помнится, подглядывать за Роном она не желала категорически, но все течет, все меняется. Гермиона не удержалась и подошла ближе.

Снейп смотрел куда-то в пол, лицо его было спокойным. А вот волосы лежали в полном беспорядке. Она поправила несколько прядей и провела кончиками пальцев по рукам и торсу. В глаза сразу бросилась излишняя худоба, которая была очевидна и на ощупь. Рельеф не самых выдающихся мышц, проступающий сквозь белую, она бы даже сказала, бледную кожу, едва ли скрашивал картину. Четко вырисовывался узор вен, ключицы казались очень хрупкими, а во всех этих воротничках она и не замечала, какая у него практически изящная для мужчины шея.

51
{"b":"706914","o":1}