Литмир - Электронная Библиотека

— Мистер Уизли и Люпин на твоей стороне, — не стал приукрашивать Поттер. — Римус мне вообще целую лекцию прочитал, какой Снейп хороший и как важно доверять решениям Дамблдора.

— А что ещё нам делать, Гарри?

Лицо Поттера приняло это характерное мрачное выражение, которое пристало к нему с тех пор, как он вошел в пубертат, начал задавать вопросы и злиться.

— Но на счет Малфоя-то ты согласна?

— Мы не можем утверждать, что он действует по приказу Воландеморта, — начала она мягко.

Однако, Гарри её перебил:

— Но действует же!

— И за ним уже присматривают.

— Скажи это Белл.

— Они не могут обвинить его без доказательств, — хотя, честно говоря, Гермиона сомневалась, что Дамблдор был так уж бессилен в этой ситуации. — Если он ничего даже своему декану не рассказывает…

Слава Мерлину, у них были и другие темы для обсуждения, чтобы немного снизить градус накала драмы. Та же трансгрессия, к примеру. Естественно, все они записались на курсы и ждали их с нетерпением. Это вызвало большой ажиотаж и опять, почему-то, вокруг Гарри. Ему уже приходилось быть ведомым в парном перемещении, поэтому все жаждали узнать подробности этого процесса.

Ближе к ночи, когда весь Хогвартс уже постепенно расползался по спальням, а Поттер торчал у Дамблдора, Гермиона тоже выскользнула в общий коридор. На этот раз даже по легальному поводу: парочка младшекурсников, видимо, заболтались со своими друзьями, которых они не видели целые каникулы, поэтому потребовалось напомнить им о порядке. А вот после этого Гермиона со спокойной душой начала нарушать расписание уже сама. Она спустилась вниз, обогнула Филча, удобно замершего, и отыскала Снейпа, дежурившего на первом этаже. Время остановилось, когда он как обычно размашисто шел по галерее, а полы его мантии красивыми складками застыли в воздухе.

Гермиона порадовалась, что профессор стоит на месте, иначе пришлось бы его догонять, а это была непростая задача. Она прошла чуть вперед него, чтобы сразу попасться на глаза, но не пугать. По крайней мере функции Карты мародеров у неё выполнять получалось неплохо.

— Мисс Грейнджер, — бросил ей Снейп на ходу и, слава Мерлину, замедлился. — Опять нарушаете правила.

— Исключительно в благих целях, — ей все равно пришлось ускорить шаг, чтобы поспевать за ним. — Тут можно говорить?

Озаботиться этим вопросом Гермиона могла и самостоятельно, но, честно говоря, надеялась, что Снейп просто остановится там, где сам посчитает нужным. Она опять пришла на встречу с ним довольно сильно уставшей. Её маневр удался: он завернул за угол, в неприметный альков под доспехи, который сейчас стоял пустым, и уставился на неё в ожидании.

— У меня появились успехи по части сокращения времени приступов.

Не то чтобы они были значительными, да и получалось далеко не каждый раз, но все же. Каникулы она провела в замке не зря, несмотря на свои опасения. Вряд ли рядом с родителями провернуть подобные, эм, тренировки было бы удобно. Действительно, что не делается, все к лучшему.

Снейп слушал её безучастно, как скучный доклад не самого одаренного ученика, но не перебивал и не осаживал.

— На этом все?

— Больше никаких новостей у меня нет, — пожала она плечами. — Правда, я записалась на курсы трансгрессии и надеюсь, что это не войдет в какой-нибудь конфликт с моим состоянием.

Скорее всего, эта магия тоже будет просто замирать, как и все остальное. А, чтобы она сработала, придется ждать «пуска».

— Сегодня за ужином мистер Маклагген сильно подавился, — глядя прямо ей в глаза, неожиданно выдал Снейп.

Гермиона нахмурилась. Конечно, не сложно было заметить, но она-то тут при чем?

— И что с того? С ним, вроде, все в порядке по итогу.

— Просто интересуюсь, не вошли ли вы во вкус, мисс Грейнджер.

— О, — она почувствовала замешательство. — Вы посчитали, что я это сделала? Зачем бы мне…

— Помнится, на Рождественской вечеринке он оказывал вам избыточные знаки внимания.

— И я его отшила, — начала раздражаться Гермиона. — А если бы он продолжил, то ещё и приложила бы чем-нибудь. У меня нет проблем с выражением своего гнева, так сказать, в открытую. Да и сомневаюсь, что такие, как Кормак, могут понять тонкие намеки.

Было не ясно, дослушал ли её речь Снейп, так как он опять перестал двигаться. Гермиона протяжно вздохнула и обратила лицо к потолку, вцепившись в собственные кудри.

— Бесит.

Поторопить безвременье на сей раз не вышло, поэтому она снова маялась от безделья несколько долгих минут.

— Я опять заставил вас ждать? — практически весело прокомментировал Снейп, застав её подпирающей стенку и рассматривающей мыски своих туфель.

— Не хотела опять уходить, не попрощавшись, сэр, — согласилась она.

— Если вас так волнует трансгрессия, то вы можете попросить у меня успокоительное перед занятием, — опять перескочил на другую тему он.

Гермиона приоткрыла рот, но спохватилась и улыбнулась.

— Спасибо, сэр. Я попрошу.

========== 8. Расширенный курс зельеварения ==========

Как бы Гарри не относился к Снейпу, даже он был вынужден признать, что материал, который профессор предоставлял им на ЗОТИ, и, особенно, практические занятия оказались толковыми. Может не такими занятными, как у Люпина, и не такими, что было даже странно, жесткими, как у Грюма (то есть, Крауча), но полезными. Они были применимыми в реальной жизни, она бы так это охарактеризовала. В их реалиях, а не в книжках Локонса, даже если там и была написана по большей части правда, хоть и не его.

Во многом благодаря, эм, настойчивости Снейпа, её невербальные стали по-настоящему хороши. По крайней мере, лучше, чем у большинства. Конечно, все этого от неё и так ждали, но на самом деле самой Гермионе подобная магия давалась тяжело. Она до сих пор часто не могла быстро сосредоточиться. Впрочем, Гарри, у которого все эти заклинания по ЗОТИ всегда получались легко и играючи, тоже показывал не идеальный результат и все ещё иногда выкрикивал заклинания по привычке. Впрочем, если соотносить тренировки с настоящей схваткой, к которой их и готовили, по идее, то он просто пытался защититься (или нападал) всеми доступными способами, что было не так уж и плохо. Правда, Снейпа это, конечно, не устраивало, они опять конфликтовали, и все возвращалось к обычному уровню взаимного негатива.

— Империус, снова? — возмутился Рон так громко, что даже со своего места почти через два стола от него она услышала это. Но сейчас в классе самоподготовки было мало народу, и стояла удивительная тишина. — Мы же уже его проходили.

— Это не книжка, которую скучно читать во второй раз, Рон, — тихо, так, что ей пришлось прислушиваться, осадил его Гарри. — Это может спасти тебе жизнь.

— Ладно-ладно, — пробурчал Уизли. — Но писанины можно было бы задавать и поменьше. Иначе я уже самим этим свитком отбиваться смогу.

Гермиона хмыкнула, но даже не подумала присоединиться к их разговору. Рон, кажется, начал остывать к Лав-Лав, но если он наивно рассчитывал сразу заполучить вторую девушку… В этот же момент Браун появилась в комнате, вызвав неудовольствие, наверное, всех присутствующих, и подсела к своему любимому Бон-Бончику. Гермиона ушла в библиотеку так быстро, как смогла.

После более чем странной просьбы Дамблдора, касающейся воспоминаний Слизнорта, головной боли прибавилось и у Гарри, и у неё. Ей опять пришлось шерстить Запретную секцию. При чем Гермиона была уверена, что вся эта ситуация являлась в большей степени уроком для Гарри, чем жизненной необходимостью. Содержание истинных воспоминаний профессора директор определенно знал или хотя бы догадывался в целом. И он точно был в курсе, что такое крестражи, но опять оставил их думать самостоятельно. Наверное, это было педагогично, но чертовски раздражающе.

Из-за бессонных ночей, которые Гермиона тратила на написание домашних заданий, она могла проводить в библиотеке гораздо больше времени, чем раньше. В пропорциональном соотношении. Правда, при этом она была, как правило, более усталой, но за все надо платить.

16
{"b":"706914","o":1}