Литмир - Электронная Библиотека

Осторожно погладила кулон пальцами и прижала к губам. Потом сжала в ладонях, не позволяя потерять даже каплю моего тепла, и снова уставилась в окно.

— Как мне во всем разобраться… — прошептала еле слышно. — И как не потерять покой, что я с таким трудом обрела…

Немного помолчала, а потом продолжила:

— Интересно, чтобы ты сказал, если бы узнал, как Раэн д’Эстар носит мне горячий шоколад и мешает работать… Наверное, пошел бы к нему и посоветовал не страдать ерундой… А он бы как всегда съязвил что-нибудь в ответ…

За окном в медленном танце закружились снежинки. Люди по-прежнему бежали по своим делам. Начали загораться фонари, превращая город в подобие яркой праздничной шкатулки. Где-то в порту раздался басовитый корабельный гудок. Город жил. А я нет.

— Я скучаю, — тихо призналась своему отражению. — Ты даже не представляешь, как сильно…

Естественно, никто не ответил. Закрыла глаза, прогоняя минутную слабость, и резко вздохнула.

— Все, хватит раскисать, — кулон снова спрятался за воротом мундира. — Я сильная, и со всем стравлюсь.

Отвернувшись от окна, села за стол и решительно подвинула к себе пластину переговорника. То, что сейчас мне предстояло сделать, было неприятным, но необходимым в этой ситуации.

Пальцы набрали номер, которого не было ни в одной моей записной книжке. В трубке раздался длинный гудок, а потом чуть хрипловатый женский голос произнес:

— Слушаю вас.

— Хочу заказать столик, — медленно и отчетливо сказала я. — В ресторане «Сердце Имиль-Та-Эли». Особый заказ.

— Узнаю, есть ли свободные столики, и перезвоню, — спокойно ответила женщина и отключилась.

Оперлась локтями о стол и уткнулась лбом в сложенные кисти. Никакого ресторана «Сердце Имиль-Та-Эли» в Эрнефъялле не существовало. Это был шифр, известный лишь очень ограниченному кругу лиц. Честно пыталась пользоваться им как можно реже, но сегодня был особый случай.

В дверь постучали.

— Войдите, — разрешила я, не меняя позу.

— Не помешал? — раздался знакомый голос.

— Вы, видимо, очень лестного мнения о моих умственных способностях, — усмехнулась иронично, — раз считаете, что мне нужно так мало времени на «подумать». Но так уж и быть, заходите.

— А я принес вам подпитку для мозгов, — не смутился Раэн д’Эстар и зашуршал бумажным пакетом. — И для желудка.

Запахло запеченным мясом и овощным салатом по фирменному рецепту из моего любимого ресторана.

— С ума сошли, из моего кабинета банкетный зал делать? — как-то устало осведомилась я.

— Ирия, — мужчина подошел прямо ко мне, — посмотрите на меня.

Подняла голову и оказалась под внимательным взглядом серых глаз.

— Знаю, то, что произошло сегодня, могло выбить вас из колеи, — серьезно произнес он. — Но ничего непоправимого не случилось. Я буду помогать вам в расследованиях, всем, чем смогу. И мы обязательно разберемся. И с нежитью, и с наркоторговцами.

— Да, это был сильный удар по моему самолюбию, — криво усмехнулась, но ощутила, как от слов мужчины меня отпускает напряжение. — Но вы правы. Во всем правы, и насчет обеда тоже.

— Вот видите, сколько от меня пользы, — улыбнулся д’Эстар, подавая мне бумажную тарелку с мясом.

— И не говорите. Хоть себе вас оставляй.

— Хм, — хитро прищурился он. — Интересное предложение. Мне нужно подумать.

— Приятного аппетита, — хмыкнула беззлобно.

Обед прошел в молчании. После еды я слегка подобрела, расслабилась, и поэтому смогла спокойно попросить мужчину о помощи.

— Если на сегодня у вас нет никаких дел, помогите Григсону и его людям. У нас действительно мало таких преступлений, поэтому ваш столичный опыт будет им очень полезен.

— Хорошо, — кивнул мужчина.

— И Соррена привлеките. Подозреваю, что Кронберг-младший не был болен. Он был наркоманом, и отец пытался вылечить его от ломки.

— Аптекарь травил чужих детей, и не смог уберечь своего, — пробормотал следователь. — Будто духи-покровители покарали.

— Возможно.

— Вы… — замялась, но потом все же сказала: — Вы ведь проверяете не только меня, но и моих людей?

— Разумеется, — мужчина подарил мне острый внимательный взгляд.

— Я не думаю, что наркотики прикрывает кто-то из Управления, но все же… Если вдруг у вас появятся какие-то подозрения, просто дайте мне знать. Я не стану покрывать преступника.

— Хорошо. Не беспокойтесь, делать что-либо за вашей спиной я не стану.

Мы замолчали. Д'Эстар думал о чем-то своем, а я прокручивала в голове события сегодняшнего утра.

— И тот парень, которого мы видели у аптеки, помните? — вспомнилось мне. — Это не похмелье, он страдал от наркотической ломки.

— Надо было его все-таки задержать, — вздохнула душераздирающе. — Ведь чувствовала, что в этой аптеке что-то нечисто. К тому же, наш лже-Тромси бывал там. Помните, пакетики, которые мы нашли в комнате у Рига Отмара, одного из шахтеров? Тромси явно покупал наркотик для него.

— Который бывший алкоголик, — медленно сказал следователь. — Да, он вполне мог разглядеть зависимость и подсадить Отмара на что-то потяжелее, чем крепкие напитки. Для каких-то своих целей.

— Этот Тромси засветился в контрабанде, в пропаже людей. Теперь вот в наркотиках. Такое ощущение, что он — связующее звено во всех этих событиях. Но поиски пока ничего не дали. Его след не нашли ни в гостиницах, ни в кассах железной дороги или порта. Как и пропавших шахтеров.

— А как же равки?

— Хороший вопрос, — поморщилась я. — Возможно, парень шарился по каким-нибудь притонам, где и наткнулся на нежить.

Нежить в Эрнефъялле. А ведь у нас вряд ли кто-то знает, как она выглядит, и как с ней можно справиться. И это огромная-огромная проблема. Нельзя допустить гибель людей. Выпустить на улицу патрульных, даже не сказав, с чем они могут столкнуться, это слишком подло.

— Его еще не нашли?

Мужчину прервал звонок переговорника. Я подняла трубку и услышала знакомый женский голос.

— Ваш столик забронирован. Ждем сегодня, в девять вечера.

— Благодарю, — спокойно произнесла я и отключилась.

Раэн д’Эстар подарил мне заинтересованный взгляд.

— Нет, не нашли, — ответила невозмутимо.

— Вы отправите на улицы патрульных. Но ведь они не подозревают о нежити и могут пострадать, — проявил проницательность мой собеседник.

— Да. Я тоже об этом подумала. И поэтому к вам есть просьба.

— Провести инструктаж?

— Именно. Сейчас я познакомлю вас с главой патрульной службы. Попросим у него самых толковых и одаренных плетельщиков, и расскажем все, как есть. Пусть будут готовы.

— Сделаю, — кивнул мужчина.

Патруль располагался в соседнем с Управлением здании, так что нам даже не пришлось выходить на улицу. К счастью, Эйнар Лодердорф, его начальник, был на месте. И как бы мне не хотелось послушать про равков, дела наваливались со всех сторон, так что я просто представила мужчин друг другу и сказала:

— Знаю, то, что сейчас расскажет следователь д’Эстар, может показаться вам бредом, но это правда. Город находится в опасности, и нам всем следует отнестись к этому максимально серьезно.

Высокий седовласый мужчина, который, как я знала, в молодости побывал не в одной переделке, кивнул. Он был надежным и мудрым старым служакой, и у меня не возникало сомнений в его профессионализме. Поэтому закончив «вступительное слово», поднялась и попрощалась.

— До вечера, — одними губами произнес Раэн д’Эстар.

Я кивнула, понимая при этом, что сегодня мы вряд ли еще увидимся. У меня совсем другие планы.

Но, то ли у д’Эстара оказалась слишком развитая интуиция, то ли он как-то следил за мной, ему удалось меня перехватить прямо на выходе из Управления. С букетом цветов в руках.

— Это вам, — ошарашил меня он.

— Что? — я настолько растерялась, что безропотно приняла приношение.

— Мне показалось, что вам будет приятно. Должно быть, среди долгой зимы очень не хватает чего-то теплого и летнего.

Я бестолково моргнула, даже не зная, как реагировать. Признаться честно, неожиданный жест мужчины смутил и выбил из колеи. С чего вообще ему пришло в голову дарить мне цветы? И как вообще на это нужно реагировать?

20
{"b":"706608","o":1}