Литмир - Электронная Библиотека

Смит взял себя в руки и начал:

— Мистер Штейн, я хотел побеседовать с вами насчет моих людей, которые так неудачно оказались на месте ваших разборок с мистером Гилмором, — я даже хмыкнул про себя: надо же, какой дипломат, ему бы речи толкать, а он вон как талант растрачивает. — Они, вы понимаете, мертвы по вашей вине. Мы не можем оставить это безнаказанным, — он попытался произнести всё это с намеком на угрозу, но получалось это так себе, так как голос подрагивал.

Я изобразил все понимающий вид, заодно присел в кресло напротив. А потом задал вопрос:

— И чего вы хотите? — ухмыльнулся я. — Чтобы я ответил за убийство ублюдков, которые похитили мою любимую девушку по указу того, кто пытается отобрать мою дочь? Черта с два! Я в своем праве, и вы это понимаете. Ну, а если нет, могу помочь понять.

Мужик лицом стал белее мела, а я продолжил:

— Но, мистер Смит, вам же ясно, что в сложившейся ситуации виновен никто иной, как Гилмор. Так что, у меня к вам предложение: вы мне сейчас расскажете, что вас с ним связывает, и, если мне всё понравится, разойдемся с миром.

Кивок в качестве ответа меня устроил. Немного подумав, мой собеседник начал говорить:

— Гилмор уже давно пользовался возможностью займа у нашей компании. Некоторое время он возвращал деньги и проценты вовремя, мы были им довольны. Потом она начал задерживать платежи, а потом и вовсе его долг начал расти. Естественно, раз сумма была немаленькая, к ней прибавляются немаленькие проценты. В итоге, нам пришлось поставить его на счетчик.

Я едва сдержался, чтобы разочарованно не застонать. Как банально, дело-то в деньгах! Придумали бы уже что-нибудь поинтереснее, что ли. Тем временем, рассказ продолжался:

— Но и это не облагоразумило мистера Гилмора, он не отдал нам деньги. Пришлось напоминать ему об этом в более жесткой форме. А потом еще и еще раз, пока он не попросил помочь ему в похищении мисс Даны Рейн. Обещал потом вернуть деньги с лихвой.

Гилмору нужен был трастовый фонд Тори, и он подумал, что я смогу сделать выбор между дочерью и любимой? Глупец в квадрате. Я альфа, я возьму всё, что захочу и не буду спрашивать каких-то букашек.

— Передайте долговые расписки моему адвокату, на этом всё, я на вас зла не держу, радуйтесь. Прощайте.

Я встал и быстрым шагом отправился к выходу. Они думали, что заманят меня информацией, а на деле выложили всё на блюдечке. Не думал, что будет так просто.

Но на этом проблемы не закончились, нет. Нужно еще разобраться с обожаемой сестренкой и ее подружкой. Тут уж точно с рук не спустишь.

Словно в ответ на мои мысли, телефон начал разрываться. Надо же, тётя Эллен звонит на личный номер. С её-то любовью к формальностям.

— Слушаю.

— Демиан! — я снова удивился. В её голосе звучало нехилое раздражение. — Эта паршивка совершенно отбилась от рук! Мне звонили из аптеки Розенберга! Она со своей подружкой — а ведь я столько раз предупреждала на счёт неё! — не вылезала оттуда несколько дней! Одна луна знает, сколько проблем это может принести. Ты ведь знаешь, что там торгуют, — она понизила голос, — запрещенными препаратами.

И тут я все понял. Сэнди была абсолютно права. Даже удивительно, как я мог в ней сомневаться.

— Где сейчас Алесса? — прервал разбушевавшуюся тётю.

— Не знаю! Она не берет трубку. Или отправляет на автоответчик. Разберись с сестрой, прошу. Не хватало нам ещё позора. Она так похожа на своего отца.

— Вы не знаете, как связаться с этой её подругой? Эллис, кажется? — я поспешил задать свой вопрос, понимая, что миссис Кресс сейчас пустится в не самые радужные воспоминания о мистере Крессе.

— Я отправлю тебе номер, — ответила чётко и по-деловому.

Я сбросил вызов.

Что ж, Алесса всегда знала, когда наступает момент драть когти. Что ещё раз доказывает, что она виновна.

Телефон снова завибрировал. Отлично, тётя прислала на эту Элис полное досье. Видит луна, я бы не хотел, чтобы эта женщина была моей матерью.

Среди гор ненужной мне информации, нашёл номер телефона и скопировал в телефонную книгу, предвкушая отличное развлечение.

Противный голосок моей лже-пары больно прошёлся по нервам. Волку не объяснишь, что это женщина обманула его. Он страдал по ней, хотел её, выворачивал меня на изнанку, гнал на встречу. Что ж, теперь я все знаю, и игра пойдёт по моим правилам.

— Демиан, — она старалась говорить соблазнительно, с хрипотцой и придыханием. Только меня это не возбуждало, и даже не интересовало. С моей феей никто не сможет сравниться.

— Здравствуй, Элис, нам нужно встретиться.

— Конечно! — она явно обрадовалась. — Где и когда, мой дорогой?

— Как можно скорее у меня дома.

Я старался, чтобы в голосе не проскользнула злость. Не стоит раньше времени её пугать. Она из моей стаи, должна мне подчиняться. И то, что я слишком расслабился и размяк в последние дни придётся компенсировать.

Она появилась почти сразу, едва я переступил порог своего дома. Элис учащенно дышала, волосы растрепались, и от нее невыносимо сладко пахло разгоряченным возбужденным телом. Похоже, она превратилась в волчицу, чтобы быстрее добраться ко мне. Все то вкупе с ее запахом истинной заставило меня дать слабину. На мгновение я серьезно задумался над тем, чтобы поставить ее на четвереньки и хорошенько отодрать, а уже потом разбираться с ее проступком.

Пришлось задержать дыхание и отойти на другую сторону гостиной. Элис тут же потянулась ко мне, но я рыкнул:

— Оставайся там, где стоишь!

Она не послушалась, подошла и положила мне руки на грудь. Я снова задержал дыхание. Потом взял ее за запястья и оторвал от себя, а затем с силой толкнул. Она упала точно на диван, как я и рассчитывал.

— Сиди! — рявкнул я, глядя ей в глаза, как провинившемуся щенку.

На этот раз девчонка не смогла противостоять силе альфы. Пусть главным альфой стаи и был папаша, но и я не последний шелудивый пес.

Элис призывно облизала губы и чуть раздвинула ноги. Я отвернулся, подошел к окну и распахнул его, впуская свежий холодный воздух.

Похоть выветрилась. Теперь я был готов разговаривать.

— Где Алесса?

— Не зна-аю, — манерно протянула псевдоистинная.

Я обернулся и снова посмотрел ей в глаза. Теперь ее вид окончательно перестал возбуждать. Она стала просто жалкой, и больше ничего.

— Я правда не знаю! — проскулила она. — Уехала! Наверное! Она мне не рассказала!

— Что ж, очень жаль, — медленно произнес я и подошел к Элис. Запах снова коснулся ноздрей, но теперь и он казался каким-то мерзким, сладковатым, гнилостным. Я брезгливо поморщился и заметил, как она разочарованно сдвинула ноги. — Потому что теперь тебе тоже придется убраться из города.

— Что? — пискнула она.

— Я говорю, — любезно пояснил я, — чтобы ты убиралась. Хотя видит Бог, я хотел бы покромсать тебя на ленточки, но сдержусь из уважения к законам нашей стаи. Поэтому проваливай. Можешь найти Алессу и притащить ее ко мне за шкирку, тогда я еще подумаю, разрешить ли тебе поселиться в какой-нибудь хижине на окраине. А пока что не мозоль мне глаза.

— Но как же так? — обиженно потупила на меня глазки с явно не своими ресницами. Чёрт возьми, даже это в ней бесило. Эта тварь хотела отнять у меня Дану. — Если ты не помнишь… — она призывно начала накручивать на пальчик локон. — … я — твоя истинная. Ты должен уважать выбор Луны. Тем более, как сын альфы…

— Не тебе мне об этом говорить, — не сдержался, резко схватил её за подбородок, который так хотелось сжать до хруста. Не прощу. — Я в курсе, что вы с Алессой сделали с моей феей.

— Кем? — почти не открывала рот, потому что прониклась страхом до костей, и я был этому рад. Аромат ужаса сейчас был для меня равносилен победе в битве, хотя война ещё не выиграна.

— Той, кого вы облили какой-то дрянью. Но ты же сама тоже подставилась, правда? — всё ещё держал её, предвкушая новую волну страха. — Ты заставила меня думать, что ты моя истинная, а идея пришла в голову моей одарённой кузине. Правда или нет — вопрос риторический, я уже обо всём знаю.

46
{"b":"706510","o":1}