Литмир - Электронная Библиотека

— Qui sont ces petits garçon et fille ? — подняла изящную бровь француженка.

— Что она сказала? — весьма громким шепотом осведомился у Гермионы Гарри.

— Она назвала нас маленькими мальчиком и девочкой, — столь же громко прошептала в ответ Гермиона. — И спросила, что мы такое.

Гарри взлохматил волосы на затылке. Ну да, вроде бы «пти» — это «маленький», а «гарсон» — наверное, «мальчик».

— Ну… Я думаю, Кубок решил, что наши старшекурсники слишком круты для них, или что-то вроде, — сказал он.

— Nous avons décidé que nos étudiants seniors étaient trop forts pour vous, — мило улыбнувшись, перевела француженке мисс Грейнджер. — Гарри, — обратилась она к другу, — тебе явно стоит заняться французским.

— Вообще им повезло, что вместо тебя не выбрали Лаванду, — продолжил Гарри, обращаясь к Гермионе, но играя на Крама. — Иначе у них было бы мало шансов.

— Хвастат се до Изпит, Соревнование — не есть ум, — зыркнул на него болгарин.

— Мы и не хвастаемся, мы же говорим — против нас у вас шансы есть, — ответил Поттер, не упоминая, впрочем, о величине шансов в том и в другом случае.

— Почему вас два? — спросил Крам.

— Гермиона — Чемпионка Хогвартса, ее Кубок выбрал. А я… Кто-то кинул записку с моим именем и названием несуществующей школы, — пояснил ему Гарри. — Так-то я не хотел соревноваться. Думаю, судьи разберутся.

— Cette école est un gâchis complet et le chaos, — куда-то в сторону сказала мисс Делакур.

— Не спорю, — кивнул Гарри, уж слова-то «хаос», «эколь» — «школа» и «компле» — «полный» он опознал уверенно. — С полным хаосом в нашей школе все в порядке. Пардон муа.

— Гарри! — возмущенно отчитала его мисс Грейнджер. — Не позорь наше образование. Если хочешь что-то сказать — даже не пытайся говорить по-французски. Я переведу, раз уж мисс Делакур не понимает английского!

Француженка слегка растерялась: после демонстративного общения по-французски признаваться в том, что английский она не только понимает, но и говорит на нем, было бы странно.

— Поразительно! Поразительно! — закричал вбежавший в комнату Людо Бэгмен. — Кубок действительно выбрал четырех Чемпионов!

— Это ошибка? — делано удивилась мисс Делакур, воспользовавшись поводом проявить-таки свое знание английского. — Они не могут согевноваться! Они очень маленькие!

— К сожалению, — ответил ей Людо Бэгмен, сияя, как новенький галлеон, — ограничение возраста участников семнадцатью годами наложено только в этом году, в целях безопасности. А поскольку оно было наложено не на кубок, а на ограничительную линию — боюсь, и мисс Грейнджер, и мистер Поттер обязаны участвовать согласно заключенному ими контракту!

— Для протокола: я не заключал никакого контракта, кто-то сделал это за меня, — быстро возразил Гарри.

Тем временем в комнату вошли и остальные судьи в сопровождении профессора МакГонагалл и профессора Снейпа.

— Дамбльдорр! — властным голосом промолвила мадам Максим, — Qu’est que c’est? Что это все значит?

— Да-да! — поддержал ее Каркаров. — Два чемпиона от Хогвартса? Что-то я не припомню такого в правилах.

— Прошу прощения, профессор Каркаров, сэр, — вежливо возразил Гарри. — Кубок отметил, что я представляю Школу Удачи, а не Хогвартс!

— Мне кажется, что Хогвагтс только что попгобовал откусить от одного яблока два `аза, пользуясь фогмальным тгюком! — нахмурилась мадам Максим.

— Это не Хогвартс, — выплюнул Снейп, — это Поттер! С первого дня он только и делает, что нарушает правила!

— Благодарю за уточнение, Северус, — отчеканил Дамблдор, и Снейп, сдувшись, отступил на шаг назад. — Гарри, — обратился директор к гриффиндорцу, — это ты бросил свое имя в кубок?

— Нет, Директор. Если Вы помните, я специально отпросился на могилу родителей, потому что знал, что кто-то бросит мое имя в кубок. Я не хотел, чтобы меня обвиняли незаслуженно. У меня и заслуженных-то проблем хватает. И… Я могу представить свидетелей, что ночью и большую часть дня меня просто не было в школе.

Брови Каркарова и мадам Максим взлетели от такой наглости.

— Ты пгосил кого-нибудь бгосить свое имя в кубок, мальчик? — прищурилась мадам Максим.

— Нет, мадам. А зачем? К тому же, если бы я просил — я был бы Чемпионом от Хогвартса, правда?

— Вы слишком самонадеянны, Поттер! — рявкнул Снейп.

— Профессор, Кубок выбрал в качестве сильнейшей меня, — вежливо обратилась к Снейпу Гермиона, — а Гарри сильнее, чем я. Он меньше знает, но намного сильнее. Так что, если бы Гарри заявлялся бы от имени Хогвартса, я, скорее всего, проиграла бы ему.

Лицо Дамблдора было непроницаемым.

— Кстати, профессор Дамблдор, — спросил Гарри. — А что это за Школа Удачи? Она когда-то принимала участие в соревнованиях?

— Боюсь, что нет, мистер Поттер. И… я не вполне понимаю, как Кубок вообще принял заявку от четвертой Школы…

— Это-то понятно, Альбус, — раздался за их спинами хриплый голос Грюма, — я осмотрел Кубок — на него было наложено довольно мощное заклятие «Конфундуса». Я бы даже сказал — очень мощное, наколдованное отнюдь не рядовым магом. Видимо, кому-то очень хотелось, чтобы мистер Поттер принял участие в турнире. И, учитывая историю с «Конфундусами» в прошлом году…

— Так это пгавда был «Конфундус»? — прищурилась мадам Максим. — Мне показалось, что кто-то из ваших пгефектов обвинил мисс Ггейнджег в использовании этого заклинания?

— Это не впервые, мадам! Меня обвинили в этом в прошлом году, однако, как выяснилось, заклинание наложил… другой человек.

— Мисс Грейнджер слишком скромна, — произнес Грюм, — в тот раз «Конфундус» на артефакты — хотя и значительно менее мощные и менее древние, чем Кубок — накладывал не просто какой-то другой волшебник, а сам Тот-Кого-Нельзя Называть. И да, он — Сами-Знаете-Кто — попытался обвинить в этом именно мисс Грейнджер. Кстати, девочка тогда справилась с ним, так что лично я не удивлен тому, что Кубок выбрал именно ее. И моя ПОСТОЯННАЯ БДИТЕЛЬНОСТЬ говорит мне, что в случае с мистером Поттером…

— Он жив?! — взвизгнул замерший было Каркаров. — Темный Лорд… жив?

— Не вполне, — криво ухмыльнулся Грюм. — Я бы назвал его нежитью.

— И вы не предупредили нас? — в голосе Каркарова слышался ужас.

— Темный Лорд мертв! — заявил мистер Крауч. — Это официальная позиция Британского Министерства Магии!

— Мы немедленно покидаем турнир! — Каркаров явно был в панике: видимо, официальная позиция Министерства Магиии Британии была для него не слишком авторитетной. — Виктор, мы не будем участвовать в этом фарсе!

— Я не могу понять, чего ты боишься больше, Игорь, — прищурил здоровый глаз Грюм, — того, что твой Чемпион недостаточно силен, чтобы противостоять четверокурснице… или четверокурснику… — Крам фыркнул. — …Или того, что кое-кто — не обязательно я — задаст тебе пару вопросов…

— Это жульничество! — поддержала Каркарова мадам Максим. — Шармбатон тоже выгажает пготест относительно нечестной иггы Хогвагтса!

— Прошу прощения, мадам, — поклонился ей Гарри. — Но я не уверен, что это действительно Хогвартс. Профессор Дамблдор, — обратился он к директору, — моя записка у Вас?

— Я передал ее мистеру Бэгмену, вместе со всеми остальными, Гарри, — ответил Директор, — а тот, как я полагаю, отдал их мистеру Краучу, который, в силу своей дотошности, отвечает за все документы. Бартемиус?

Мистер Крауч удивился, но достал из кармана все четыре записки.

— Ага, это, видимо, моя. Гермиона, у тебя косметичка с собой?

— Конечно, Гарри.

— Мне нужны щипчики и пудра, — сказал он.

Он взял «свою» записку щипчиками — вроде бы для выщипывания бровей (бедные девчонки!) и аккуратно положил ее на наколдованный Дамблдором столик. Слова «…удачи — Гарри Поттер» были явно отрезаны от более длинного текста, и он даже подозревал, какого.

Профессора и судьи внимательно смотрели на его манипуляции.

Гарри посыпал записку пудрой, надеясь, что раз уж в волшебном огне уцелела сама записка, то и отпечатки никуда не денутся.

52
{"b":"706483","o":1}