Литмир - Электронная Библиотека

Услышав подобное, Майкл весь вытянулся у телефона по стойке смирно, словно солдат на плацу. Голос Пола Даэрти красноречиво говорил о том, что тот не шутил и случилось действительно что-то очень серьезное.

— Хорошо, Пол. Уже выезжаю.

И через двадцать минут черный лимузин вез мужчину на встречу с его лучшим другом.

Едва Джексон переступил порог просторной гостиной, оформленной в лучших традициях классического стиля, Пол поднялся из мягкого кресла ему навстречу, и друзья крепко обнялись, приветствуя друг друга.

— Майкл, спасибо, что так быстро, — Даэрти жестом указал на шикарное кресло, приглашая друга присесть.

Майкл же сделал для себя одно неприятное открытие: Пол выглядел, мягко говоря, неважно. Как будто мало спал. Или не спал вовсе.

— Я знаю, как дорого стоит твое время, поэтому сразу к делу. Пока нас не было дома, — на слове «нас» Майкла заметно передернуло, но он продолжал сохранять внешнее спокойствие, — ко мне в особняк кто-то проник.

— И ты не знаешь, кто? — Джексон сосредоточенно нахмурил брови.

— Нет, не знаю. И я даже не догадываюсь, что они могли искать и нашли ли это! Потому что, если не нашли, то они могут за этим вернуться.

Майкл не понимал к чему он клонит, но его друг был очень встревожен и он явно не шутил.

— Поэтому, я прошу тебя помочь. Мне нужно снова уехать на несколько дней. Не мог бы ты приютить Наташу у себя на это время? Ей небезопасно оставаться здесь одной.

При упоминании этого имени в висках у Майкла противно застучало, и он с усилием сжал подлокотники кресла. Ему казалось, что это чья-то злая шутка, но все это, на самом деле, не было похоже на розыгрыш.

— Но самая большая проблема в том, — тем временем продолжал Пол, — что Наташа наотрез отказывается ехать. Если ты согласен, чтобы она пожила у тебя какое-то время, поговори, пожалуйста, с ней. Мне кажется, она тебя послушает. У вас же с ней хорошие отношения?

«Ооо, просто прекрасные!» — усмехнулся про себя Майкл, а вслух добавил:

— Конечно, Пол, да без проблем!

— Я никуда не поеду! — женский голос за его спиной прозвучал громко и категорично.

— Ну вот, что я тебе говорил, — шепотом произнес Пол и недовольно закатил глаза.

Майкл решительно поднялся со своего места и повернулся лицом к Наташе, попутно изучая взглядом ее фигуру.

На девушке был надет серый спортивный костюм с эмблемой «Nike», из-под которого виднелась простая белая футболка, на ногах беговые кроссовки той же фирмы, что и костюм. Из мейкапа на женском лице лишь раскрасневшиеся от бега щеки. Волосы в беспорядке выбивались из высоко заколотого хвоста, дыхание чуть сбито.

Майкл на несколько секунд представил, что Наташа занималась только что вовсе не бегом, а сексом и, понятное дело, с ним. Отогнав от себя фривольные мысли, мужчина произнес:

— Послушай. Пол мой хороший друг. И я не хочу видеть его расстроенным. А ты его сейчас расстраиваешь. И меня тоже.

Майкл ровным, тихим, монотонным голосом отчитывал стоявшую перед ним взрослую девицу как маленького ребенка. Наташе было смешно, но она не показывала виду, изо всех сил изображая, что прислушивается к его словам.

— Ну хорошо, хорошо! — наконец «сдалась» девушка. — Я буду готова через несколько минут.

***

Сев в роскошный лимузин, Наташа сразу же скинула туфли и, забравшись на сиденье с ногами, поджала их под себя. Небольшая спортивная сумка — единственный багаж, который девушка взяла с собой — лежала здесь же в салоне.

«И это все?» — невольно вырвалось у Майкла, когда девушка зашла с ней в гостиную Даэрти. «Я люблю путешествовать налегке. К тому же, при желании, все можно купить», — безразлично пожала плечами Наташа в ответ на его реплику.

Машина мягко тронулась с места, и девушка отрешенно уставилась в окно. В своем цветастом платьице длиною до колен, украшенном белоснежными воротничком и манжетами, с двумя косичками и без макияжа она выглядела совсем юной.

— Плохо спала? — осторожно поинтересовался Майкл.

— Вообще не спала, — бесцветным голосом отозвалась она. — Мы прилетели в три ночи. Зашли в дом, а там такое… Все перевернуто вверх дном, везде измятые бумаги, разбитые цветочные горшки.

— Но в гостиной было все как обычно.

— Это единственное помещение, которое мы успели прибрать к твоему приходу. Остального ты просто не видел.

— Давай, я дам тебе подушку и одеяло, — мягко сказал Майкл, — ехать нам еще больше часа, так что постарайся поспать. А мне надо немного поработать.

— Спасибо, Майкл, — девушка повернула к нему свое лицо. В нем было столько теплоты и признательности, что сердце Майкла дрогнуло. Но он быстро взял себя в руки. «Ну уж нет, дорогуша! Я больше не поведусь на все это», — подумал мужчина про себя и, мило улыбнувшись, протянул девушке одеяло и подушку.

Удобно устроившись на кожаном сиденье авто, Наташа закрыла глаза. Майкл взял в руки бумаги и начал внимательно их изучать. Но вскоре он отложил их в сторону и начал пристально рассматривать спящую, он очень на это надеялся, девушку.

Сколько раз за последние дни он беспощадно представлял, как убивает ее самыми разными способами: душит во время секса, пронзает ее сердце шпагой, простреливает голову из пистолета… И вот теперь она так близко, только руку протяни…

Майкл строил в своей голове коварные планы мести, один другого краше. Что лучше — влюбить ее в себя, а потом цинично бросить, чтобы она страдала также сильно, как он сейчас, или затащить в постель, воспользоваться и сказать, что это все, что ему от нее было нужно?

«Она будет моей. А потом я решу, что с ней делать дальше», — вынес свой вердикт Майкл, продолжая смотреть на мирно спящую девушку.

Но Наташа не спала. Ее мозг работал, как огромная вычислительная машина, просчитывая все возможные варианты того, что произошло в доме Пола Даэрти. И, самое главное, как это могло произойти. Она чувствовала, что Джексон пристально смотрит на нее, но старалась об этом не думать.

Она знала, что он на нее сердится, знала, что задела его за живое…но у нее сейчас были проблемы и поважнее, чем душевные страдания мужчины, которого она почти не знает. Да, она знала, что, скорее всего, он все это время сходил с ума и сейчас он, возможно, ее ненавидит. Но она хорошо изучила его. Она знала, каким будет его следующий шаг… И она была к нему готова.

Как только лимузин остановился перед особняком Джексона, Наташа открыла глаза.

— Ну что, удалось поспать хоть немного? — участливо спросил Майкл.

— Да, конечно, — не моргнув глазом, соврала девушка.

Майкл кивнул, вполне удовлетворившись ее ответом. Певец первым вышел из машины, повернулся и галантно подал Наташе руку:

— Добро пожаловать в мою скромную обитель, мисс.

— Благодарю вас, сэр, вы очень любезны, — мгновенно включилась в игру Наташа, жеманно пожав плечами и кокетливо принимая протянутую ей руку.

Майкл довольно хихикнул на ее ужимки. Затем он снова нырнул внутрь машины, вытаскивая из нее ее спортивную сумку.

— Прошу, — Майкл сделал жест, приглашающий ее пройти вперед.

— Ну и ну! — на этот раз удивление девушки было неподдельным. — Сам Майкл Джексон несет мой багаж! Кому расскажи — не поверят!

Майкл, идущий сзади, снова коротко хохотнул: ему определенно нравилось ее чувство юмора.

Хозяин лично показал гостье ее комнату и, откланявшись, почти сразу же уехал по делам. Наташа незаметно следила из окна за тем, как он садится в машину и, окончательно убедившись, что он уехал, пошла искать начальника службы безопасности знаменитого певца. Она нашла его в специальном помещении, сверху до низу напичканном системами слежения за территорией поместья.

— Здравствуйте, Билл, — дружелюбно произнесла Наташа.

— Здравствуйте, мисс, — пожилой мужчина в смешной шляпе, больше похожей на детскую панамку, крутанулся на стуле и теперь изучал ее лицо въедливым взглядом бывшего полицейского.

— Билл, я думаю, что вы уже знаете, кто я, — решительно начала Наташа, предпочитая не ходить вокруг да около. — Один из ваших подчиненных…мне кажется, что он узнал меня.

16
{"b":"706478","o":1}