Арадия ненадолго смолкла, вспоминая, как наставник сам рассказывал о том, как он создавал этот мир.
- А где он сейчас?
- Мм? Я же сказала. Он пропал. Ученики искали его, но все было безуспешно.
- И что случилось потом?
- Ты о чем?- Арадия перевела взгляд с окна на Лира.
- Что случилось с его учениками, что искали его?
- Они все еще живут среди народов Иридии. Помогают, защищают, ищут.
- Они не бросили попытки найти нашего создателя?
- Нет, Лир, не бросили. Они надеются, что он вернется, – ведьма еще раз посмотрела на Лира и передала ему книгу, что все время держала в руках – Прочти ее. Ты ведь умеешь читать?
- Да, госпожа Арадия, мама учила меня читать и даже писать!
- Отлично. Это история о расах прошлой Иридии, то какими они были созданы до падения магии. Прочти это и потом мы определим твою силу.
И не выслушав ответ мальчика, ведьма покинула библиотеку.
Арадия поднялась в свои покои. Переодевшись в тонкое и легкое платьице, заправила трубку травой Хьескьямусом. Она устало села в кресло у панорамного окна, закурила и, открыв манускрипт мастера о порталах, погрузилась в текст.
====== Глава 5. День за днем ======
День за днем Арадия передавала свои знания Лиридону, обучая его магии, алхимии и многому другому, что знала. Со временем они поняли, что у него предрасположенность к алхимии и несильный дар предвиденья. Лир уделял так много внимания алхимии и физической подготовке, что Арадия не сомневалась, что он станет мудрым магом.
По прошествии 3 лет к тренировкам присоединилась и Мизуноне. Ведьма решила, что сделает ее своей преемницей, что будет охранять портал вместе с ней. Мизу отнеслась к обучению со всей ответственностью. Она тщательно изучала записи о порталах и о своей расе. Тогда она узнала, что является сиреной. А мама рассказала, что её бабушка тоже была сиреной, и часто помогала дочери в обучении.
Со временем Нинель становилась более открытой и вскоре перестала бояться Арадию. Она с радостью участвовала в экспериментах Лира и в обучении дочери. Нинель даже взялась за заброшенный сад. И она с Арадией восстановили его.
Вскоре Лиридон начал выходить в город для сбора трав, а позже и для торговли снадобьями. Изначально Арадия боялась отпускать его из-за одного случая. Оказывается несколько лет назад, сосед, что жил рядом, видел, как она забрала с собой детей и мать, а отца сделала крысой, и доложил об этом императору. Было установлено наблюдение за лесом вокруг башни. А однажды заметив выходящего оттуда мальчика, имперская стража, не имея возможности схватить ведьму, поймала его и стала допытывать, как пройти защиту леса, который ведет к башне, и свергнуть злобную ведьму, что крадет детей. Лиридон провел у них почти весь день. Ведьма не сразу заметила, что мальчика долго нет.
Гаянэ, начальник этиных войск Керулеулесии – империи русалок, привел Лира в штаб войск в Мермедии. И до прихода Арадии, ему пришлось туго.
Появление ведьмы было фееричным: она сравняла штаб с землей, сильно ранив большинство солдат. Лиридон отделался незначительными ушибами и испугом. Ведьма с учеником успешно вернулись в башню.
На протяжении нескольких лет Лиридон изучал различные травы и в частности те, которые растут около башни Погибели. По манускриптам он смог создать большое количество зелий, пригодных для обычных людей и слабых магов. Зелья из цветов Амары и Крарекса оказались востребованы среди людей Кереулеусии. Отточив навыки, Лир стал продавать зелья в ближайшем городе русалок – Мермедии. И совершенно случайно среди торговых лавок он наткнулся на добродушного лавочника. Песта Бритта сразу заключил контракт с Лиром на поставку зелий и трав. С каждым годом союз между ними только креп, а дружба росла. К тому же знания Лира в травах росли и он восстановил оранжереи, где выращивали только магические травы. Поставки к Песта стали больше и ценнее, чему последний был неизмеримо рад. Обоим это приносило стабильный доход.
Именно в таком ритме и прошли 11 лет. Магия, тренировки, алхимия, сбор трав. Ни Лир, ни Мизу никогда не жаловались. Они любили маму и Арадию. Им нравилась магия. Они были счастливы жить в башне.
====== Глава 6. Эксперимент Лиридона ======
Сегодня было солнечно, и Арадия, недолго думая, спряталась в кроне высокого дуба, что рос рядом с конюшней. Большая пантера была еле различима в ветвях могучего дерева. Она наслаждалась прохладой тени, когда снизу раздался громкий голос.
- Госпожа Арадия! Госпожа Арадия! – на крыльце башни стояла высокая девушка. – Ну же! Госпожа Арадия! Где вы? Вас ищет Лир, он хочет что-то показать!
Пантера, раздраженно дернув хвостом, прогнулась в спине и широко зевнула. Спрыгнув на землю, она довольно лениво подошла к девушке, вопросительно смотря на нее.
- Лир сказал, что сделал какое-то экспериментальное зелье и хотел бы, чтобы вы были там.
На глазах девушки пантера начала меняться и через несколько секунд перед ней стояла ее учительница.
- Мизу, Лир что, теперь сам не может протестировать? Обязательно нужна я?
- Я не знаю, госпожа Арадия, я лишь передаю просьбу брата, – девушка миролюбиво улыбнулась, чем вызвала тяжелый вздох ведьмы. – Идемте!
И Арадия прошла за Мизуноне в подземелье в комнату зельеварения и алхимии. Зайдя в помещение, первым, что она заметила, был огромный аквариум, что стоял в углу лаборатории, подальше от стола и полок с реактивами и травами.
Лаборатория представляла собой помещение треугольной формы, одна сторона которой была полукругом. У одной и стен стояли в ряд старинные шкафы, наполненные травами и реактивами. У стены, напротив, в углу стоял прямоугольный аквариум, в высоту почти достигающий потолка, к которому примыкала лестница. Все пространство лаборатории было заполнено высокими узкими столами, на которых стояли различные колбы и пробирки.
И Арадия лишь потом заметила Лира, который что-то быстро строчил в своей тетради за крайним столом.
- И что же ты создал на этот раз, а, Лир? – ведьма с интересом подошла и заглянула в его тетрадь, что бы потом перевести взгляд на юношу для дальнейших объяснений.
- Я смогу стать русалом, Ари! Это зелье поможет отрастить мне хвост и дышать под водой. Зелье действует в течении трех часов с применения. – Лир был так воодушевлен, что не замечал скептических взглядов сестры и ведьмы.
- Лир, сколько раз говорить тебе, что ты не можешь называть учителя по имени. – Мизуноне пожурила брата.
В это время Арадия задумчиво смотрела состав зелья, состоящего из цветка хескьямуса, водорослей мартердома, травы корапта. И думала, что возможно это не такая уж и бредовая идея. Прочтя состав еще несколько раз она пришла к выводу, что Лиридона откачать она успеет, поэтому было бы неплохо все же протестировать зелье. Она подняла взгляд на спорящих брата и сестру и обратилась к юноше.
- Тогда чего ждем? Может, ты уже продемонстрируешь его нам?
-Да, сейчас, – Лир развернулся к стулу и кинул туда рубашку, что только что снял и одним глотком выпил зелье неопределенного цвета. И подпрыгнув, зацепился за края импровизированного бассейна, нырнул в воду.
Лиридон опустился на дно аквариума, и вокруг его ног появилось большое количество пузырьков. Уровень воды поднялся, и небольшая часть выплеснулась наружу.
Арадия, поморщившись, прикрыла лицо рукой от брызг. А стоявшая рядом Мизу с сияющими глазами смотрела за столбом пузырьков, поднимающихся со дна аквариума.
Когда вода стала спокойной, Арадия и Мизуноне увидели вместо ног Лира длинный рыбий хвост, чешуйки которого во мраке лаборатории поблескивали голубым. Лир изящно извернулся в сторону наблюдавших и те заметили, что его глаза также светятся. На шее Лира были жабры, а на ключицах и лице чешуйки проявились более отчетливо. Красуясь, Лир проплыл пару кругов по аквариуму и вынырнул. Он убрал с лица длинные пряди волос и ярко улыбнулся Арадии, радуясь получившемуся зелью.
- Ари, передай, пожалуйста, антидот, – обратился Лир к ведьме. – Он стоит позади тебя.