Сначала Амон предлагал Императору сопроводить его: в конце концов, он единственный компаньон, что подходит для этой цели. Но владыка отверг эту просьбу. Он заверил, что с ним всё будет в порядке.
И оттого весть от Императора была столь приятна Амону. Его хозяин в целостности и сохранности. И он его ждёт.
Поскольку Император был абсолютно уверен в успехе своей дипломатической миссии, всё было упаковано и подготовлено к транспортировке заранее. Однако вместо золотой фигуры повелителя, за ними пришли дум-боты, используя какое-то телепортационное устройство.
Амона вместе с остальными перенесли в просторный приёмный зал древнего замка, где от всего так и веяло стариной. Судя по стилистике, он мог сказать, что данное место сохранило дух восемнадцатого века с утончёнными коврами, дорогими люстрами и очень детальными картинами.
— Мой владыка, — увидев фигуру красноволосого юноши, Амон опустился на левое колено, склонив голову. Рослая фигура Императора стоял на верхней ступени лестницы, глядя на прибывших сверху вниз. Его руки были спрятаны в карманы, а взгляд спокоен.
+Поднимись Амон. Незачем склоняться передо мной.+
«Как скажете, мой повелитель».
Встав, Амон оценил обстановку. Дум-боты очень быстро уносили те немногочисленные, но, несомненно, бесценные вещи, что удалось создать Императору. Его владыка просто так никому бы не позволил дотронуться до своих творений — значит, у него все получилось и он полностью удовлетворен результатом. И теперь начинается основная фаза плана.
— … о, мистер Октавиус, рада Вас видеть, — Амон посмотрел в сторону Виктории. Правительница Латверии вежливо поприветствовала своих новых гостей, протянув им руку как на дипломатической встрече. Она, как на фотографиях и многочисленных видео, была облачена в свою фирменную броню, а лицо скрывала за маской.
— Для меня тоже большая честь Вас видеть, — мужчина слегка склонил голову в знак почтения, принимая рукопожатие. — Всегда мечтал поработать вместе с Вами над чем-то великим.
— И скоро это случится, уверяю. А пока следуйте за моей прислугой. Они отведут Вас в Ваши новые покои. Надеюсь, они Вам понравятся. О, Таскмастер… — Виктория очень быстро оказалась возле наемницы, встав к ней почти вплотную. Девушка явно не обрадовалась этому и отстранилась. — Давно не виделись.
— Да… — неуверенно протянула наемница, делая шаг назад.
Таскмастер даже не успела отреагировать, как ей в челюсть прилетел мощный хук от тирана Латверии. Девушка кубарем отлетела назад и с грохотом снесла стойки с доспехами. Рыцарская броня обрушилась на наемницу, погребя её под собой. Из груды метала торчали её ноги, руки, голова и элементы экипировки.
— Таскмастер, теперь я прощаю тебя за Ваканду, — несмотря на то, что Дум старалась сделать свой голос как можно более бесстрастным, от Амона не укрылись нотки удовольствия от долгожданной мести.
— Рада это слышать, — донесся тихий ответ девушки. — Если Вы не против, я пока полежу здесь. Мне надо передохнуть.
— О, любопытно, — правительница Латверии дотронулась до ледяных крыльев Мэри. — Такие интересные особенности. Как тебя зовут?
— Раньше её звали Мэри Кросс, — Император, подобно золотой молнии, возник рядом с Викторией. Он положил руку на массивный чёрный наплечник девушки, чьё лицо было скрыто за шлемом. — И она была вампиром.
— Была? — Виктория отпустила покрытые инеем перья девушки и с любопытством посмотрела на Императора. — Вирус вампиризма невозможно излечить. Это магическая зараза, от которой есть лишь одно спасение — солнечный свет.
— Мэри, покажи ей.
— Как прикажете, хозяин, — со слабым шипением девушка сняла с себя массивный чёрный шлем, украшенный белым забралом.
Виктория увидела красивое женское лицо с белыми шелковистыми волосами, заплетёнными в косу. Кожа по цвету чем-то напоминала свежий снег. Губы бледные, глаза необычайно голубые, из ноздрей вырывается холодный пар.
Мэри не смутилась, когда Виктория дотронулась до неё. Сперва до сонной артерии, а затем аккуратно отодвинула губу в сторону, глядя на зубы.
— Поразительно. Но что с ней стало? Она всегда была такой?
— К сожалению, нет, — произнес Император. — Это последствие моего эксперимента над Х-геном. Она мутант, но её способности к криомантии находились в неактивном состоянии, когда я её встретил. Год назад, собрав необходимую научную базу, я решил пробудить их.
— Понятно. Ты ей навредил, — Виктория дотронулась до волос девушки. В ответ Мэри посмотрела на неё холодным тяжелым взглядом.
— Не совсем. Мне удалось пробудить Х-ген. Однако из-за экспериментальной процедуры личность Мэри оказалась повреждена. Но, в целом, результат меня устраивает.
— Ясно, — Дум убрала руку от девушки и сделала шаг назад.
Дождавшись невербальной команды Императора, Мэри надела на себя шлем, скрыв лицо за ним.
— Прошу, следуй за моим слугой. Он отведёт тебя в твои новые покои.
Святая почтенно поклонилась и, дождавшись разрешения Императора, последовала за очередным дум-ботом, что ждал в стороне.
Следующим стал крепкий статный джентельмен внушительных размеров в белом деловом костюме, синей рубашке и золотом галстуке. Он терпеливо дожидался своей очереди.
— Мы с тобой явно незнакомы. Представься, пожалуйста.
— Меня зовут Джозеф Кейн, Ваше Величество, — мужчина любезно склонил голову, обращаясь к Виктории. — Я вендиго. Служу мистеру Альбею.
— Ах, Джозеф Кейн, теперь я тебя вспомнила! Но ведь тебя убила Часовая, разорвав надвое на орбите!
— Почти, — улыбнулся Кейн. — И, скажем так, встреча с ней не входит в мои планы.
— Что ж, рада тебя видеть в здравии и трезвом рассудке. Отправляйся в свои покои.
И вот теперь настала очередь Амона. Кустодий внимательно наблюдал за тем, как Виктория подошла к нему. Её относительно маленькая рука легла на его гигантский нагрудник. Он ощутил некий импульс, что прошёл сквозь тело и вернулся обратно.
— А вот это занимательно, — Дум сделала шаг назад. — Такая перестройка организма, так много дополнительных органов. Не могу сказать, чем ты укрепил его кости, но этот материал определенно крепок. Скажи, какой сывороткой суперсолдата ты воспользовался?
— Никакой.
— Тогда как тебе удалось создать такое величие генной инженерии?
— Этот инструмент создается исключительно хирургическим путём с применением древней алхимии.
— Крайне занимательно. Но я ощущаю внутри него что-то ещё. Хм, похоже на Духа Мщения.
— Именно, — Император кивнул головой.
— Как? — Виктория рефлекторно одернула руку, однако быстро взяла себя в руки — Впрочем, неважно. Сам факт того, что тебе удалось заполучить демона такого калибра в своё подчинение, говорит о многом. Эххх, мне надо сходить за “демоническим раствором”, чтобы успокоить нервы, иначе он будет докучать. — и только уставшая морально девушка хотела закончить разговор, как…
— Погоди, а это что такое? — изумлённо воскликнула Виктория, узрев то, что стояло позади Амона.
— А это то, над чем я работал последние три года…
========== Глава 14-ая. Встреча. Дальнейшие планы. ==========
Гидра, А.И.М и сторонники старой Атлантиды очень часто взаимодействуют между собой. И пускай со стороны может показаться, что они союзники — на деле это не так. Их с некоторыми оговорками можно назвать братьями по оружию, что оказались таковыми по стечению обстоятельств. При этом синекожие обитатели морей откровенно презирают своих союзников, считая себя выше их. Аналогичные чувства испытывают потомки чистокровных немцев, называя атлантов морскими выродками.
Но если взаимная неприязнь между двумя ветвями человечества вполне объяснима простой ксенофобией, то раскол Гидры и А.И.М.’а имеет более специфическую причину. «Группа 935» и команда Йохана Шмидта постоянно грызлись между собой на почве делёжа власти, финансирования и разных точек зрения. Как правило, дальше словесных перепалок, обвинений в мошенничестве и глупых авантюрах дело не заходило. После поражения во Второй Мировой недобитки двух этих групп на время забыли о своих прошлых обидах. Но, как только им удалось встать на ноги, старые раны открылись, и на этот раз столкновения были куда кровавее.