Литмир - Электронная Библиотека

— Я думаю, что всё готово, — сказала Блейк, протягивая открытку Бетти.

— Давай посмотрим, — сказала она и взяла рисунок из рук Блейк.

— Это папа и я, — объяснила Блейк, указывая на нарисованных людей.

— И кто же это? — она указала на третьего человека на рисунке.

— Это ты, мамочка, — ответила Блейк, и глаза Бетти наполнились слезами.

— Мамочка? — шепотом повторила Бетти.

Прошло меньше месяца с тех пор, как Блейк попросила Бетти стать её мамой. Но она никогда раньше не произносила этого слова вслух. Её сердце готово было взорваться от счастья при этих словах, слезы потекли по её лицу, но Блейк ничего не поняла.

Она подняла голову, услышав, как открылась дверь и внизу заговорил Джагхед. Она смахнула слезы и убедилась, что Блейк их не видит. — Положи открытку вместе с подарком, и ты сможешь отдать папе, — сказала она, вставая. Не в силах сдержать слезы счастья, она быстро выбежала из комнаты Блейк и побежала вниз по лестнице, чтобы увидеть, как Джагхед и Арчи скидывают обувь.

— Бетти, — позвал её Джагхед, когда она сбежала вниз по лестнице. Он сразу заметил её красные глаза, — Беттс, ты в порядке? — спросил он, дотрагиваясь до её руки.

— Мне просто нужна минутка, — ответила она, проходя мимо него и вбегая в кабинет, чтобы успокоиться.

— Что с ней такое? — спросил Арчи.

— Понятия не имею, — ответил Джагхед, с беспокойством избегая взгляда друга.

— Папа! — Блейк сбежала по лестнице и бросилась к нему в объятия, — С днем рождения.

— Спасибо, детка, — ответил он, крепко обнимая её.

— Мамочка помогла мне, — сказала Блейк и протянула ему красиво завернутый подарок с самодельной открыткой сверху.

— Мамочка, — прошептал Джагхед, мгновенно поняв, почему Бетти так расстроена.

— Это ты, я и мама. У нас с мамой волосы одного цвета, — сказала девочка, указывая на её рисунок, Джагхед заметил нарисованную девушку с желтым хвостом и узнал в ней Бетти.

— Спасибо, — сказал Джагхед дочери.

— Пожалуйста, папочка, — ответил Блейк, прежде чем она ушла.

— Она только что назвала Бетти мамочкой? — спросил Арчи у Джагхеда.

— Думаю, да, — ухмыльнулся Джаг.

***

Джагхед легонько постучал в дверь своего кабинета, прежде чем войти и закрыть за собой дверь. На него смотрела заплаканная Бетти.

— Ты в порядке?

— Да, я просто веду себя глупо, — Бетти смахнула слезы.

— Ты плачешь, потому что Блейк назвала тебя мамой? — спросил он с легким смешком в голосе.

— Не смейся надо мной, — сердито ответила она.

— Я вовсе не смеюсь. Я просто думал, что ты будешь счастлива, а не расстроишься, — он шагнул ближе к ней.

— Я не грущу, я счастлива, — она ответила ему, — Я не её мама, Джагхед. Это Вероника.

— За последние три месяца ты стала мне больше матерью, чем Вероника за всю свою жизнь, — ответил он, — Если ты не хочешь, чтобы она называла тебя мамой, я могу поговорить с ней.

— Нет. Нет, мне нравится, Джаг. Я люблю её. Я просто чувствую, что не заслуживаю этого, — ответила Бетти, снова заливаясь слезами.

— Ты хочешь знать одну из главных причин, почему я люблю тебя? — спросил он, и Бетти уставилась на него в ответ, — Я люблю тебя, потому что ты не только заботилась обо мне и любила меня, но ты и делала то же самое для неё. Она любит тебя, Бетти. И как она могла не полюбить тебя? Ты мама, Бетти. Может, вы и не кровные родственники, но ты её мать.

— Ты так думаешь?

— Я это знаю.

Он провел пальцами по её щекам, вытирая слезы, которые текли по её лицу. — Прости, что испортила тебе день рождения.

— Ты ничего не испортила, — ответил он, положив голову ей на плечо.

— Папа, мамочка! — крикнула Блейк из-за двери, — Я хочу торт.

Джагхед и Бетти рассмеялись. — Пойдем, ты слышала эту девчонку. Давай резать торт, — он нежно поцеловал её, а потом обнял за плечи и повел к двери.

Два года спустя

— Ты же не подглядываешь? — спросил Джагхед, ведя Бетти вдоль песчаной пристани и закрывая ей глаза руками.

— Нет, Джаг, — ответила она, — Мы уже пришли?

— Да, открывай глаза, — он убрал руки.

— Ох, Джаг, — сказала Бетти, и на её глазах выступили слезы, — Это выглядит потрясающе.

Перед ними в конце причала лежали многочисленные подушки, поднос с сырами и сладостями, бутылка шампанского в металлическом ведерке с виноградом, лежащем поверх покрывала для пикника.

— А это всё по какому поводу? — спросила Бетти, опускаясь на колени и проводя руками по одеялу из искусственного меха.

— Мне нужна причина, чтобы провести прекрасный день с моей прекрасной девушкой? — ответил он.

Бетти хихикнула, взяла виноградину и отправила её в рот. — Это прекрасно, Джагги.

— Мне помогли. В следующий раз, когда ты увидишь Свит Пи и Тони, ты можешь поблагодарить их тоже, — объяснил он.

— Я так и сделаю, — она усмехнулась, — Это потрясающе. Я не могу поверить, что ты все это сделал для меня.

— Я хотел поблагодарить тебя, — ответил он, садясь рядом с ней.

— Поблагодарить меня?

— Да, последние два года были лучшими в моей жизни, и все благодаря тебе. Ты вошла в мою жизнь, и тебе было всё равно, что у меня есть ребенок и моя жизнь полна неразберихи. Ты всё равно полюбила меня, — его голос дрогнул, когда он заговорил.

— Остановись, Джаг. Ты заставишь меня плакать.

— Как насчет того, чтобы налить нам шампанского? —спросил Джагхед, кивая на бутылку.

— Конечно, — ответила Бетти, поднимая её и откупоривая пробку, прежде чем налить два бокала.

Когда она повернулась к нему спиной, он протянул руку к коробочке с кольцами в кармане. Вытащив его, он открыл его, встав перед ней на одно колено.

— Бетти?

Она повернулась, и её глаза расширились при виде него.

— Что ты делаешь? — спросила она, когда слезы начали выступать.

— Ты мой лучший друг и лучшая мать для Блейк. Ты относишься к ней с добротой и любовью. Ты принимаешь меня и любишь, отбрасывая все мои недостатки. Я люблю тебя, Бетти, — сказал он, его руки дрожали, когда он говорил. По её лицу снова потекли слезы.

— Я хочу провести с тобой всю оставшуюся жизнь. Ты выйдешь за меня замуж, Бетти Купер?

Она кивнула, так как не могла говорить, слезы и шок были на её лице. — Это означает «да»? — осторожно спросил он.

— Да, конечно. Конечно, — она наконец заговорила, обнимая его за плечи и целуя его.

Джагхед отстранился, вынимая кольцо из коробки, Бетти протянула дрожащую руку, чтобы Джагхед надел его на руку девушки. — Не могу поверить, что ты хочешь жениться на мне, — сказала Бетти, всё ещё плача.

— Ты-моя жизнь, Бетти. Я люблю тебя, — ответил он, и по его щекам тоже потекли слезы.

— Я тоже люблю тебя, Джагхед, — она положила руки по обе стороны от его лица, когда он поцеловал её.

— Я не могу дождаться, когда стану твоей женой, — сказала Бетти с волнением в голосе.

— И я не могу дождаться момента, когда стану твоим мужем.

***

Джагхед и Бетти ворвались в дверь, захлопнув её за собой, когда Бетти прижала его к стене и прижалась к нему сама, страстно целуя его с улыбкой на лице, которая не исчезла с тех пор, как Джагхед сделал предложение.

— Кх-кхм! — из-за спины раздался голос.

Она оторвалась от Джагхеда и посмотрела на ЭфПи, который пристально смотрел на них. Они оба покраснели, как будто были двумя подростками, которых застукали. — Значит, она согласилась? — спросил ЭфПи, увидев кольцо на левой руке Бетти.

— Конечно, я согласилась, — Бетти снова посмотрела на Джагхеда.

— А где Блейк? С ней все в порядке? — спросил Джагхед, отходя от неё.

— Она сидит в гостиной и смотрит телевизор.

— Ты ведь не говорил ей, правда?

— Нет. Я думал, ты захочешь это сделать, — улыбнулся его отец.

— Вообще-то у меня есть идея, — сказала Бетти, глядя на Джагхеда, который склонил голову набок. — Доверься мне, — сказала она, постукивая рукой по его груди, прежде чем уйти.

ЭфПи шагнул к Джагхеду. — Я так рад за тебя, Джаг. В конце концов, ты заслуживаешь счастья.

38
{"b":"705897","o":1}