Морико грустно прикрыла глаза.
- Море дало ей имя, море ее и забрало, - патетично заключил Азамат, принимаясь жевать пряник.
- Я некогда слышал эту историю, но имен там, кажется, не было, - осторожно заметил Егор.
- Подробности я разузнала уже из семейной истории, - Морико открыла глаза и печально оглядела слушателей. - Эта девушка была сестрой моей бабушки.
- То есть, ты хочешь найти потомков той русской семьи? - догадался Антуан.
- Я уже нашла их, - японочка тепло улыбнулась. - Точнее ее. Я нашла в соцсетях девушку по имени Марина, являющуюся потомком этих людей! Я смогла связаться с ней, и с ее помощью выяснила недостающие детали! Мы договорились встретиться завтра в местном клубе настольных игр, она там обычно играет в коллекционные карты.
В комнате повисло молчание.
- И почему ты поехала с нами, а не к ней? - вкрадчиво поинтересовался Азамат.
Девушка замялась.
- Я... я чувствую, что должна встретиться с ней, но она плохо знает общеазиатский, а я совсем не знаю славянского. Мы даже с помощью электронного переводчика едва понимали друг друга.
- Мда, беда, - вздохнул провожатый.
- А в какую игру играет эта девушка, она не говорила? - вдруг полюбопытствовал журналист. - В "Магов Иных Миров" или в "Воина Севера"?
- Н-нет, кажется не говорила, - Морико покачала головой. - А что?
- А то если во вторую - я бы с вами напросился, - хмыкнул парень. - Я как раз давно хочу с кем-нибудь посостязаться!
Однако, прежде чем девушка ответила, в разговор вновь вмешался Азамат:
- Пошли-пошли! - пригласил он. - Даже если девушки захотят только поговорить - со мной сыграешь! Колода у меня, правда, старая, но все интереснее, чем с этим вот вихрастым леденцы обсуждать.
- И вот кто ты после этого?! - огорчился Антуан.
Однако разговор вскоре перешел на другую тему, и ответ на свой вопрос кондитер-путешественник получил гораздо позднее, когда они с Азаматом вышли прогуляться перед сном по вечерней улице и подышать свежим воздухом.
- Я после этого перестраховщик, - вдруг доверительно поведал ему сопровождающий, словно и не было того получаса бесед на другие темы. - Скажи, родной, у тебя не было ощущения, что наш сосед по комнате знает больше, чем говорит?
Француз недоуменно пожал плечами.
- А у меня есть, - продолжил Азамат. - Что-то тут не то...
- У тебя воспаление мнительности, - поморщился кондитер. - Ну да, ну наткнулись мы на типочка, которому надо туда же, куда и нам, так вы с Луной и не такие байки в "Мечтах" порой травите. Не подозрительнее, чем то, что у тебя оказалась колода той же игры, что и у него.
Темноволосый задумался.
- Логично, - согласился он в итоге. - Но все-таки что-то тут не то, вот хоть убей.
- Расскажешь, когда обратно поплывем, - отмахнулся Антуан. - А сейчас пойдем обратно, спать уже пора.
***
- По-моему это антикафе, а не клуб, - заметил Антуан.
Ночь во сне и утро за беседами и завтраком пролетели незаметно. Явно не первый день мающийся от безделья журналист с радостью присоединился к путешественникам, и теперь все четверо стояли посреди узкой улочки, задумчиво сверяя написанное на вывесках с информацией программы-указателя в смартфонах.
- По карте и по названию это здесь, - пожал плечами Азамат. - Опять же в окрестностях больше ничего подобного нет. Зайдем или навернем еще пару кварталов по окрестностям, чтоб наверняка?
Спорить с ним никто не стал, и вскоре все четверо миновали двери заведения, оказавшись внутри и с любопытством рассматривая обстановку.
На первый взгляд клуб являл собою этакий "привет из конца девяностых": неприглядное помещение с низкими потолками и серыми обшарпанными стенами, длинные высокие столы, явно списанные какой-то библиотекой, пластиковые стулья "a-la уличная кафешка", старенькие витрины у входа, наполовину забитые такими же старенькими настольными играми, затрапезного вида автомат с напитками, судя по надписям отвоеванный у ныне несуществующего компьютерного клуба и, наконец, некое подобие администраторской стойки, явно захваченной в том же клубе. Даже два администратора, азартно режущиеся на ноутбуках в некую популярную стрелялку, оставляли тоже самое впечатление.
И лишь при более пристальном взгляде отличия бросались в глаза: отсутствие сигаретного дыма, висящие тут и там девственно-чистые постеры викингов и инопланетных солдат, затесавшиеся среди потрепанных коробок нарядные обложки пакетиков и расписные коробки коллекционных карт, и наконец - практически полное отсутствие беспрерывной матерно-жаргонной переклички на возвышенных тонах.
Азамат с улыбкой оглянулся на Егора, мол "пробивает на ностальгию, ага?", однако неожиданно для себя наткнулся на любознательный, но начисто лишенный сколько-нибудь заметного узнавания взгляд. Даже у Антуана взгляд был более красноречивым.
Слегка наморщив лоб, провожатый тем не менее не стал заострять на этом внимания и шагнул к стойке, вступая в разговор с администраторами.
- Колоритное место, - негромко оценила Морико. - У нас нет ничего похожего, но, кажется, я начинаю лучше понимать, чем вдохновлялись хозяйки "Милых Мечтаний" при создании игрового зала.
- Странное решение, - согласился Антуан. - Но по-своему атмосферное.