Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Воздух стал густым, вязким; он затруднял движения, мешал идти. Стало невыносимо жарко, футболка под курткой насквозь пропиталась потом. Каждый шаг поднимал облако пыли, она налипала на мокрую кожу, скрипела на зубах. Кеорт отчаянными рывками взбирался вверх, подгоняемый надвигающейся снизу волной голосов – осуждающих, гневных, яростных. Если он сорвётся и упадёт, они набросятся на него, вцепятся в остатки шаткого рассудка и разорвут его на части.

«Отступник, невовлеченец, некорпорат…»

Кеорт последним броском взлетел на вершину – и ему сразу же стало легче. Голоса ещё были слышны, но они оставались внизу, словно не могли пересечь незримый барьер и подняться сюда, на широкую и почти плоскую верхушку. Кеорт огляделся. Холм был очень высоким, и скорее всего, самым старым, первым, который насыпали здесь. Остальные терриконы были разбросаны вокруг него. С высоты они казались тёмно-серыми пятнами на радужной оболочке глаза.

Лёгкий ветер прошёлся по мокрому лбу, по завиткам отросших волос, пошевелил полы куртки. «Будет гроза», – подумал Кеорт, посмотрев вверх. Набухшие чернотой тучи затянули небо до самого горизонта. Ливень вот-вот прольётся на высохшую землю, на старую пыльную дорогу, на линию ржавых опор. Кеорт сделал несколько шагов по вершине холма и посмотрел вниз.

То, что скрывалось за грядой терриконов, не было похоже ни на брошенный завод, ни на старую разработку. Оно было настолько уникальным в своём назначении, что трудно было поверить, что оно действительно находится здесь.

Кеорт вернулся к склону, по которому только что поднялся. Эгер и Грин были уже близко, метрах в десяти от вершины. Не глядя друг на друга, оба специалиста по конкуренции взбирались к вершине, цепляясь за осыпающуюся сухую почву. Грин оскальзывался, склон под ним покрывался глубокими бороздами – огромный вес ему сейчас здорово мешал. Худой и крепкий Эгер был чуть впереди; он поднимался рывками, вбивая пальцы в рыхлую плоть холма.

Кеорт подождал, пока они поднимутся. Эгер взобрался на вершину первым, Грин немного отстал.

– Вон там, – Кеорт указал вниз по другую сторону холма. – Это похоже на то, что вы ищете?

Эгер перестал отряхивать руки от земли и пыли, широкими шагами пересёк верхушку холма. С другой стороны был обрыв – большой пласт когда-то давно обвалился и сполз под собственным весом. Эгер встал на самом краю и замер, глядя вниз.

Грин взобрался на вершину, подошёл к обрыву, остановился недалеко от Эгера и снял с пояса монокуляр, выглядящий игрушечным в его огромных ладонях. Эгер обходился без вспомогательных приспособлений – ему хватало его собственных усовершенствованных глаз. Оба принялись молча рассматривать то, что находилось внизу.

Кеорт стал поодаль от обоих и поглядел туда же, куда и они.

Объект специального назначения. Периметр в форме вытянутого овала обнесён невысоким железобетонным забором. Снаружи рядом с ним приземистые оборонительные сооружения, пушки, турели – своё время объект был хорошо защищён. Внутренняя часть периметра плотно застроена зданиями разных форм и размеров – кубическими и куполообразными, объединёнными в сложную систему.

Строения были низкими, они жались к земле. Среди них выделялись всего два.

Одно – массивное, размерами превосходящее все остальные. Куполообразная крыша усеяна мелкими деталями – термокожухами, картерами, внутри которых скрывалось сложное оборудование; от него тянулись провода, соединяя всё с конструкцией, возвышавшейся в центре купола на опоре, похожей на многосуставчатую руку. Опору венчала большая антенна, напомнившая Кеорту ладонь с разведёнными в стороны пальцами. Ладонь была направлена в небо, словно изломанная рука пыталась дотянуться до чего-то, что скрыто за тучами, за озоновым слоем, за световыми годами космоса.

Даже с холма было видно, что «рука» никуда больше не дотянется. Опора покосилась и почернела; один из усилителей сигнала, так напоминавших пальцы, обломился почти у основания. Вокруг опоры рассыпались оборванные провода и обломки корпусов. В куполе, ближе к центру, зияла пробитая взрывом дыра.

«Рука» – это антенна галактической связи. Именно то, что искали Эгер и Грин.

Другое располагалось на краю периметра и представляло собой высокий усечённый конус с вогнутыми стенками. Кеорт некоторое время рассматривал это сооружение, своей формой напоминающее горлышко бутылки, пока не понял, на что именно он смотрит. На чертеже, на виде сбоку оно действительно похоже было на огромную бутылку с длинным горлышком и широким дном.

«Бутылка» на две трети была погружена в землю. Вместо пробки горловину закрывали створки, разделённые на несколько сегментов. Видно было, что сейчас все створки опущены внутрь.

Пусковой колодец. Вот что это. Там, под землёй, на дне «бутылки», должны ждать корабли, предназначенные для межзвёздных перелётов.

Эгер и Грин всё же нашли то, что искали. И даже больше – перед ними, внизу, были и станция связи, и транспорт для эвакуации. Всё сразу. Больше им искать нечего.

Повернувшись к Эгеру, Кеорт увидел, что тот уже не смотрит на объект, который так хотел найти. Специалист, не мигая, глядел на Грина, который всё ещё разглядывал сооружения в монокуляр. Наконец он отнял прибор от лица, повернул голову к Эгеру.

– Пора, – без выражения сказал Эгер, не отрывая взгляда от Грина. – Теперь пора.

Грин медленно кивнул, пристально глядя Эгеру в лицо. Оба застыли в неподвижном горячем воздухе. У Кеорт внезапно пересохло во рту.

Рука Эгера рванулась к ножнам, он звериным прыжком бросился к Грину. Тот отступил, выхватывая из кобуры пистолет. Эгер мгновенно оказался рядом с ним, плечом отвёл направленный в него ствол, увернулся от пытающейся его схватить ладони и, резко выпрямившись, вонзил нож Грину под подбородок.

Пистолет Грина дёрнулся, бессмысленно послав пулю в сторону старой дороги. Эхо выстрела прокатилось среди холмов. Кеорту показалось, что с этим звуком лопнула небесная твердь.

Несколько мгновений они так и стояли: Грин с лезвием в горле, и Эгер, сжимающий рукоять ножа. Было очень тихо. Могло даже показаться, что ничего не случилось, что Эгер ударил Грина бутафорским ножом, таким, у которого лезвие при ударе уходит в рукоять.

Эгер с силой дёрнул нож на себя и отступил. Из раны в горле Грина ручьём хлынула кровь.

Какое-то время Грин боролся: зажимая горло, он пытался устоять, поднять пистолет непослушной рукой. Но ноги под ним подогнулись, он упал на колено, его кожа начала стремительно бледнеть. Из-под сжимающих шею пальцев била густая тёмно-алая кровь. Он с усилием поднял голову, посмотрел в лицо Эгеру. Тот стоял над слабеющим гигантом, отведя руку с ножом, готовый ударить ещё раз, и внимательно следил за молчаливой агонией.

Глаза Грина помутнели. Захрипев, он выплюнул кровь, завалился на бок и затих – огромный, мёртвый, уже утративший ощущавшуюся в нём мощь. Эгер нервно выдохнул, пальцами стёр с лезвия кровь. Его руки чуть заметно подрагивали.

– Зачем? – Кеорт разлепил пересохшие губы. Всё произошло очень быстро: только что они двое смотрели вниз, на станцию, а теперь один без движения лежит на земле, а другой стоит над ним, вытирая нож от его крови. – Что он тебе сделал?

– Это было неизбежно, – ответил Эгер. Он продолжал смотреть на павшего гиганта, рассеянно водя лезвием по кожаному рукаву, растеряв обычную сосредоточенность. – Наши компании не подписывали соглашения о сотрудничестве. Наши цели противоречат друг другу. Если бы он передал сообщение на Землю, своему руководству, или полетел туда… Успех его миссии усложнил бы работу моей компании на Терне. Это моя работа – устранить конкурента. И его работа тоже. Один из нас должен был умереть в конце – или он, или я.

– Что он сделал тебе? – Кеорт водил глазами от тела гиганта к Эгеру. – Лично он – лично тебе?

– Мне? – Эгер поднял брови. – Ничего. Да я его вообще не знал.

Он вложил нож в ножны, ещё раз задумчиво взглянул на мёртвого Грина. Кеорт ожидал, что Эгер заберёт его оружие – если не громоздкую ручную пушку, то, по крайней мере, пистолет. Специалист почему-то не стал этого делать.

18
{"b":"703756","o":1}