Зена резко обернулась, приставив небольшой кинжал к его промежности.
— Да, хочешь, чтобы я сделала это два на два?
Арес отступил, зная по выражению её глаз, что она может попробовать. Даже бог не хотел, чтобы его мужественность была под угрозой. Некоторые виды боли были универсальными. Арес усмехнулся против противоречивых чувств, исходящих от его лучшего воина.
— Зена, ты действительно думала, что эта часть тебя ушла? Эта маленькая блондинка, должно быть, чертовски бездельница. Твоя тёмная сторона настолько сильна. Это сила природы. Тебя не укротить, — снисходительно прошептал он.
Голубые глаза закрылись при звуке низкого ритмичного голоса Ареса. Его соблазнительная тьма окутывала её сердце и взывала к её духу. Она сразу же проигнорировала это. Зена использовала грубую ткань, чтобы вытереть лицо, шею и руки, стараясь удалить последние следы крови с её тела. Ей понадобится ванна, но сейчас она просто хотела свернуться калачиком. Она не хотела думать о том, что лучшее в её жизни, несомненно, позади, из-за чудовища, жившего внутри неё.
≪Нет, это не монстр. Это мой недостаток контроля над монстром≫.
— Ты прав, — тихо призналась она себе и Аресу. — Я хочу… — Она остановилась на полуслове и разочарованно покачала головой, бросила скатерть на стол и злобно зашагала дальше в свою спальню. Она начала снимать окровавленную тунику. — Ты делаешь одно умное замечание насчёт того, что уложишь меня в постель, и я клянусь, что сделаю это два на два, — предупредила она красивого бога, даже когда она сняла свои облегающие кожаные брюки, оставив её обнажённой перед ним.
Он щёлкнул пальцами, извлекая чашку богатого ароматного вина, и осушил её одним длинным глотком, наблюдая за каждым её движением, когда она надевала чистую, свежую пахнущую одежду.
— Могу я сказать тебе, какая ты красивая?
— Нет, — прорычала она.
— Хорошо, я не буду.
В конце концов, сломавшись под натиском надвигающейся потери, Зена повернулась к Богу и зашипела:
— Убирайся! Позволь мне насладиться моими страданиями в мире и тишине, ублюдок! Ты получил то, что хотел. Габриэль покидает меня. Теперь ты покинь меня, тоже один!
*****
Габриэль не знала, куда ещё идти. Нервно переступая с ноги на ногу, она несколько раз поднимала руку, чтобы постучать, прежде чем набралась смелости, чтобы довести дело до конца. Наконец, собравшись с умом, она постучала в дверь, моля богов, что её ждут. Моргейна распахнула дверь и увидела блондинку, которая пыталась избавиться от очевидного страдания.
— Дитя, что случилось? Войдите. — Без колебаний она схватила молодую женщину за руку и затащила в тёмную комнату, быстро остановившись, чтобы зажечь свечу.
Дрожа, Габриэль вошла в комнату швеи.
— Мне жаль, что уже так поздно. Мне нужно… мне нужно… — Её взгляд бешено метался по комнате.
— Что вам нужно, так это чаю, — сказала Моргейна спокойным голосом, который сразу напомнил о собственной бабушке Габриэль. — Пойдёмте, сядьте. Расскажите мне, что случилось.
— Кто там, старуха? — раздался ворчливый мужской голос из задней комнаты.
— Это леди Габриэль, старый дурак, — проворчала она. — Вернулся спать.
Габриэль направилась к двери.
— Простите, мне не следовало…
— Чепуха, дитя. — Пожилая женщина снова взяла её за руку: — Сядьте. Давайте я приготовлю вам чаю. Он не расстроен. — Она приподняла подбородок в сторону комнаты. — Он от природы сварливый и ворчливый. Вот что происходит, когда живёшь так долго. — Она воспользовалась моментом, чтобы взглянуть на молодую женщину, изо всех сил стараясь не казаться потрясённой кровью на передней части одежды Габриэль. — Я найду вам сменную одежду.
Габриэль села за стол, пытаясь успокоить своё сердце и очистить голову. Она не знала, сколько времени прошло, когда она почувствовала лёгкий толчок к своему плечу и ей подарили чистую тунику.
— Спасибо, — мягко сказала она, но не стала её надевать.
— Она сделала что-то варварское сегодня вечером, не так ли? — спросила швея, готовя чай. — Она вас напугала. Но не так уж плохо, чтобы вы убегали.
— Да. Нет. Я… я не уверена. — Габриэль немного истерически засмеялась; прекрасно зная, что в том, что произошло сегодня вечером, не было ничего смешного. Она вытерла глаза, чтобы очистить их от блестящих слёз. — Зена убила человека. — Она остановилась и на мгновение нахмурилась, прежде чем продолжить: — Но он дрался с ней, и я думаю… Я думаю, она думала, что защищает мою честь. Или, по крайней мере, свою. — Габриэль со слезящимися глазами посмотрела на старую швею. — Неужели это так варварски?
Моргейна уклончиво пожала плечами, но ласково улыбнулась.
— Это вопрос, который вы должны задать себе, дитя. То, что я думаю, на самом деле не важно. — Она поставила на стол две дымящиеся кружки чая и медленно уселась в мягкий деревянный стул напротив гостьи. — Но настоящий вопрос в том, можете ли вы её любить? Ищите правду в своей душе, Габриэль. Ответ есть для вас, если вы только пойдёте искать.
Габриэль обхватила руками тёплую керамическую кружку, глядя на мутную жидкость, когда лёгкий аромат мяты наполнял воздух.
— Могу ли я всё равно любить её? — Она поднесла кружку к губам и мягко подула, посылая облако пара, поднимающееся вверх. — Вы слишком много думаете, Моргейна.
Моргейна проворчала, но её добрые глаза блеснули. Эта была столь же упрямой, как и сама Завоевательница. Зена так и должна быть.
— Похоже, у неё была причина для борьбы, — наконец предложила она после долгого, но комфортного молчания.
Бледная голова кивнула.
— Думаю, она это сделала. Но боги! И она этого не сделала. — Габриэль пожала плечами и сделала ещё глоток, начиная чувствовать себя немного более похожей на себя, когда успокаивающая жидкость скатилась по её горлу. — Это была глупая драка. Он, ммм… он сказал кое-что…
— О вас?
— Ммм… — несчастно согласилась Габриэль. — Но… ну, это не похоже на то, что то, что он сказал, не было хотя бы частично правдой. — Она прерывисто вздохнула, и её глаза снова запотели.
— Почему бы вам не переодеться, дитя? — Моргейна нежно похлопала её по руке и ткнула в чистую тунику. — Я принесу нам печенье к чаю и поговорим.
Похоже, они пробудут там какое-то время.
****
Зена села у огня, пытаясь утопить свои печали и более первобытные желания самым крепким вином в своём погребе. Она вздрогнула, когда сильнодействующая жидкость прожгла огненный путь по её глотке, тяжело оседая в её животе. Она крепко зажмурилась. Боги! Это случилось. Так же, как она знала, что это произойдёт. Один взгляд на того мужчину с Габриэль, который прикасается к ней, называет её шлюхой, и её гнев взорвался, лишив её рассудка и умеренности. Её самообладание длилось все десять секунд, прежде чем зверь внутри неё вырвался на свободу и подавил, чёрт возьми, жизнь капитана, как будто он был никчёмным насекомым. Что, конечно, было. Она ненавидела то, как это произошло. Она ненавидела то, что Габриэль это видела. Она ненавидела то, что ей ни капли не жаль, что ублюдок мёртв. И больше всего она ненавидела того, чего ей стоили её действия. Стук за её пределами неохотно поднял её на ноги. Вино хлынуло ей в голову, и Зена пошатнулась на шаг или два, пока шла к двери, где её ждала молодая служанка.
— Что?!
— Простите меня, милорд. — Девушка тут же склонила голову. — Вы позвали кого-нибудь снять грязную одежду?
— Да, да, конечно. — Зена уступила дорогу девушке. — Сделай это и убирайся!
— Да, моя госпожа. — Слуга ворвалась внутрь и начала собирать окровавленную одежду и всё остальное, что казалось грязным.
Зена прислонилась к двери, закрывая её своим весом. Ещё до того, как девушка закончила, кто-то начал стучать.
— Кого мне нужно убить, чтобы остаться одной?! — крикнула Зена, рывком распахивая дверь. У неё отвисла челюсть, когда она увидела Габриэль. — Я… я… я… — Её рот напрягся, но ничего внятного не вышло.
— Зена, мы можем поговорить? — тихо спросила блондинка.