Литмир - Электронная Библиотека

На цыпочках приблизившись к полке, я вытащила нужный томик и устроилась с ним в одном из кресел.

– Так, основы… поражение нервной системы… зона двадцать один… Вот! «Терапевтические методы восстановления при ретроградной амнезии… страница 53».

Быстро водя пальцем по оглавлению, я отыскала интересующий меня пункт и раскрыла книгу на нужной странице. Погрузилась в описание методов, помогающих сознанию выискивать в окружающих предметах и событиях некоторое чувство дежавю и заставлять себя восстанавливать собственные воспоминания, основываясь на этих чувствах.

Полностью погрузившись в чтение и методы восстановления собственной памяти, я не заметила, как время перевалило за полночь. Дверь в библиотеку тихо приоткрылась. На пороге возник мужчина, замерший в проеме двери огромной черной скалой.

– Какого черта вы тут делаете? – рассерженный голос герцога заставил меня подскочить на месте и выронить книгу. – Кто такая?

– П-простите, ваша светлость, я Эб-б-би Вайнх-хаус, я убиралась тут и…

– Насколько я вижу, тут уже убрано! – Его тяжёлый прищуренный взгляд заставил меня задрожать. – Почему ты еще тут?

– П-простите, ваша светлость, я просто присела отдохнуть и… Я смотрела тут… – поняла, что ничего вразумительного сказать не могу, смутилась еще сильнее. – Простите, я поставлю ее на место и пойду. Разрешите?

– Ставь, – более спокойно, но очень внимательно наблюдая за мной, произнёс герцог.

Я торопливо подошла к нужному месту и вернула книгу на полку. Потом, трясясь в душе, развернулась к магу.

– Что это? – Он махнул мне рукой на корзины с листами.

– Лорд Крион велел сложить сюда испорченные книги, их завтра унесут.

– Хорошо. – Мужчина прошел до одного из кресел и рухнул в него, вытянув ноги. Он был без сюртука, в одной рубахе, покрытой бурыми разводами, черных брюках из плотной ткани и грязных сапогах.

Казалось, он прямо с поля боя ввалился в библиотеку и хотел отдохнуть в тишине. Герцог прикрыл глаза и замер. Я позволила себе понаблюдать за ним из-под опущенных ресниц, так как меня еще никуда не отпус-тили. Заметила, что его лицо довольно бледное, словно он совсем недавно увидел призрака. Темная щетина окрасила его жесткий подбородок и щеки. Черные круги под глазами. Все это давало понять, что бой с оборотнями дался ему не так легко, как можно было подумать.

– Ваша светлость? – рискнула обратиться напрямую. – Может, вам принести горячего вина и закусок?

Чего меня черт дернул? Обслуживать герцога мог только его личный камердинер или кто-то из лакеев, но никак не посудомойка с кухни. С другой стороны, работать в библиотеке посудомойка тоже не могла, так что…

Он удивленно распахнул глаза и посмотрел на меня новым взглядом.

– Я не хочу никого будить и слишком устал, чтобы ждать, пока кто-то проснется и приготовит. – Он смотрел прямо, с вызовом, словно ждал, что я на это отвечу. Я, кухонная девка.

– Ваша светлость, если вы позволите, я все приготовлю за десять минут и принесу. Никого будить не потребуется. Мне несложно.

– Ну еще бы… протянул герцог и все-таки кивнул. – Хорошо, неси. Жду.

Через десять минут я, тихо постучав, вошла в библиотеку. Его светлость сидел в том же кресле и, заметив меня, поманил рукой, разрешив войти. Оставив поднос на соседнем кресле, под удивленным взглядом мужчины подтащила круглый столик к нему ближе и перенесла туда поднос.

– Доброй ночи, ваша светлость, – тихо произнесла и замерла, ожидая ответа и разрешения идти.

– Доброй, Эбби Вайнхаус, – произнес герцог и отложил книгу, что держал в руках и читал, пока я была на кухне. – Можете идти.

Кивнув, я поспешила в свое крохотное убежище, стараясь не думать о том, что это был именно тот томик, что я изучала до его прихода, и об удивленно-разочарованном взгляде, каким сопроводил мое прощание герцог. Надеюсь, утром меня не выставят на улицу.

Глава 4

Этот вечер был просто ужасен. Нет, все было отлично вплоть до того момента, пока я, занятая уборкой и выскабливанием кухни, не расслабилась настолько, что не заметила, как Джим снова появился у меня за спиной. На этот раз он проверил, что ничего страшнее мокрой тряпки у меня в руках нет.

– Детка! Привет! – произнёс появившийся из ниоткуда и снёсший меня, словно ураган, сексуальный агрессор. Впечатав в стену, он с силой вжался в моё тело. – Эбби, сладкая булочка!

О боги! Я закатила глаза от его слов, неужели все по новой? Попыталась вывернуться, но не тут-то было! Перехватив мои руки, парень вздёрнул их над головой, без усилий удерживая одной левой. Второй принялся лихорадочно шарить по лифу платья, нашёптывая какую-то пошлую муть. Я извивалась, пытаясь вырваться из его хватки без шума и скандалов.

Джим прижался теснее, и я почувствовала, что он возбуждён, очень возбуждён! И только сейчас по-настоящему осознала, чем мне все это может грозить.

– Пусти, придурок! – рычала я, изворачиваясь всем телом.

– Нет, булочка моя нежная! Ни за что! Ты такая вкусная, мой бутончик… мой цветочек… Ты так любишь поиграть в недотрогу, Эбби, давай поиграем… – Он опустил голову, покусывая шею и впиваясь болезненным поцелуем в оголившуюся ключицу.

– Пусти! – взвизгнула, поняв, что лакей просто не понимает, что я с ним не играю, а правда не желаю с ним спать.

– Эбби, чёртова девка, что ты… – раздалось от входа и на пороге кухни показался Форэм.

Завидев его, я забилась с новой силой и уже хотела закричать, но в этот момент совершенно ополоумевший от страсти Джим впился мне в губы поцелуем. Его противный, скользкий язык сразу проник в рот и чуть не вызвал резкий приступ рвоты. Всё-таки я не вовремя распахнула рот!

Помощь пришла неожиданно, откуда я ее не ожидала. Спустя несколько секунд нас окатило потоком ледяной воды. Джим, взвизгнув словно девчонка, отскочил от меня, отфыркиваясь.

– Какого?.. – начал он, но осёкся, заметив мощную фигуру повара.

– Остынь, женишок, – хохотнул повар и проследил, как незадачливый Джим покидает пределы его владений.

– Спасибо, господин Гринион, – прошептала я, убирая мокрые пряди с лица и поправляя ворот платья.

– Нечего тут устраивать бордель! – неожиданно зло рявкнул мужчина и, бросив мне одно из кухонных полотенец, добавил: – Уберёшь тут все!

После этого он развернулся и вышел, а я так и осталась стоять в луже воды и тяжело вздыхать. Взяв тряпку, опустилась на колени и заново помыла полы, вытерев все насухо. Секунду поколебалась, а потом вытащила из-под стойки большую корзину картофельных очисток. Все же нужно сегодня доделать все, несмотря на то что большая часть слуг уже спит. Ухватив свою ношу за ручки, я вытащила её во двор и двинулась в сторону скотного двора. Подойдя к огромному чану, вывалила туда очистки и, устало вздохнув, задрала голову, любуясь звёздным небом. И решила заглянуть в конюшню. Недавно там появился жеребёнок, а я до сих пор не видела его вблизи. Рассудив, что лишние пять минут ничего не решают, открыла дверь и зашла внутрь.

Хотя помещение было довольно тёмным, в углу висела керосиновая лампа, дающая небольшой свет. При моем появлении лошади заволновались, тут и там слышалось всхрапывание, а потому я замерла. Постояв несколько минут неподвижно, стараясь не производить звуков, двинулась вглубь помещения в поисках денника, где находилась кобыла с жеребёнком.

Подойдя к дальней стене, в полумраке увидела забранное высокой решёткой помещение. Подойдя ближе, подтянулась немного и заглянула внутрь. Кобыла лежала на боку, шумно дыша, рядом с ней расположился тонконогий малыш. Я улыбнулась, вспомнив, что точно так же любовалась жеребёнком лет пять назад… Почему такая точная цифра? Я замерла, боясь вздохнуть и отпугнуть мысль. Но она осталась. Совершенно точно, пять лет назад я ночью любовалась спящими жеребятами в конюшне. Где же это было?

Черт! Задумавшись, я не сразу заметила, что в конюшне кто-то появился. Сначала решила, что это конюх пришёл с поздним обходом, но отмела эту мысль, как только сообразила, что голосов несколько. Решив, что не стоит привлекать к себе лишнего внимания, я осторожно двинулась в обратную сторону, стараясь понять, откуда доносятся голоса. Лошади в стойлах продолжали волноваться, создавая дополнительный шум, под прикрытием которого я и решила сбежать.

6
{"b":"701823","o":1}