Литмир - Электронная Библиотека

– Эбби, моя милая, нежная булочка, что так рано? – продолжая обнимать одной рукой, а второй опираясь на столешницу, он жарко прошептал мне на ухо.

– Черт! Джим, отпусти меня сейчас же! – рыкнула в ответ зарвавшемуся лакею.

– М-м-м, нет, детка, это мы давеча проходили, ты тогда ударила меня по ноге, – продолжал шептать он, вжимая меня сильнее в твердый край стола.

– Джим! Мне больно! – прикрикнула я, уже не пытаясь оторвать от себя сильную мужскую руку, а колотя кулачками по его ладони. Но и это не возымело никакого эффекта, вызвав только мерзкий смех назойливого кавалера.

Он продолжал что-то шептать мне в шею, заставляя толпу мурашек отвращения и страха разбегаться по телу. Судорожно шаря по столу руками, я наткнулась на еще теплую рукоятку кухонного ножа и, схватив его, со всей силы вогнала острое лезвие в деревянную поверхность рядом с ладонью лакея. Он тут же замер и отдернул кисть. Затем отпустил меня, чуть толкнув вперед, а сам прытко отскочил на добрый ярд.

– Эбби! Ты сдурела?!

Он, дрогнув, стряхнул невидимую пылинку с рукава формы и гордо вздернул голову.

– Пожалеешь, дурочка! Ох, пожалеешь! – На этом развернулся и покинул кухню.

Я прижала руку к бешено бьющемуся в груди сердцу и перевела дыхание. Чертов Джим совершенно не понимал никаких отказов. Я раз пять ему давала от ворот поворот, но он упорно пер как бык, пытаясь забраться мне под юбку. Да еще Анна ревновала лакея, чем еще больше выводила меня из себя.

Когда вернулась Лиззи, мы с ней быстро приготовили холодные закуски, все нарезали и уложили в специальные сундуки и корзины. Вскоре появился Гринион и, выплюнув пару ругательств, подгоняя и шугая нас по кухне, начал готовить горячее.

Через пару часов, когда его светлость с гостьей покинули дом, мы с облегчением выдохнули.

Сейчас можно было в штатном, неторопливом режиме пройтись по дому и заняться уборкой. Перестелить постели, вытереть пыль. Вещи, разбросанные по комнатам, убирали лакеи, они же чистили костюмы и платья господ. Двигаясь по коридору от одного требующего внимания помещения к другому, я подтаскивала корзины с углем для растопки каминов на ночь.

Осторожно заглянув в спальню его светлости, удостоверилась, что там никого нет, и, с трудом подняв тя-желую ношу, подтащила корзину ближе к очагу. Дальше все сделает один из лакеев, дольше мне тут оставаться незачем, но отчего-то я не поспешила вон, а замерла напротив расстеленной и смятой постели герцога. В моей голове живо всплыли воспоминания о сегодняшнем сне, и я снова ощутила, как лицо заливает румянец. Торопливо подскочив на месте, рванула прочь, поклявшись больше не вспоминать об этом.

После возвращения господ с прогулки и позднего ужина все разошлись по своим спальням и нас тоже отпустили отдыхать. Довольно часто в доме его светлости устраивались торжественные вечера, где он в компании лорда Криона, барона Гриде и очаровательных дам играл в карты, пел и музицировал.

Следующие недели текли в привычном ритме, пока на границе поместья герцога не объявилась стая оборотней, терроризирующая соседние земли. Герцог был невероятно зол и чуть не разнес всю библиотеку, когда узнал, что сосед не стал уничтожать стаю, а просто оттеснил ее на земли его светлости, и из-за этого пострадала небольшая деревушка на окраине, где погибли люди.

В тот же день он отправился туда, взяв с собой барона и несколько солдат из личной охраны. Слугам было запрещено покидать здание и ближайшую территорию.

Закончив все дела на кухне, я с удовольствием стояла на улице у черного хода в дом и вдыхала влажный прохладный воздух. За разделочным столом было хорошо, но очень жарко, так как Форэм расстарался и очаг горел так, что мог согреть весь этаж.

– Эбби? – послышалось из-за спины. – Ты чего тут стоишь? Справилась с обязанностями на сегодня?

– Да, милорд! – с готовностью отозвалась, до сих пор испытывая благодарность к этому холодному мужчине за то, что дал мне шанс показать себя.

– Тогда пойдем, поможешь в библиотеке его светлости, – распорядился Крион и развернулся, не дожидаясь, пока я последую за ним. Попав в просторный кабинет, который всегда вызывал внутри странное восторженное ощущение, я замерла на месте. Прижав пальцы к губам, с ужасом уставилась на разбросанные повсюду книги. Некоторые были изорваны в клочья, некоторые еще можно попытаться спасти, но большая часть из них находилась в хорошем состоянии. Двое рабочих как раз заканчивали чинить полки стеллажей, разломанные разъяренным герцогом.

– Так, твоя задача сложить то, что уцелело, в аккуратные стопки, потом Ригс расставит их по полкам.

– Простите, милорд, я могу выставлять сразу, есл и вы скажете, как нужно: по алфавиту или по тематике? – произнесла, все еще находясь в какой-то прострации от священного ужаса, что пострадало столько ценных фолиантов. – Зачем же делать двойную работу и отвлекать секретаря его светлости?

Крион помолчал, а потом, взяв меня за плечо, развернул к себе.

– И как же ты собираешься расставлять их, Эбби? Ты что, можешь определить, какая книга к чему относится? – удивленно вздернутая бровь на всегда холодном лице лорда и какая-то искра в глазах. Я его удивила? – Ты умеешь читать?

– Да, милорд, – потупившись, опустила глаза, – умею.

– Откуда? – резкий вопрос заставил меня вскинуть голову.

– Не помню, лорд Крион. Вы же знаете…

– Да, точно… Ты еще не разобралась с этим? Ладно, тогда расставляй по тематике. Слева менталистика, справа стихийная магия, по центру справочники, а тут все, что не попадает в первые три категории, – мужчи-на указал мне рукой, куда и что ставить. – Начинай, а я прослежу. Если будешь делать все верно, то до конца дня ты свободна от остальной работы по дому. То, что явно не подлежит восстановлению, – вон в ту корзину, обложки отдельно сложи, чтобы Ригз выписал названия, и мы могли найти и заменить утраченные тома. Все, Эбби, приступай.

Проведя со мной еще около десяти минут и внимательно наблюдая, лорд Крион понял, что я не соврала и отлично справляюсь с возложенными на меня обязанностями, и покинул библиотеку.

Касаясь пальцами каждой книги, я испытывала такой трепет, что казалось, задыхаюсь каждую секунду. Но спустя несколько часов, проведенных в библиотеке, я настолько устала и вымоталась, что могла спокойно работать. Разорванные листы и сильно пострадавшие издания попадали в корзину, и когда лорд в следующий раз пришел в библиотеку, то милостиво разрешил мне забрать их себе для чтения.

В тот же день поздно вечером вернулись его светлость и барон. Пока доктор осматривал тех, кому удалось выжить, а их оказалось не более десятка и практически все были детьми, герцог вышел на след отступившей вглубь леса стаи и уничтожил ее. Выживших и не покусанных детей разобрали по ближайшим деревням их родственники, и только один молодой парень лет семнадцати, что помогал держать двери погреба и не пускал в него оборотней, приехал вместе с господами в усадьбу. Оказалось, что у Мика была только мать, и они совсем недавно появились на земле герцога.

К сожалению, родственники решили, что взрослый, сильный парень им не нужен и после гибели матери не приняли его. Его светлость предложил Мику поискать место в поместье или попробовать себя в работе на конюшне. На том и порешили.

Хотя я в тот день и не бегала по дому с тяжелой корзиной, не выскабливала кастрюли и не натирала полы, все равно ужасно устала. Закончив практически со всеми книгами, я удовлетворенно оглядела кабинет. Еще днем рабочие закончили менять полки на стеллажах и вынесли весь мусор. Разорванные листы были сложены в две большие корзины, которые мне еще предстояло перенести в свою каморку, так как я собиралась восстановить эти книги и прочитать. Обложки пострадавших фолиантов лежали ровными стопками на маленьком столе между двумя кожаными креслами, принесенными сюда днем из чулана. Те, что стояли тут раньше, были разнесены в щепки.

Улыбнувшись, я огляделась. Прекрасно проделанная работа! Проверив время на часах, поместившихся в специальной нише между стеллажами, решила, что у меня есть немного времени и никто не заметит, если я загляну в книгу по менталистике, замеченную мной во вре-мя работы.

5
{"b":"701823","o":1}