Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Мне нужно быть наедине с Ван Моррисоном и моим солдатом, – ответила она ему.

Каллен нагнулся вперед, чтобы посмотреть на Демарко.

– Вы только вдвоем можете ее осчастливить?

– По крайней мере, – ответил Демарко. – Иногда мы просим помощи у Стинга.

– Англичанин, ирландец и итальянец с шотландским именем, – кивнул Каллен. – Неудивительно, что вам нужна большая кровать.

Глава тридцать вторая

Они разделись, стоя бок о бок у края кровати в фургоне, освещенные только маленькой лампой. Он снял лоферы, положил их в узкий шкаф, затем вытащил ремень, стянул брюки и повесил их на вешалку вместе с другой одеждой. Она наблюдала, как он снова повернулся лицом к кровати и расстегнул рубашку, его большие и указательные пальцы медленно спускались вниз, потом к правой манжете, затем к левой. Он вернулся к шкафу, отвернулся от нее, снял рубашку и положил ее в корзину для белья. Наполовину прикрывшись дверцей шкафа, наклонился ближе к полкам, чтобы выбрать футболку.

Но она подошла сзади и прижалась грудью к его спине.

– Не надевай ничего сегодня, – сказала она.

– Ты же знаешь, я…

– Ш-ш-ш, – прошептала она и развернула его к кровати, прижавшись всем телом.

– Дай мне тогда выключить свет, – сказал он.

– Пожалуйста, просто заткнись, – тихо ответила она.

У кровати она встала к нему лицом, села, быстро сняла белье и поставила свои ноги по сторонам от него. Она стянула его боксеры до бедер, коленей, лодыжек, он отбросил их ногой, а она притянула его ближе и взяла в рот, ее руки сжали его ягодицы. Он положил руки ей на плечи и пробежал пальцами вниз по позвоночнику, так далеко, как мог дотянуться, а потом снова вверх. Она застонала и выгнула спину от удовольствия, как кошка, которую гладят, она прерывисто вздохнула, а потом снова, и тогда он понял, что она плачет.

Он отстранился, встал перед ней на колени и приподнял ее лицо, но она не дала ему заговорить, притянула его на себя, сверху, и сказала:

– Пожалуйста, не говори ничего. Я хочу чувствовать тебя внутри.

– Подожди… – прошептал он.

– Прошу, – перебила она. – Пожалуйста, кончи во мне. Пожалуйста.

Она жадно притянула его руками и ногами, пока он снова не отстранился, и скрестила лодыжки на его копчике. Он хотел быть нежным, потому что она наконец-то дала волю своим эмоциям, и ему хотелось дать ей все, что ей было нужно, но она сказала:

– Не жди меня, малыш, пожалуйста. Я хочу, чтобы ты кончил.

– Сначала ты.

– Нет, не жди, – возразила она. – Мне нужно почувствовать, как ты кончишь во мне.

Обычно они совсем не так занимались любовью, но именно этого она сейчас хотела. Она крепче к нему прижалась и ускорила темп, надеясь, что он подхватит, и все стало быстрым и резким для них обоих. Когда его дыхание участилось, то и ее тоже, и вот он упал на нее, их тела напряжены, а мышцы сковало, ее ногти и зубы сильно впились в его кожу.

Они лежали так, обнявшись, пока не стихла дрожь. Потом она шмыгнула носом, сглотнула и прижалась губами к его щеке.

– Я слишком сильно тебя укусила, – прошептала она.

– Нет, – ответил он.

Прошла еще минута.

– Я забыл задернуть шторки, – сказал он. – Наверное, Ричи все это видел.

– Мне плевать, – сказала она.

Он хотел спросить, все ли в порядке, сказать, что понимает ее горе и точно знает, как она себя чувствует. Но это были бесполезные слова, неправда, они не могли успокоить так же, как тишина и прикосновение любимого человека. Поэтому он долго лежал молча и неподвижно, чувствовал ее слезы на своей щеке и думал обо всех людях, которых они похоронили, и том горе, что им еще предстоит пережить.

Глава тридцать третья

Она смотрела, как он стоит у кофемашины и наливает ей в чашку кофе, не пролив ни капли, добавляет немного миндального молока, трижды помешивает ложкой, а потом кладет ее на аккуратно сложенную пополам бумажную салфетку. Он был одет в треники и светло-голубую футболку; она, только-только проснувшаяся, была завернута в одеяло из искусственного меха и облокачивалась на край стола. Он протянул ей кружку.

– Я могу сделать кондиционер потеплее, если тебе холодно, – сказал он.

– Нет, это приятное чувство, – сказала она и чуть отпила кофе. – Давно ты встал?

– Где-то полчаса назад.

– И что делал?

– Пил кофе и ждал тебя.

– И как там на улице? – улыбнулась она.

– Душно, – признал он.

– Стоит сказать, сержант, – еще раз отхлебнула она, – вы делаете прекрасный кофе. И как у тебя так получается не разлить все кофе на стол?

– Надо держать носик над краем чашки. А потом наливать медленно и равномерно.

– Медленно и равномерно, – повторила она и снова улыбнулась.

– Что? – спросил он.

– Ты мне напоминаешь папу и старшего брата, вот и все.

Он вернулся к своему месту у краешка стола и снова взял свою чашку с кофе.

– Сразу обоих?

– Мы раньше звали Галена «Эд младший», – ответила она. – Что бы ни делал папа, он все повторял.

– Твоя мама сказала, что вы были близки.

– С Галеном? – уточнила она и согласно кивнула. – Ему было восемь, когда родился Брайан. А меня он старше на двенадцать лет. Он был моим защитником.

– Я так и слышал.

Он ждал, пока она продолжит, но она лишь попивала кофе и так ничего и не сказала.

– Поэтому я тебе нравлюсь? – спросил он.

– Наверное, – ответила она. – Тебя это беспокоит?

– Для этого нет никаких причин. Или есть?

Она как-то странно на него посмотрела и настолько же странно улыбнулась, поэтому он добавил:

– Я так понимаю, он разведен. Никто не говорил ни о жене, ни о детях, когда упоминал его.

– Он ни разу не женился, – она поднесла чашку прямо к подбородку и удерживала ее обеими руками.

– Брак слишком переоценивают, – сказал он.

– Сказал человек, который все еще… – начала она, а потом осеклась. – Прости. Я не хотела туда лезть.

Он пожал плечами. Посмотрел в боковое окно. И увидел грязноватую кирпичную стену магазинчика.

– Мы сегодня собираемся выезжать? – спросил он.

– Мама спрашивала, можем ли мы задержаться ненадолго. Остальные уезжают сегодня, а ей нужна помощь убраться в доме. Она все еще не знает, что с ним делать.

– Она в нем выросла?

– Это был второй дом бабушки с дедушкой, – покачала она головой. – Его купили после того, как дети разъехались.

– Значит, эмоций она к нему не испытывает.

– Нет, раз теперь он без бабушки.

– Мальчики тоже проводили там лето? – спросил он.

– Они туда приезжали, но никогда не оставались надолго. Мы с Галеном, пожалуй, дольше всех здесь были. Сначала он учился в Берее, а потом поступил в Британский медицинский колледж.

Вы все еще общаетесь?

– Не так, как раньше. Но да, мы переписываемся и созваниваемся время от времени.

Демарко кивнул и продолжил смотреть на нее.

– Я все еще по нему скучаю, – сказала она.

Он все еще держал кружку, хоть в ней ничего и не осталось. В какой-то момент он все-таки поставил ее на стол и тогда положил руки себе на колени.

– Так что, сегодня без пробежки?

– Ты можешь пойти, если хочешь. В смысле, ты уже для нее оделся. Но я чувствую себя такой опустошенной. Ты же не против, если мы останемся еще на пару дней?

– Вообще-то, – сказал он, – у меня вчера был интересный разговор с библиотекаршей.

– Я хотела тебя об этом спросить.

– Меня пригласили на обед. По крайней мере, мне так показалось.

– Ага! Теперь я буду соревноваться со старухой?

– Возможно, – пошутил он. – А она богатая?

– Наверное нет. Ее муж был шефом полиции, когда в этом городке еще было свое отделение. Если я правильно помню, с ним работали еще два человека. Но это было двадцать лет назад.

– Интересно, – сказал Демарко. – Особенно учитывая ее признание в том, что она помогла организовать нашу случайную встречу с Хойлом. Есть вероятность, что это она предложила нам побегать по Поплар вместо школы?

19
{"b":"701195","o":1}