Литмир - Электронная Библиотека

В зале Первосвященников их уже ожидала большая коллегия прелатов самых разных званий и должностей во главе с Александром VI, кардинальская Апостолическая Курия, а так же капелла диодариев и советников-кубикулариев Знаменосца Римской Церкви, герцога Валентино. Леонардо поприветствовал поклоном всех собравшихся и присоединился к свите герцога. Кардинал Перуджи, папский секретарь, по знаку Папы пригласил из приёмной в зал флорентийского посла и его советников, предложив им занять отведённые для них места на кафедре. Начались переговоры. Флорентийский посол, сеньор Франческо Веттора, увидев в свите гонфалоньера Римской Церкви Леонардо, уверенно заговорил после предоставленного ему кардиналом Перуджи слова:

–– По волеизъявлению моего Правительства Яснейшей Флорентийской Республики я прислан к вам, ваше Святейшество, и к вам, сеньоры, – чуть склонил он голову перед всеми присутствующими, – за советом и помощью!.. – выдержав несколько мгновений паузы, он добавил: – И за благословением Всевышнего, исходящим от десницы Его наместника на земле – Папы, дабы восполнить недостающую мудрость и исполнить Его волю!

–– О какой воле вы говорите, сеньор Веттора? – взял инициативу переговоров на себя герцог Валентино.

–– Воля господа – единство Италии!

–– И впрямь недостающая мудрость! – иронично усмехнулся герцог. – А что же подвигло ваше Правительство флорентийского Совета Десяти обратиться к Папе, а не к французскому королю Людовику XII, под чьим протекторатом вы состоите на сегодняшний день?

–– Французский король не исполняет взятых на себя обязательств, – коротко ответил Франческо Веттора.

–– Каких?

–– Весной этого года Пизанцы объявили нам войну, а французский король отказался помочь нам усмирить их, сославшись на то, что это наши внутри республиканские противоречия, об которые, по его словам, сам чёрт давно бы себе рога пообломал…

–– Не итальянская, конечно, изысканность в этом изречении; в нём сразу чувствуется французский сапог, – зато какой меткий! – язвительно заметил герцог Валентино.

–– Что же побудило его сделать такой вывод? – с нескрываемой усмешкой спросил флорентийского посла Папа Александр VI.

–– Пиза – это часть республики, – без обиняков ответил Франческо Веттора. – Пизанцы требуют, чтобы Флоренция платила им огромную денежную подать за проход к Средиземному морю. Они отбирают у наших рыбаков весь улов, а недовольных убивают. Флорентийской казны недостаточно, чтобы платить им невообразимую пошлину, и у нас не хватает солдат, чтобы утихомирить их… Поэтому Совет Десяти принял решение отказаться от протектората французского короля Людовика XII и просить Его Святейшество и Знаменосца Римской Церкви о взятии нас под опеку Римской Кампаньи и её Церковной Области! Флоренция готова платить налог Ватикану, чем иностранному легиону и пизанским промышленникам! – с лёгким поклоном подытожил Франческо Веттора.

Александр VI и герцог Валентино переглянулись, их лица оживились от удовлетворения.

–– Что скажешь, Леонардо? – тихо шепнул герцог рядом сидевшему с ним на кафедре мастеру.

–– Что тут скажешь? – пожал плечами Леонардо. – Случай, как говорится, уникальный…

–– Именно его-то я и ждал! – резко перебил его герцог. – Я знал, что так и будет, и потому – уж прости меня, что не прислушался к твоему мнению, – так долго тянул время…

–– Признаю, ваша Светлость, что в политике я и в самом деле беспросветный неуч!.. Как вы изволили выразиться: можно быть прекрасным художником, зодчим, учёным и даже политиком и ровным счётом в ней ничего не понимать!.. Чем глубже я в неё вникаю, тем больше убеждаюсь, что она такая же, как все науки, с одним лишь отличием от них – её надо изучать не по физическим и математическим законам природы, а по немыслимым, пока ещё для меня, законам звериного чутья!.. Ей Богу, чем больше я её узнаю, тем интересней она мне становится!

–– Ты слишком беспощаден в суждении к себе, мой друг! – одёрнул герцог Леонардо. – А между тем не с твоим гением говорить о себе так… Пожил бы ты с моё в этих стенах – уверен, что я перед тобой в политике был бы размером с вылупившегося из икринки головастика!

Леонардо почувствовал себя неловко, а герцог откровенно рассмеялся. Увидев его открытый смех, Папа Александр VI сразу воспользовался им.

–– Как видите, сеньор Веттора, ваше предложение от имени вашего Правительства пришлось по душе Знаменосцу Римской Церкви! – с тягучим удовольствием выговорил он. – Я думаю, что теперь вопрос вхождения Яснейшей Флорентийской Республики в Римскую Кампанью и присоединения её к Церковной Области будет лишь вопросом обсуждения деталей!.. Что же касается оказания Ватиканом военной помощи Флоренции, то, полагаю, она не заставит себя ждать! Не так ли, гонфалоньер-Капитан? – обратил он взор на сына.

–– Именно так, Ваше Святейшество!

–– Я прошу слова! – поднялся со своего места Леонардо.

На лице Папы отразилось удивление, но, глянув на Чезаре, он смиренно кивнул в знак одобрения.

–– Я думаю, что военная помощь Флоренции не понадобится! – заговорил Леонардо по знаку Папы; начало его речи сразу вызвало в зале волнение. – Ещё тридцать лет назад, ввиду участившихся нападений корсиканских пиратов на пизанских и флорентийских рыбаков, я подавал в Совет Коммуны флорентийской Синьории, разработанный мной план о расширении русла реки Арно и моё предложение о начале строительства подводных к ней каналов от близлежащих озёр… В то время беспечный король Лоренцо Медичи и его недальновидные вельможные сановники отвергли моё предложение, предпочтя гибель своих сограждан от рук морских разбойников, а на сегодняшний день ситуация и вовсе стала удручающей…

–– Что даёт твоё предложение, мессере Леонардо? – нетерпеливо перебил его Александр VI.

–– Увеличение дельты реки Арно и её рукавов, ваше Святейшество, что сделает невозможным её контроль для пизанцев и корсиканских пиратов, а также увеличение в реке объёма речной рыбы, что позволит рыбакам не пускаться по ней в опасное путешествие к Средиземному морю и сделает её судоходной для больших судов. Я помню, как небольшие галеры османо-турецких, египетских и сирийских дипломатов с помощью конских упряжей снимались ими с мелей и тянулись к флорентийской речной гавани Понте Веккьо, – оговорился Леонардо. – На одной из них мне приходилось принимать бой с наёмными моряками сирийского диодария, и мне, как никому другому, понятна боль моих соотечественников, что главное в сегодняшнем вопросе – это избежать кровопролития и больших жертв!.. В моём плане, который наверняка сохранился в архиве Коммуны флорентийского Совета Синьории, указывается возведение дамб, чтобы уберечь город Пизу от разлива реки Арно. В предстоящих военных действиях, точнее, строительстве каналов, возведение таких дамб, разумеется, исключено, что позволит затопить Пизу и сдаться её жителям на милость гонфалоньер-Капитана и Знаменосца Римской Церкви! – поклоном указал Леонардо на герцога Валентино. – Что же касается денежных расходов на такое мероприятие, то они существенно ниже, чем оплата вооружения, пропитания, обмундирования и, вообще, оснащения войска. Выгода в этом очевидна: война выигрывается без жертв, а Ватикан получает от Флоренции денежную разницу от её военных расходов! – непосредственно разведя руками, закончил Леонардо и вновь водворился на своё место.

В зале стояла тишина. Подобных предложений, тем более касающихся военных действий, да ещё к тому же поступившего не от полководца, а от гражданского человека, выслушивать ещё никому не доводилось. Все пребывали в растерянности.

–– Я полностью доверяю мессере Леонардо! – вдруг огласил тишину громкий голос поднявшегося со своего места герцога Валентино. – Он уже доказал своей изобретательностью, что война может выигрываться бескровно и без жертв! Я имею в виду его выдумку с золотыми и серебряными подковами, которую многие из вас, присутствующих здесь, считают моей… Вынужден огорчить тех, кто так думает, – это не моя гениальная идея, а мессере Леонардо! Только благодаря ему удалось спасти десятки, а может быть, и сотни тысяч человеческих жизней!.. Я принимаю его предложение!

6
{"b":"699348","o":1}