Литмир - Электронная Библиотека

Костер пожал плечами и вставил магазин. Горячие волны танцевали от кончика ствола, где металл был открыт воздуху.

— Да вы что, черт возьми, даже не знаете этого? — спросил Пенске. — Кстати, откуда у вас эта винтовка?

Стрелок посмотрел на него. — Тебе лучше надеяться, что ты никогда этому не научишься, — сказал он. — Ну что, мы будем стрелять из винтовок или поговорим о них?

— Мы будем стрелять, — свирепо сказал низкорослый человек. — Мы, черт возьми, будем стрелять. Он указал на галлонный молочный кувшин, подвешенный рядом с металлическим столбом. — Одна веревка проходит через ручку, другая привязана к ней, — сказал он. — Когда я потяну вот за это,— он указал на петлю из веревки в левой руке, — кувшин будет двигаться к другому столбу. Не парься, я залил его доверху грязью, так что она будет видна, если ты попадешь в него. Если ты попадешь…

— Тогда тяни, — сказал Костер и напрягся. Костяшки его пальцев были такими же белыми, как и у Дэвидсон. Его низко опущенная голова больше походила на голову человека, пытающегося спрятаться, чем на голову целящегося.

Пенске усмехнулся. — Если вы так волнуетесь за свое оружие, то не попадете ни во что, кроме воздуха, — сказал он. Он двумя руками потянул за веревку, обмотанную вокруг столба забора. Кувшин полетел в сторону, и первые три пули разорвали его. Супесь брызнула из разорванного пластика во все стороны. От удара кувшин закрутило вокруг опорной веревки, и вторая очередь зацепила его на конце дуги. Снова полетела грязь, и обе веревки разошлись. Дуло винтовки проследило за летящим контейнером, пронзило его в воздухе, а затем последовало за ним вниз по болоту, пули сами поражали свою цель в обманчивом впечатлении жизни.

Летящие гильзы вынудили Керра отойти с того места, где он стоял справа от Костера. Теперь он массировал левый кулак правой ладонью, наблюдая, как стрелок методично перезаряжает оружие.

— Этого достаточно? — спросил Костер. Керр кивнул.

Пенске молча начал собирать принесенные ими принадлежности. Внезапно он остановился, уставившись на пустую коробку из-под патронов, которую держал в руке.— Вы зарядили вот из этой коробки, — спросил он, размахивая коробкой перед носом Костера. — В последний раз?

— Ну и что?— сказал стрелок. — Ты хочешь, чтобы я заплатил тебе за них?

— Ты тупой ублюдок! — вспыхнул тот, что пониже ростом. — Там были патроны 30-06 для моего Ремингтона. Они не подойдут к этой чертовой М14. Вам нужны патроны 308!

— Так вот, я все-таки не использовал ваши боеприпасы, — сказал Костер, отступая на шаг. — Ты же знаешь, я принес свои собственные патроны в моем мешке. Он легонько постучал ногой по своей сумке.

— Давайте посмотрим на эту чертову винтовку, — сказал Пенске, бросаясь вперед, и предохранитель щелкнул всего в шести дюймах от его переносицы.

— Не надо, — очень тихо сказал Костер.

Бывший солдат угрюмо попятился.— Кто-нибудь, помогите мне разобраться с этим дерьмом, — сказал он, засовывая оружие обратно в кейсы.

— Мы не соперники, ты же знаешь, — сказал Костер, не опуская М14. — Я тоже не был соперником Освальда. Если вы хотите, чтобы человек умер, и он умрет, что еще имеет значение?

— Просто заткнись к чертовой матери, ладно? — неожиданно выпалила Дэвидсон.

Трое мужчин удивленно огляделись. Кулаки Дэвидсон были сжаты на уровне талии, локти расставлены. Через мгновение Костер сказал: — Все в порядке. Он опустил дуло винтовки и начал убирать оружие в фургон.

***

Ртутный уличный фонарь отбрасывал сквозь жалюзи на стену над диваном цепочку, похожую на зубья пилы. Пенске лежал там, полностью одетый, наблюдая за завитками, которые его сигаретный дым гравировал на узоре. В квартире было тихо.

Пенске в последний раз затянулся сигаретой. Ее желто-оранжевое сияние на мгновение стало ярче, чем синий свет уличного фонаря. Он затушил окурок в миске вместе с остальными окурками и смял пачку от сигарет. Затем Пенске спустил ноги с дивана и встал, его правая рука бесшумно вытащила нож из ножен тем же движением. Он скользнул по потертому ковру к двери комнаты Костера.

Мгновение смуглый человек ждал, прижав ухо к дверной панели. Внутри не было слышно ни звука. На двери не было никакой задвижки, и она открывалась почти бесшумно. Пенске приоткрыл дверь ровно настолько, чтобы проскользнуть в кромешную тьму спальни. Все его тело последовало за ножом, словно он был змеей, а лезвие — ее ищущим языком.

С кровати донесся металлический щелчок, крошечный и смертоносный, как у кобры.

— Выключатель справа, — тихо сказал Костер. — Лучше включи его. Осторожно.

Рука Пенске нащупала выключатель. Комната была узкой. Кровать стояла вдоль ее оси, изножье ее было направлено на дверь. М14 была направлена по той же оси. Указательный палец Костера лежал внутри спусковой скобы. Предохранитель щелкнул, когда он скользнул вперед. Коротышка уставился на дульный тормоз автоматической винтовки. Он вспомнил, как в то утро пули изрешетили наполненный землей кувшин. Теперь его кровь, куски ткани и осколки костей забрызгают внутреннюю сторону дверной панели.

— Убери свой нож, — сказал Костер.

Тот, что пониже ростом, только моргнул.

— Мы здесь не для того, чтобы убивать тебя, Пенске, — сказал автоматический стрелок. — Его голос был спокоен, почти льстив. — Убери свой нож и закрой за собой дверь. Завтра все будет выглядеть по-другому. Каваниши будет мертв, и у тебя будет столько заслуг, сколько ты захочешь.

Пенске сглотнул и попятился к двери. Дуло винтовки неодобрительно покачнулось. — Сначала нож, — сказал Костер.

Тот, что пониже ростом, сгорбился, не сводя глаз с винтовки, и попытался быстро вставить его в ножны. При первой попытке он вонзил острие в плоть выше своей лодыжки. Наконец ему это удалось.

— Отлично, — сказал стрелок. — Теперь ты можешь идти.

Лицо Пенске исказилось от ярости. — Ты, ублюдок, должен же ты когда-нибудь спать! — сказал он.

Костер улыбнулся, как череп. — Мы будем вместе?

Смуглый мужчина захлопнул дверь, повернулся и отскочил назад, прежде чем понял, что фигура, громоздящаяся на подлокотнике дивана, — это Керр. — Что ты здесь делаешь?— спросил Пенске хриплым шепотом.

Керр пожал плечами.— Давай выйдем на лестничную площадку, — предложил он.— Ди спит. Он кивнул в сторону прямоугольника света вокруг двери Костера.

В квартиру на втором этаже вела наружная лестница. Ее площадка образовывала небольшой балкон с перилами, открытый свежему воздуху и звездам раннего утра. Керр махнул Пенске, чтобы тот выходил, затем последовал за ним и захлопнул дверь. Здоровяк был босой, но в брюках и рубашке, которая была навыпуск, чтобы спрятать пистолет.

Пенске стиснул сцепленные руки. — Он не умеет стрелять, — тихо сказал он. — Ни черта не стоит.

— Ты мог бы одурачить меня прежде, — сказал Керр. — То, что я видел сегодня утром, было довольно убедительно.

— Говорю тебе, он этого боится! — вспылил Пенске. — Отдачи, и даже шума — он вздрагивал каждый раз, когда стреляла Ди, а когда стрелял сам — клянусь Богом, он держал глаза закрытыми!

Пальцы Керра двигались на перилах с облупившейся краской. В свете уличного фонаря цвет его лица стал поистине черным. — Мне тоже так показалось, — признался он, — но он попал во все, во что стрелял. Он не смог бы этого сделать, если бы… если бы ты был прав.

— Если только эта чертова винтовка не была живой, — пробормотал Пенске себе под нос. Он вцепился в перила обеими руками. Его глаза были сосредоточены на машинах, припаркованных на стоянке под ними.

— Не валяй дурака, — огрызнулся Керр.

— Джордж, я видел людей, которые умеют стрелять, — настойчиво сказал Пенске.— Этот ублюдок не из их числа. Кроме того, никто, черт возьми, не умеет стрелять так, как он стрелял навскидку. Никто из людей. Он где-то раздобыл ее и натренировал, чтобы она выглядела как М14 и стреляла для него. Господи, он даже не знает разницы между одним видом боеприпасов и другим. Но это не имеет значения, потому что он надрессировал эту штуку, и она похожа на сторожевую собаку. Маленький человечек замолчал, глубоко дыша. — Или это — колдовство, — добавил он.

95
{"b":"696253","o":1}