– Я заметил! – ещё больше распаляясь, воскликнул Гракх. – Из десяти шахтеров в живых осталось только четверо! Вы часом не на живца разбойников ловили?!
– Не говори глупостей! Среди моих воинов, что остались с вами, тоже трое убитых! Большая удача, что мы успели вернуться и спасти хоть кого-то!
Несколько напряженных мгновений человек и гном, нахмурившись, смотрели друг другу в глаза, пока бригадир не отвел глаза.
– Ладно, – вздохнув, примирительно махнул он рукой. – Ты уж не бери мои слова близко к сердцу, просто я не остыл после схватки. Признаться, помощи мы не ждали.
– Честно говоря, ваше появление удивило нас не меньше, чем разбойников, – добавил Рагнар.
– Вы обязаны жизнью моему сержанту Эйвинду. Мы ехали, разговаривали, и я вслух поразился дерзости небольшой шайки, посмевшей напасть на королевских воинов. А он вдруг спросил, почему мы так уверены, что напавшие на патруль пришли со стороны Гиблых Болот?
– Откуда же ещё им взяться? – удивился Гракх. – Разве кто-нибудь слышал о лесных душегубах в исконных землях Гондора?
– Вот и я так ему сказал, а он меня снова спрашивает: "А если это вовсе не обычные разбойники? Вдруг им нужны наши мордорские находки, пришли они со стороны Минас Анора и знали заранее, что мы встретим совершенно беззащитный обоз? По-настоящему дерзкий и хитрый главарь мог нарочно разыграть нападение, чтобы раздробить наши силы. Достаточно отправить лёгких лучников, которым несложно скрыться от всадников в лесу".
– Признаться, звучит дико, хотя здесь, в лощине, в нас действительно не прилетело ни одной стрелы. И всё равно – не могу поверить! Как разбойники могли пройти незамеченными через весь Итилиэн?!
– Например, под видом торговцев, – предположил Рагнар. – В повозках с верхом из парусины не составит труда спрятать не только оружие, но и людей. Хотя последних можно везти в открытую, достаточно сказать любопытным, что они нужны для каких-нибудь работ. Если кто-то вообще станет спрашивать.
– Я в тот момент не смог всё это представить, – продолжил Адандил. – Даже мелькнула мысль: "До какой ерунды додумался!". Но потом у меня вдруг защемило в боку. Можно сказать, сердцем почувствовал, что сержант дело говорит. В общем, мы опять разделились и поспешили к вам. Если бы ошиблись, не знаю, куда бы я от стыда провалился!
Бригадир гномов достал из-за пазухи мешочек, а из него два крупных драгоценных камня.
– Возьми, сотник, себе и сержанту. Не прискачи вы вовремя – они бы мне не понадобились, а раз я жив, то ещё себе добуду.
Глава 5. Книга заклинаний
В малом зале дворца, предназначенном для встреч короля с глазу на глаз или собраний небольшого числа людей, за столом сидели трое: Элессар, советник Эрлинг и лорд Итилиэна Эльборон. Последний в молодости очень походил на своего отца Фарамира: такой же высокий и статный, с благородным лицом и открытым взглядом серых глаз. Конечно, время не прошло для него бесследно. Теперь он выглядел старым и седым, но годы не согнули спину, а в глазах по-прежнему читалась внутренняя сила и мудрость. Помимо троих названных в Совете обычно участвовал сын короля Эльдарион, но он две недели назад по поручению отца отправился на восток, вести переговоры с вождями истерлингов, и пока ещё не вернулся.
– Скажи мне, Эльборон, твоим следопытам удалось выяснить, как и откуда на землях княжества появились головорезы? – спросил Элессар.
– Да. Мы нашли повозки на лесной просеке, недалеко от места, где произошло нападение. Чуть раньше их видели на дороге и люди, и эльфы Леголаса, но никто ничего не заподозрил – разбойники ничем не отличались от прочих подданных королевства. Что же касается пути, которым прошла шайка, то нам есть над чем поразмыслить, ведь повозки прибыли с другого берега Андуина. Это могут подтвердить городские стражники Осгилиата, нёсшие службу у мостов. Если разбойники и пришлые, то въехали они в прямом и переносном смысле через главные ворота, разве что без музыки и фейерверка.
– Не хочет ли почтенный Эльборон сказать, что Ар-Адунахор собрал шайку из преданных ему людей в столице? – холодно поинтересовался советник.
– Нет. Я лишь полагаю, что даже если сбежавшие из Мордора кладоискатели каким-то образом сообщили своему хозяину о провале, то прислать отряд издалека он попросту не успел бы. Скорее всего, разбойников держали наготове поблизости.
– Что ж, – поднял брови Элессар, – я уже не удивлюсь, если местом сбора им действительно послужил Минас Анор!
– Сир, даже если и так, мы вряд ли что-то сможем с этим поделать, – развёл руками Эрлинг. – Люди, уплатившие пошлину, имеют право свободно войти в любой город королевства. Ведь ни один наш стражник не способен определить, что замыслил человек, лишь взглянув ему в лицо и задав пару вопросов. Тщательно досматривать все въезжающие в столицу повозки тоже невозможно, в противном случае перед городскими воротами будет очередь на много миль!
– Я не об этом. Конечно, глупо запираться в крепостях и разрывать торговые связи. Но посмотрите: враг действует у нас под носом и ему известно всё о наших планах на шаг вперёд! Мы же блуждаем впотьмах! Вопрос: как такое стало возможно?
– Тому могу я дать простое объяснение. В рядах разбойников, достаточно лишь взглянуть на убитых в Итилиэне, в основном отребье разных народов. По понятным причинам у нас нет своих людей среди подобных им. Что же касается осведомлённости врагов, то, скорее всего, они легко отслеживали передвижение любых отрядов и обозов, скрываясь, например, среди разноробочих. Чтобы быстро извещать друг друга на больших расстояниях, разбойники вероятно, как и мы, использовали голубиную почту.
Элессар некоторое время ничего не отвечал, погрузившись в глубокие раздумья.
– Боюсь, картина, нарисованная тобой, Эрлинг, не совсем полная, – произнес он наконец, – и в число заговорщиков затесалось как минимум несколько жителей столицы. А самое неприятное, что один из предателей занимает весьма высокую должность. Именно поэтому мы сегодня обсуждаем государственные проблемы в столь узком кругу.
– Государь, вы уверены, что дела обстоят столь плохо?
– Друзья мои, судите сами. Допустим, враг проследил или догадался, куда и с какой целью направился Гракх со своей бригадой, но как он узнал, что находки повезут гномы, а не, скажем, отряд конных гвардейцев? Надо отдать должное, нападение было хорошо спланировано, а столь успешный отвлекающий манёвр в виде засады лучников возможен только в одном случае – если точно знаешь, где и когда встретятся два каравана. Но как разбойники столь точно рассчитали время и место?
– Нужно, по меньшей мере, быть в курсе того, когда гномы отправились в обратный путь.
– Иными словами, содержание сообщения о выступлении отряда, отправленное из Мордора голубиной почтой, не являлось секретом для людей Ар-Адунахора, хотя в Минас Аноре о нём знало лишь десять человек и все они из моего ближнего круга! Вы понимаете? Необходимо проверить каждого!
– Будет исполнено.
– Уверен, есть и другие. Кто бы ни оказался предателем, едва ли он сам ходил на встречу с разбойниками. Наверняка, известия им передавал помощник, а ещё несколько человек отслеживали, какие торговцы и караваны уходят в нужном направлении.
– Покажем убитых в лесу Итилиэна городским стражникам и трактирщикам, – кивнул советник, – вдруг кто-нибудь из них вспомнит нечто важное. Где-то же они должны были наследить!
– Я не сомневаюсь, что вы правы, – развёл руками Эльборон, – но всё равно не могу понять, как на сторону Зла перешли потомки тех, кто много поколений боролся с Сауроном и его прихвостнями?
– В большой массе людей всегда найдутся чем-то недовольные или просто заблудшие овцы, – вздохнул Элессар. – Причём обиженных почему-то всегда легче найти среди богатых и сытых, чем среди бедняков.
– Так бывает, когда на смену поколению отцов, победивших самого грозного за последнее тысячелетие врага, приходят изнеженные и избалованные сыновья, мало чего добившиеся самостоятельно, – сердито произнёс Эрлинг. – Многим знатным отпрыскам не хватает строгого воспитания и настоящего дела, где-нибудь на границе Королевства с враждебными соседями. Они не знали бед большой войны, а смыслом их существованья в столице стало соревнование в тщеславии!