— Гарри, куда ты смотришь? — спрашивает Уизли и оборачивается, — Выжил гадина, — громко изрекает Уизли, на что я склоняю голову и ухмыляюсь, а трость, взятую мной для привлечения внимания, поднимаю повыше, чтоб было удобно вытащить палочку, и верчу её в пальцах.
— Я тоже был не рад тебя увидеть, — говорю я, как можно более язвительным тоном, — надеялся, что тебя убила какая-нибудь горегубка.
Рыжий шагает ко мне, но Поттер перехватывает его поперек груди, опасно сверкая глазами. Ситуация забавная и приносит мне просто море удовлетворения.
— Ты считаешь, что я не могу справиться с горегубкой? — шипит он.
— Я считаю, что ты не можешь справиться даже со своими шнурками, — отмахиваюсь я и мстительно улыбаюсь.
— Малфой… — шипит Поттер, но я лишь криво усмехаюсь.
— Я тебя уничтожу, ублюдок, — шипит Уизли, на что я смеюсь и копирую жест Темного лорда, приглашающий на дуэль.
Все замирают, многие если не видели, то слышали об этом. И мои действия явно опрометчивы, но уже поздно что-то менять.
— Попробуй, Уизли, — я не свожу с него взгляда и с таким же вызовом смотрю на Поттера, — В вашем отделе в порядке вещей хамство и необъяснимая агрессия, мистер Поттер?
— Не ваше дело, что в порядке в моем отделе, мистер Малфой, — отрезает Поттер и, развернувшись к другу, начинает что-то шептать, пока тот не отступает. И только тогда я позволяю себе повернуться к ним спиной и громко фыркнуть, удаляясь.
Волосы мои все так же стянуты кожаным шнурком, а костюм все так же черен, как сердце вампира.
Зайдя к себе в кабинет, я практически сразу же получаю патронус от Фовеля, который сообщает, что ждёт меня у себя после обеда, а пока я сажусь за отчет, описывая свой опыт. Зная, что это спасет меня от нескольких лишних смен с аврорами.
У меня уходит два часа на отчёт, когда в дверь стучат. Когда я её открываю, Поттер толкает меня внутрь и делает шаг вперёд. Я делаю несколько шагов и, схватившись за палочку, быстро материализую вокруг Поттера веревки, которые впиваются в его запястья.
— Какого черта, Малфой, — шипит он.
— Откуда я знаю, настоящий ли вы, мистер Поттер, — парирую я, обходя вокруг вошедшего.
— Что ты несёшь? — возмущается он, и веревка змеится по ногам, охватывая все тело. Он стоит только благодаря моей магии, и вся эта ситуация его безумно раздражает.
— Итак, скажите мне что-то, что знает только Поттер, иначе мне придется вас убить, — улыбаюсь я. Не то, чтобы я не уверен, что это Поттер, благодаря браслетам братства я знаю, что это он, вижу его глазами, ощущаю его злость и неодобрение, но не могу позволять ему делать так, когда мы снимем браслеты, поэтому стоит пресечь все на корню.
— Ты выглядел сексуально, когда ругался с Роном, — произносит он, и я ощущаю его, а следом и свое, возбуждение.
— Я сказал что-то, что знает только Поттер, — мурлычу я, останавливаясь напротив аврора.
— У тебя сейчас засос на заднице, сделанный сегодня утром мной, — говорит он и выразительно смотрит на мою оттопыренную ширинку.
Мне приходится сделать шаг вперёд, чтоб накрыть его губы своими и поцеловать так страстно и грубо, как мне этого хотелось сегодня в холле министерства.
— Да, это настоящий Гарри Поттер, — удовлетворённо шепчу я, оторвавшись от него и веревки сразу же падают, а я ловлю его, внезапно потерявшего равновесие.
— Я говорил тебе, что ты сволочь, Драко? — спрашивает он, делая вид, что обиделся.
— Постоянно, — ухмыляюсь я, — Твой дружок был не очень учтив сегодня.
Поттер отталкивает меня, и я чувствую усилившееся раздражение.
— Да, как и ты, — говорит он, усаживаясь на диван, — Чем вызвано такое отношение?
— Мне не нравится Уизли, — пожимаю я плечами.
— Ты то же говорил про Гермиону, — парирует он.
— Пока она не начала дружить с Пэнси. Ты пришел поговорить о своих друзьях?
Поттер ухмыляется и окидывает взглядом мой кабинет.
— Нет, я пришел сказать, что люблю тебя, — хитро прищурившись говорит аврор.
— Или удостовериться, что я не трахаю Лукаса Фовеля в своем кабинете.
— Или для этого, — пожимает он плечами, стараясь напустить на себя безразличный вид. Я улыбаюсь и сажусь рядом с ним.
— Браслеты снимут совсем скоро, — говорю я, рассматривая руны.
— Не хочешь их опять надеть? — озабоченно спрашивает Поттер, и это предложение кажется таким глупым и детским, что я сначала теряюсь, но потом быстро возвращаю себе контроль.
— Нет, — я качаю головой, — Это слишком: делить свое сознание с кем-то чужим.
— Но вы все равно сделаете прототипы для авроров?
— Конечно, если ими можно пользоваться пару часов в день, только на операциях, это же идеально.
-…идеально, — эхом повторяет Поттер и смотрит на меня странным, нечитаемым взглядом.
— Тебя что-то волнует? — спрашиваю озабоченно я, пока он рассматривает свои руки.
— Ничего, что не может подождать до вечера, — отмахивается он и встаёт.
Уже в двери своего кабинета я обнимаю его, стараясь сильно не лапать за задницу. Беспокойство Поттера передается и мне, поэтому я выталкиваю его в коридор, а затем захлопываю дверь, надеясь, что смогу успокоиться до встречи с главой Отдела.
***
Кабинет главы Отдела тайн выглядит так же, каким был, когда я был здесь последний раз. Темные стены, спокойная мебель, и только глаза хозяина — самое яркое пятно во всей комнате. Как и я, он одет в черный костюм.
— Добрый день, мистер Малфой, — спокойно говорит глава Отдела тайн, бесцветным голосом.
— Добрый день, мистер Фовель, — эхом отзываюсь я и сажусь на ближайший к себе стул, — Отчёт об инциденте.
Стопка пергамента запечатана, как любой секретный документ, и я левитирую ее, укладывая на стол перед начальником.
— Хитрый мальчишка, — криво усмехается Фовель и прячет пергамент куда-то в стол. Я молчу и расслабленно наблюдаю за его действиями.
— Вы что-то ещё хотели, мистер Малфой, — уточняет он, и в его глазах пляшут чертики, я понимаю, что он начинает игру, чтобы выторговать что-то нужное ему и достаточно важное для меня.
— Я хотел бы, чтоб вы мне рассказали то, что я упустил, — моя интонация недостаточно просящая и, поняв это, я добавляю, — Пожалуйста.
— Правда это слишком ценная валюта, — холодно улыбается он, и я с укором смотрю в его глаза, но игра должна продолжиться.
— Я сейчас не могу дать какие-то ценные сведения.
— Ещё как можешь, — улыбается он, — Расскажешь мне, чем ты грезил, и я расскажу, что происходило.
Выиграть в эту игру на его поле не получится, это я понимаю ясно.
— Хорошо, — соглашаюсь я, выбирая те воспоминания, о которых готов рассказать.
— Абсолютно все, — хищно улыбается он, — Главный аврор Поттер рассказывал мне о некоторых.
— Надеюсь не о всех, — огрызаюсь я и настроение становится ещё хуже.
Фовель не выражает никаких эмоций, сегодня он закрыт больше чем обычно, и меня это раздражает. Он обычный, гладкий, пустой лист. Не знаю, на что я надеялся, когда думал, что мою историю мне расскажут безвозмездно.
— Ты первый, — моя попытка отыграться и восстановить контроль такая жалкая, что даже не стоит обсуждения.
— Как будет угодно, — говорит Фовель услужливым тоном, и я выпрямляюсь на стуле, стараясь скрыть нервозность, — С чего бы вы хотели начать, мистер Малфой?
— С Акселя, — имя аврора слетает с губ, и Фовель никак не реагирует на него, ни один мускул не шевелится, лишний раз он даже не моргает.
— Этот аврор больше никому ничего не сможет дать, — уверенно говорит глава Отдела тайн.
— Он мертв?
— О, Мерлин, разве я убийца? — в голосе главы Отдела сквозит сарказм, и я хмыкаю, ощущая весь шарм и иронию этой фразы.
— И что вы с ним сделали, мистер Фовель?
— Почему вас так это интересует, мистер Малфой? — в голосе виден неподдельный интерес, ему нравится препарировать меня, копаться в моих чувствах и эмоциях, кажется, это доставляет главе Отдела слишком сильное удовольствие, — Вы привязались к мальчишке?