Литмир - Электронная Библиотека

Девушки попрощались, и Марианна поспешила домой, чтобы отнести прутья, которые оставила у входа в таверну и забрать платки для продажи. Корзины она уже все продала, а платки ещё остались. Взяв пять штук из оставшихся десяти, девушка пошла на базар.

Простояв там три часа и не продав ни одного платка, она решила пойти домой и стала складывать разложенные на прилавке платки в корзину, рассеянно слушая разговор двух женщин. Одна из них – худая как жердь , разговаривала очень громко , и голос у неё был противный,– она продавала молоко.

– Ты слышала? На этой неделе он опять объявился, теперь уже говорят в Анжуе ! –крикливая говорила почему –то шёпотом своей собеседнице, которая торговала сыром.

Марианна удивилась, но не сказанному, а тому, что женщина говорит шёпотом, и подняла голову, взглянув на неё. Она всегда слышала ,что та кричит на весь базар ,но никогда не слышала, чтобы она шепталась.

Другая женщина оглянулась по сторонам с опаской и Марианна быстро опустила глаза, боясь, что её заподозрят в подслушивании.

– Слышала, – прошептала женщина, – слышала, что он убил семерых! И это только на этой неделе!

– Ну да! – удивилась крикливая – А я слышала , что десятерых!

– Нет семерых, и ещё слышала, что кое – кто из них выжил! Якобы они вырвались из его лап и убежали! Одному мальчишке он воткнул что то в шею, но тот как –то вывернулся и помчался ,что есть силы.

– Нож воткнул? – ахнула крикливая . .

– Не знаю, но у того вся шея и одежда были в крови. – Как страшно! Почему его не могут поймать столько лет?

– Говорят, один раз чуть не поймали, но он вдруг как будто испарился! – прошептала женщина с сыром.

– Не иначе дьявол! – перекрестилась крикливая.

Марианна с удивлением слушала их разговор. О чём это они? Похоже о каком –то человеке, нападающем на людей… Раньше она никогда об этом не слышала. Но хотя ей было и не до слухов. После смерти родителей и перенесённой болезни они с Патриком почти ни с кем не разговаривали и были слишком заняты проблемой выживания. Да она и не любила слушать сплетни и досужую болтовню, считая половину выдумкой, которая была сильно приукрашена. Но это похоже на правду…

– Мало того ,что болезнь унесла столько жизней, ещё и какой – то сумасшедший убивает людей!– В груди Марианны закипело от негодования, и неожиданно для самой себя она вдруг сказала это вслух.

Женщины удивлённо уставились на неё.

– Не надо говорить так громко, а не то он услышит и придёт тебя убить, – с ужасом прошептала женщина, которая торговала сыром.

– Пусть только попробует! – со злостью сказала Марианна, подхватывая корзинку. Она пошла прочь, оставив двух женщин стоять и смотреть ей вслед с открытыми ртами.

ГЛАВА 4.

Высокий человек в длинном чёрном плаще и широкой чёрной шляпе выслеживал свою жертву. Лицо его было перевязано белым платком, над которым блестели чёрные глаза. Увидевший хоть раз эти глаза, уже не смог бы их забыть. Они прожигали насквозь, парализуя жертву. Он стоял в тени деревьев, сжимая в руке нож. Солнце уже опустилось за горизонт и на небе зажглись первые звёзды.

В этот раз жертвой была невысокая худенькая девушка в синем простеньком платье. Она явно спешила домой, неся что-то в корзинке. Вот она перешла узкую улицу и направилась в его сторону. Было безлюдно, и помочь ей было некому. В это время суток все были либо дома, либо в трактирах после тяжелого рабочего дня.

Девушка приблизилась. Он затаился в своём укрытии. Вот она уже поравнялась с ним. Он встал за её спиной и протянув руку, зажал девушке рот. Она схватила его руку и сдавленно закричала. Но никто не слышал её крика, кроме него. Корзинка выпала, и из неё на землю

высыпались яблоки. Он оттащил девушку в тень деревьев , уложил её на землю и присел рядом. Одной рукой он зажал ей рот её же руками, а другой рукой поднёс нож к шее девушки и полоснул. Девушка потеряла сознание и обмякла. Убийца наклонился к ней, вынул из кармана продолговатый предмет, похожий на гвоздь, и воткнул его рядом с раной на шее. После этого он выпрямился, посмотрел на девушку, на её окровавленную шею и встал в полный рост. Затем, оглядевшись по сторонам, поднял корзинку и собрал рассыпавшиеся яблоки. Корзинку он поставил рядом с лежащей девушкой и скрылся в ближайших кустах.

ГЛАВА 5.

Этон поздно вернулся домой. Его встретила Натали.

–Что то ты долго , Этон ,– сказала она, целуя его в щёку .

– Дела… Хочу открыть ещё одну аптеку ,где-нибудь поблизости. Ездил осматривать места, но ничего подходящего не нашёл. – Он погладил Натали по волосам. – Ну как ты?

– Да так себе, – ответила со вздохом сестра.– Целый день болела голова, выпила кучу отваров, но ничего не помогает. Эти боли хоть и редко бывают, но такие сильные.

Этон вгляделся в её бледное лицо. Шрамы от язв уже побелели и выглядели не так ужасно , как два года назад, когда он вернулся с войны. Натали экспериментировала с травами и, наконец, подобрала нужный состав. Накладывала каждый день кашицу на лицо и шрамы постепенно посветлели. Совсем они конечно не пропадут, но это совсем не портит его красавицу сестру с тёмно – карими глазами и чёрными блестящими волосами. Они с ней были очень похожи внешне.

Шрамы посветлели, но остались головные боли, и ещё шрамы на сердце : на руках у Натали умерли два брата и две сестры. Неизвестная болезнь покосила всю их семью за неделю, и смерть их была мучительна. Судорога сотрясала тело и из носа вытекала пенистая кровь. После чего все один за другим умирали.

Натали переболела довольно легко, в отличие от остальных членов их семьи, не считая тех двух дней, когда она лежала в лихорадке. Но по прошествии этих двух дней ей стало легче, но лицо покрылось ярко – красными язвами.

– Нужно будет поехать в Париж , говорят там отличные врачи, – сказал Этон.

– Я не думаю , мне они помогут. Я тоже немало всего перепробовала за два года

– Всё равно, я съезжу. Через неделю хочу навестить Николаса , а потом прямо в Париж.

– Опять меня бросаешь…

– Не бросаю , а оставляю ненадолго, – Этон поцеловал Натали в щёку.– Я ужасно проголодался.

Они прошли в просторную гостиную. Натали достала из камина горшок с мясом. Когда брат поел, она спросила:

– Почему Николас не приедет к нам погостить?

– У него много дел, отец умер недавно и ему приходится содержать семью. Ещё он учится на врача.

– Хорошо, что до Гиени не успела дойти болезнь и его семья не пострадала, – сказала Натали, убирая со стола.

– Это просто чудо. Париж тоже остался нетронутым, – проговорил Этон задумчиво.

Эта страшная непонятная болезнь прокатилась опустошающей волной по трём провинциям Франции, оставляя за собой шлейф из тысячи трупов. И вдруг а в один прекрасный день всё прекратилось.

– Я слышала, что время от времени и сейчас люди умирают также, как тогда… – Натали посмотрела на Этона.

Он вздохнул.

– Не бойся сестрёнка, всё будет хорошо.

Натали через полчаса ушла спать, оставив Этона в гостиной. Он налил себе кружку эля и сел у камина, в котором тлели дрова. Отблески от огня отразились в его глазах. Он вспомнил, как два года назад, тоже весной возвращался домой.

Подъехав к городу, Этон почувствовал запах кострищ и очень удивился. Весной не жгли листву, так что же это? Где- то в душе зародилась тревога. Пришпорив коня, он въехал в город. То, что он увидел, повергло его в шок. Груды трупов, которые не горели, а тлели…

Он подъехал к человеку с факелом и тряпкой, закрывающей нижнюю половину лица, и спросил :

– Что здесь происходит?

Тот недоумённо взглянул на него:

– Какая –то болезнь, что не слышали? Кучи покойников. Мы ездим и собираем их по улицам и домам. Нет ни одного дома, где не было бы умерших. Да ещё вот они и не горят, все сырые насквозь,– он перекрестился.

«Нет ни одного дома, где не было бы умерших…». Этон пришпорил коня и помчался домой.

4
{"b":"693562","o":1}