Литмир - Электронная Библиотека

Вдруг я услышал нечто похожее на шипение, и – ошибки быть не могло, – этот звук исходил из-под земли! Не зная, что и думать, я поднялся с плиты и начал нервно вышагивать между каменных крестов, готовясь дать дёру в любой момент.

Новый звук, громкий и явственный, раздался за моей спиной. Я резко обернулся и замер, не в силах пошевелиться от охватившего меня ужаса.

Футах в десяти от того места, где я стоял, могильная земля разверзлась, и из ямы поднялся мертвец. Иссохшая кожа обтягивала череп без глазниц, сгнившая одежда болталась лохмотьями на том, что когда-то было телом. Выбравшись на поверхность, страшный полускелет на четвереньках двинулся в мою сторону. Несмотря на отсутствие глаз, он будто видел меня. Только представьте себе эту ужасную картину: я стоял ночью один среди старых могил, а безглазый мертвец, освещаемый луной, шаркал по земле остатками пальцев и быстро полз ко мне, скаля зубы. Но самым жутким было то, что он что-то шептал!

В следующий миг слева от меня осыпалась земля, и ещё один покойник выполз в свет луны, затем показался другой. Все они смотрели в мою сторону, и от каждого из них исходило шипящее бормотание. Охвативший меня паралич наконец прошёл, и я бросился бежать, но один из мертвецов успел вцепиться мне в лодыжку. Я упал, разбив лоб о надгробие, но тут же поднялся и, с трудом вырвавшись из цепкой хватки нежити, метнулся к воротам. Ворота заклинило. В попытке открыть их я обернулся. Вся эта мертвая дрянь охотилась за мной! Самый первый был уже совсем близко, он тянул ко мне свои разложившиеся руки и что-то шептал, шептал…

Страх придал мне силы, я почти взлетел и перелез через ворота, уворачиваясь от костлявых рук смерти, а затем побежал. Я бежал не оглядываясь до тех пор, пока не добрался до своей избы.

– Ну а дальше? – с интересом спросил Эбб, – ты рассказал эту историю своим приятелям?

– Да, – со вздохом ответил рассказчик, – но только вот не поверили мне. Сказали, что вовсе я на кладбище не был. Лоб, мол, разбил, споткнувшись в лесу, а глубокие кровавые царапины на ноге мог обычный кот оставить.

Эбб хотел было и тут вставить свое едкое замечание, но слушатели уже начали наперебой обсуждать услышанное. Рассказанным историям поверили многие, хотя и не все. Те, кто верил, давали этому одно-единственное объяснение: во всем виновата нечистая сила, которая водится на старом кладбище испокон веков.

– Ну а вы, городские, – вдруг обратился к нам трактирщик, – вот вы верите в призраков и всякую нежить или же думаете, что это все деревенские пустозвонят?

– Не верю! – нервно ответила Джесс. Она была раздражена и, кажется, немного испугана.

– Я тоже не верю, – активно поддержал я супругу, хотя сами истории, рассказанные в тёмное время суток под соответствующее настроение, произвели на меня, любителя жанра ужасов, нужное приятное впечатление.

Присутствующие дружно обратили взгляды на Мейдж в ожидании её ответа. Пока говорили рассказчики, она сидела напротив меня с задумчиво-мечтательным выражением лица, расслабленно откинувшись на стуле, и, казалось, вообще была вне происходящего. Слышала ли она хоть что-нибудь?

– А я верю, – мягко ответила она.

Деревенские встретили ее слова одобрительным гулом. Больше всех усердствовал скептик Эбб, так и норовивший подсесть к ней поближе.

Мероприятие подходило к концу. Когда Джесс вышла на минутку по своей надобности, я перегнулся к Мейдж через стол и тихо спросил, неожиданно для себя самого перейдя на Ты:

– Сегодня ещё до всех этих баек про бормочущих покойников ты заявила, что на старых кладбищах можно услышать шёпот мёртвых. Ты что, действительно сама его слышала?

– Нет.

– Зачем же ты так сказала?

– Чтобы позлить твою жену, – Мейдж улыбнулась, – мне кажется, она не слишком любит сверхъестественное.

С этими словами женщина выскользнула из-за стола, оставив на радость хозяину ещё несколько радужных купюр, и покинула трактир.

***

Я долго пытался уснуть в эту ночь. Раздраженная Джесс отказалась от предложенной любви и, повернувшись ко мне спиной, быстро погрузилась в сон.

Какое-то время я лежал, прислушиваясь к ее дыханию, затем встал, оделся и вышел из дома.

Ночь стояла тихая и прекрасная, но после устрашающих застольных историй мне было немного не по себе. Когда лёгкий ветерок пошелестел листвой, я поежился. Мертвый шепот. Шепот мёртвых. Он не шёл у меня из головы.

Почему Мейдж упомянула шёпот из-под земли? Ведь на тот момент она ещё не слышала тех историй, которые позже поведали в трактире.

Странно.

Очень странно.

Она и сама странная.

Странно притягательная.

Я и сам не заметил, как направился в сторону дальнего домика. Очнулся от раздумий я уже тогда, когда до него было рукой подать.

Одно из окон было освещено. Не отдавая себе отчёта в своих действиях, я подкрался к стеклу и бросил взгляд между неплотно задернутых занавесок.

Мейдж, абсолютно голая, стояла в тазике у противоположной от окна стены, и словно совершая какой-то ритуал, медленно поливала себя водой из ковшика с отбитой эмалью. Здоровенный чан стоял тут же на табуретке. Не меняя положения тела, она вытягивала руку с ковшиком, погружая его в чан, затем механическим движением опрокидывала посудину себе на грудь. Струи воды змейками стекали по гладкой коже. Глаза Мейдж были закрыты.

Затаив дыхание, я смотрел, не в силах отвести взгляд. Ее миниатюрное тело было обворожительно. Медные волосы рассыпались по белым плечам, круглые упругие груди вздымались в такт дыханию. Тонкая талия, соблазнительная линия бёдер, стройные ноги… Кровь застучала у меня в висках, как будто я был не взрослым мужчиной двадцати восьми лет, активно проводящим медовый месяц с молодой женой, а обычным подростком, никогда прежде не видевшим нагой женщины.

Ее ресницы дрогнули. Я отскочил от окна, тяжело дыша. Будучи почти уверенным в том, что Мейдж не заметила меня, я все равно устыдился своего поступка.

Я вернулся домой бегом. Когда я открывал дверь, мои щеки все еще пылали.

***

Утром Джесс пожаловалась, что вчера вечером во время застолья "отвратительная дубина Эбб", как она выразилась, позволил несколько весьма сальных шуток в её адрес. Это произошло в тот самый момент, когда я всего на пару минут выходил на свежий воздух.

– Он задирал только тебя? – поинтересовался я.

– Нет, ещё грубее он проехался по этой рыжей, – ответила Джесс с неохотой, – но она пропустила его замечание мимо ушей. По-моему, её вообще мало что беспокоит, кроме историй о покойниках.

На мой взгляд, игнорирование выходки неотесанного мужлана было бы наиболее разумной реакцией (Мейдж так и сделала), но раз мою жену так сильно задели его слова, я как достойный супруг обязан был вступиться за ее честь.

После завтрака я отправился на поиски жилища Эбба. Найти его мне удалось довольно быстро. Постучав в дверь, покричав под окнами и ничего не добившись, я уже собрался было уходить, но тут со стороны леса появился хозяин дома. Здоровенный детина был небрит и явно чем-то раздосадован, а наша дальнейшая беседа не улучшила его настроения. Как, впрочем, и моего тоже.

4
{"b":"693546","o":1}