Мистер Люпин просил их не расстраиваться и подождать еще, он постарается выйти на связь с теми, кто уехал за пределы Англии. Но насколько это может затянуться, он не говорил.
Северус готов был ждать. Но только не Белби. Она была уверена в успехе. И, очевидно, решила испробовать противоядие на Дилане.
Впрочем, Северус тоже был уверен, что противоядие приготовлено безупречно. Все до единого опыта на финале прошли проверку без всяких неожиданностей. Но он все равно не стал бы так рисковать.
С другой стороны, если с противоядием будет что-то не так, то пусть лучше пострадает Дилан, чем Ремус. И Северусу нисколько не было стыдно за свои мысли.
***
С момента, когда должна была вернуться Белби, прошло уже двое суток. Северус каждый раз оглядывал когтевранский стол, стоило ему зайти в Большой зал, но ее там не было.
Он начинал волноваться.
Северус уже подумывал снова подойти к профессору Флитвику, но вдруг он сам к нему обратился.
— Мистер Снейп, задержитесь, пожалуйста, — тонким голоском проговорил профессор, как только закончился урок Чар.
Бросив друзьям, чтобы его не ждали, он направился к высокой преподавательской стойке. Как только последний ученик покинул класс, Флитвик с грустью вздохнул и произнес:
— Как я знаю, вы друг у Деборы, и я возьму на себя смелость, попросить вас об одолжении.
Северус сразу почувствовал неладное. Но кивнул.
— Как вы, наверное, знаете, у Деборы есть младший брат, и с ним случилось несчастье. Он уже двое суток находится в больнице Святого Мунго. Сейчас его жизни ничего не угрожает, но он все еще в тяжелом состоянии.
…не сработало. Противоядие не сработало.
— Мисс Белби сейчас непросто, она вернулась очень расстроенная, и я хотел бы попросить вас поддержать ее.
— Да, конечно, профессор, — сразу согласился он. Ему не терпелось отправиться к Белби, чтобы выведать все подробности.
— Она у себя, и если вас не затруднит… ей сейчас необходима поддержка друга.
— Я вас понял, профессор Флитвик. Сейчас же к ней отправлюсь.
— Спасибо, мистер Снейп, — пискнул он на прощанье, а Северус сразу же направился на выход.
Он уже подходил к когтевранской башне, когда вдруг подумал: захочет ли Белби обсуждать противоядие? Северус, как и всегда, не подумал о том, что ей сейчас, вероятно, морально тяжело. Все-таки, из-за нее пострадал ее брат. А он только и думал о том, что же пошло не так и где противоядие не сработало.
Но навестить Белби в любом случае надо.
Остановившись возле входа, он постучал бронзовым дверным молоточком. Бронзовый клюв орла тут же раскрылся и из него зазвучал певучий голос:
— От него ничто, и никто не убережется: ни звери, ни листья, ни птицы и даже железо ему подчинится. Что это?
Северус задумался, но лишь на мгновение. Он хоть и не любил эти загадки на входе в когтевранскую башню, но тут был один несомненный плюс — вопросы по большей части были философскими, а значит, практически любой ответ был верным.
— Время?
— Верно, — произнес голос, и дверь раскрылась.
Стремительно пройдя сквозь гостиную, Северус сразу устремился наверх, к спальне Белби.
Постучав, он слегка приоткрыл дверь и произнес:
— Белби, ты здесь? Я войду?
В ответ — тишина. Северус полностью распахнул дверь и огляделся. Комната была пустой.
Можно было бы найти друзей и взять у них Карту, чтобы отыскать по ней Белби, но Северус и так подозревал, где она сейчас находится.
Спустившись в их секретную лабораторию, он снял со входа защиту и вошел внутрь.
Как он и думал, Белби стояла над котлом. Причем с совершенно безумным видом. Спутанные волосы собраны в короткий хвост, их которого торчат пряди. Мантию она, похоже, уже пару дней не снимала. И не спала столько же. На мертвенно-бледном лице только горят черные глаза и выделяются искусанные от нервов губы.
С опаской глядя на нее, Северус медленно подошел к котлу.
— Не смей меня осуждать, — тихо, но отчетливо, произнесла она, подняв на него ледяной взгляд.
— Даже и не думал.
Северус по-прежнему не спускал с нее взгляда, и не знал с чего начать. Утешать он не умел, но Белби, похоже, и не нуждалась в этом. Она с ожесточенностью на лице смотрела в котел, в котором слабо светилось противоядие.
— Оно безупречно, — сказала она, вскинув голову на него. — Что могло пойти не так?!
Ему хотелось ответить, что он не знает. И что именно поэтому все опыты новых зелий проводятся под строгим контролем Академии, где за ними наблюдают десятки опытных зельеваров. Но, очевидно, язвить сейчас было не время.
— Как всё… происходило? — спросил он.
Отведя на мгновение взгляд, она поджала губы и произнесла:
— Я дала ему противоядие за пару часов до полнолуния. Как мы и рассчитывали. Но сразу же пошло что-то не так. Его рвало. Кровью. Несколько раз он терял сознание… от боли. Потом началась трансформация. Она была гораздо болезненнее, чем обычно. Но когда он превратился, боль прошла. После полнолуния… следующие сутки он не приходил в себя, и мы доставили его в Мунго.
Она прервалась на секунду и подняла на него горящий взгляд.
— Но когда он очнулся, сказал, что память частично сохранилась, — взбудоражено произнесла она. — Говорит, некоторые воспоминания остались.
Северус на нее ошарашено смотрел. Белби как будто и не переживала за брата, полностью поглощенная лишь самим процессом.
— Но с ним все будет хорошо?
— С кем? — словно очнувшись, спросила Белби. — А, с Диланом? Да-да, он уже идет на поправку.
— А как ваша мама на это отреагировала? — спросил Северус, припоминая, что у Деборы с матерью сильно испортились отношения, после того, как Дилана покусали.
— Наорала на меня, — равнодушно сказала Белби. — Сказала собирать свои вещи, выметаться и больше никогда к нему не приближаться.
Он настолько был поражен, что даже не знал, что и сказать. Заметив его удивленный вид, Белби усмехнулась.
— Все нормально, она уже прислала письмо с извинениями, — она кивнула на сумку, которая лежала на столе, и из которой выглядывал кончик письма.
Она снова взглянула на котел и зачерпнула часть противоядия.
— Ведь все правильно, — задумчиво произнесла она, вновь отвлекшись на зелье. — Ошибки быть не должно.
Северус не переставал ей удивляться. Он не понимал, как можно с таким равнодушием говорить о матери и брате, который чуть не умер из-за нее. Похоже, ее и правда кроме науки ничего больше не интересовало.
— Тебе бы поспать, Белби, — заметил Северус. Она подняла на него острый взгляд, и он добавил: — Сколько ты уже не спала? Пару дней? Или больше? В таком состоянии ты точно ничего не придумаешь. К тому же, до следующего полнолуния еще целый месяц. Время у нас есть.
— Да, возможно, ты прав, — вздохнув, произнесла она.
Еще мгновение постояв над котлом, она уверенно закрыла его крышкой и понесла к тайнику в стене.
— Встретимся в выходные? — спросила она.
— Давай, — кивнул он.
— С тебя как минимум десяток идей, почему у нас ничего не вышло, — на полном серьезе сказала она, взяла свою сумку и направилась на выход.
— Двадцать тебе принесу, — буркнул он и поспешил за ней.
***
Пару недель назад Мальсибер сказал, что нужна еще одна партия шести ступеней зелья. А это означало, что первая партия прошла успешную проверку.
Северус в этом и не сомневался.
И сейчас он вновь застрял в лаборатории. Он был рад хотя бы тому, что все ингредиенты Мальсибер ему доставляет уже в готовом виде. Не надо ничего высушивать, настаивать, измельчать и нарезать. Только и успевай — вовремя клади в котел, да помешивай. Но даже эти простые действия занимали уйму времени.
В изучении седьмой части он тоже продвигался. Правда, не так успешно, как хотелось бы Мальсиберу.
Но чем больше Северус изучал последнюю часть, тем больше приходил к выводу, что она очень опасна, и ее ни в коем случае нельзя давать в руки Пожирателей.