Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Видимо немного переборщил с количеством магической силы… Надо снизить с трёх до полутора процентов за выстрел. — Задумчиво говорил маг. — Здесь уменьшим входные параметры, теперь подтвердим изменения, и готово!

*Вж-жиу!* — Очередной лазерный луч вылетел из ладони этого бронированного мага. Заклинание оставило в теле этого желейного монстра сквозную дыру, после чего слизень, потеряв свою форму начал растекаться по земле. Теперь [Луч тайной магии] не потреблял чересчур много энергии, а следовательно, не был столь разрушительным, как во время первого использования.

Этого слизня Леонарду удалось убить достаточно аккуратно: мало того, что его магическое ядро не пострадало, так ещё осталась большая часть его тела. Жидкость, из которой состоят тела таких магических животных как слизни, часто используется в качестве основного ингредиента в алхимических рецептах редчайших зелий. Для мага это означало лишь одно: помимо ценных магических ядер с убитых слизней ему вдобавок доставалось ещё и несколько литров жидкости слизней.

На последнем противнике маг испытал залп [Волшебных стрел]. По сравнению с аналогичным заклинанием, выпускаемые из наплечников магические снаряды были куда меньше размером, но при этом выстреливали не очередью, а все разом. Своим видом такое действо чем-то напоминало артиллерийскую канонаду. Десятки снарядов сжатой магической силы стремительно разили полужидкое тело монстра.

Хотя мощи от [Волшебных стрел] было недостаточно, чтобы разом убить Болотного слизня, её хватало на то, чтобы на время вывести оппонента из строя. Из-за полученных увечий слизень был вынужден направить все свои силы на ускоренную регенерацию повреждений, что давало Леонарду время сделать свой следующий ход.

Глава 5. Церковь бога света

— Поигрались, и хватит.

Маг нацелимся ладонью в слабое место монстра, а затем произвёл лазерный выстрел. В тот момент, когда монстр как можно быстрее старался вернуть своё тело в изначальное состояние, его полужидкая туша была снова атакована. На этот раз атака привела к летальному исходу. Жидкая плоть Ядовитого слизня вмиг растеклась по земле.

— Айрис, выполни приземление и отключи автопилот. — Приказывал парень.

[Бип! Произвожу посадку… Успех! Состояние автопилота: отключен.]

— Вот чёрт, теперь придётся отмывать ботинки. — Фыркнул Леонард, стряхивая с ноги слизь. — А сейчас время собирать трофеи!

Парень присел на корточки, а затем осторожно достал из тел слизней их магические ядра. Одно было [Редким водным магическим ядром], а второе классом выше — [Высококлассным водным магическим ядром]. Ядовитые слизни по уровню магических сил были на одной ступени со Среднеранговыми магами, потому не мудрено, что внутри их тел успели сформироваться такие высококачественные магические ядра.

— Надо бы ещё и эту слизь собрать… — Задумался он.

Парень достал одну из усовершенствованных пространственной магией [Зачарованных колб] и при помощи обычной бытовой магии воды и ветра отправил жижу прямо в горлышко бутылка. Прошло не больше минуты, как ему удалось собрать все ресурсы с тел поверженных врагов.

Закончив с делами, парень встал на ноги, и кряхтя из-за онемевших после длительного сидения мышц, лениво потянулся. Он не стал дожидаться прибытия Бронемобиля, и запустив режим полёта, отправился навстречу своим товарищам.

Двери передвижной крепости автоматически раскрылись, стоило магу в бронекостюме оказаться в радиусе сотни метров. Искусственный Интеллект был заранее настроен таким образом, чтобы избавить хозяев от всякой рутинной деятельности. Привыкшие к жизни вместе с Леонардом, уже не представляли свою повседневность без этой автоматизации.

Человек в [Боевом костюме] влетел внутрь Бронемобиля, после чего двери транспорта всё также плавно закрылись. Встав посреди просторного прохода, маг деактивировал костюм. Серебристые чешуйки, переливаясь серебристым цветом, друг за другом быстро сворачивались. Теперь вместо высокотехнологической брони на теле мага были надеты лишь перчатки, ботинки и нагрудник.

— Как прошло испытание в бою? Насколько сильным ты становишься в этом костюме? — Заваливала градом вопросов, скучающая от длительной поездки Элизабет.

— Отлично. Костюм показал себя куда лучше, чем я ожидал. Если не вдаваться в детали, то мне хватило всего одного выстрела, чтобы убить существо на пике Среднего ранга. И это ещё не предел его возможностей. Но самое главное, что за время боя я не потратил ни капельки собственного запаса магических сил. — Хвастался парень.

— То есть, в этом костюме даже обычный человек может на равных противостоять воину или магу Высшей ступени? — Наклонив голову спрашивала Лиз.

— Именно так. Но тут всё ограничится запасом энергии костюма. Как только она иссякнет, из мощного высокоуровневого снаряжения [Боевой костюм] превратится в магическую броню. Пускай приличного качества и из высококачественных материалов, но всё-таки в обычную зачарованную броню. — Пояснял Лео.

— Хм… И правда, это — серьёзный минус. Было бы прискорбно по среди боя лишиться своих сил. Тогда ответь на последний вопрос: кто победит в схватке между Боевой марионеткой и человеком в [Боевом костюме]?

— С учётом того, что в мини-двигателе марионетки установлено [Легендарное трёхэлементное магическое ядро], а в [Боевой костюм] встроено лишь двухэлементное, то марионетку можно считать немного сильнее. Но не это самое главное! Марионетка управляется Искусственным Интеллектом. Постоянно анализируя врага и происходящее вокруг, марионетка становится сильнее с каждой секундой. Так что теоретически она сильнее человека в костюме. — Парень сделал паузу, а затем продолжил. — Но, человек может обладает тем, чего пока что нет у ИИ, а именно — фантазией. Будь этот ИИ хоть трижды умным, он не сможет со стопроцентной вероятностью предугадать все твои ходы.

— Вот как! Значит я могу с лёгкостью одолеть марионетку?

— Не обольщайся. Далеко не каждый человек в стрессовой ситуации сможет быстро и адекватно оценить ситуацию во время боя. Зачастую люди совершают множество ошибок. А во время схватки с марионеткой, управляемой Искусственным Интеллектом каждая из этих ошибок, может стоить тебе жизни. — Пояснял Леонард.

Во время беседы маг поочерёдно снимал свои доспехи. Несмотря на своё физически развитое вследствие ежедневных тренировок тело, парень всё ещё ощущал тяжесть носимого им боевого костюма.

Вплоть до раннего утра следующего дня маг занимался лишь одним: тонкой настройкой боевых параметров своих «игрушек». Во время боёв с бандитами и слизнями Система смогла собрать большое количество информации. Лео внимательно изучал логи событий, и в соответствии с ними производил отладку.

— Смотрите, на горизонте уже заметно какое-то поселение! — Радостно сообщала Элизабет.

— Это деревня Рейноук. Она находится всего в двухстах километрах от имперской столицы. — Заявила Вайолет.

За время обучения с Атриэль зверодевушка уже стала неплохим разведчиком. Вайолет заранее достала информацию о ситуации в столице, а также о поселениях, которые могут встретиться им в пути.

— Девочки, высаживаемся. Дальше мы пойдём пешком.

Молодой маг не собирался разъезжать в своём габаритном транспорте на глазах у посторонних. Чтобы не привлекать всеобщее внимание он специально заранее проложил такой маршрут, шанс встречи с людьми на котором был бы ничтожно мал.

Обёрнутые в длинные плащи поверх лёгких кожаных доспехов, все трое шли по небольшой протоптанной тропинке, ведущей прямо к деревне Рейноук. Путь до туда занял почти полчаса. В центре деревушки с населением в тысячу человек выделялась белокаменная украшенная цветными фресками церковь.

— Что вы творите! Не забирайте её у меня! Моя доченька! — Рыдала взрослая женщина в потрёпанном платье.

— А ну пошла отсюда! Твоя дочь теперь служительница церкви! Вся её жизнь теперь будет посвящена служению богу Света! — Бранил в ответ толстоватый мужчина с залысиной.

6
{"b":"692514","o":1}