Литмир - Электронная Библиотека

– Здесь-то безопасно? – спросил Кир, недоверчиво глянув на потухшие лампы.

– А почему, ты думаешь, мы живем здесь? – зыркнул на него угрюмый.

– Но-но, Рейко, – забеспокоился Ивко, что они обидят гостя. – Это все-таки уже третья наша стоянка, – он повернулся к Киру. – В первых двух горел свет, а воздух лился чистый и теплый, даруя уют и покой. Но одно место превращало людей в чудовищ, а второе призывало злые сны, от которых болела голова. К тому моменту мы уже приметили этот зал, где всегда все было тихо, а вокруг – мирно. Бывает, аномалии ждут очень долго, чтобы поймать тебя, но здесь, кажется, действительно безопасно.

– На проспекте возле порта тоже все тихо.

– Умник… – буркнула мрачная половина этого маленького племени.

– Рейко, прекрати задираться! – сердито потребовал Ивко. – Это наш гость, и к тому же он впервые на Шайкаци! Мы должны представить нашу станцию в добром свете!

Кир на этих словах вспомнил об ударе древком и поморщился, отчего почувствовал боль во лбу.

– Извини за тот удар, – смущенно улыбнулся Ивко. – Ты повел себя немного опасно.

– Решил соответствовать вашей станции.

– Это к вопросу о тихом проспекте, – вступил Кит, вновь уткнувшийся в книгу.

– Ну, проспект действительно выглядел тихо…

Кит со вздохом отложил чтиво.

– Если я верно представил твой путь от аварийного шлюза, то ты должен был умереть по крайней мере пять раз, хотя сейчас наверняка даже не представляешь, где именно.

– Филин… – начал считать Кир.

– Филин был наименьшей твоей проблемой, – покачал головой Кит. – Филин – вообще не хищник. Ты мог бы и сам это предположить по их слабой челюсти.

– Я бы наверняка так и сделал, – с раздражением отозвался Кир, – если бы эта очаровательная корова не гналась за мной, размахивая лезвиями на руках… крыльях.

– Руках, – подсказал Ивко. – Просто они очень территориальные, и если повести себя необдуманно на их земле, атакуют немедленно. Правда, в период токования нападать они могут и безо всякого повода. Гормоны гонят их сражаться за самочек.

– Абсолютно уверен, что я не претендовал ни на одну из их самок, – заверил Кир.

– Так у них нынче и не время токования! Ты спровоцировал их чем-то еще. – Кир вспомнил о шокере и промолчал. – Должен отметить, в схватке эти животные страшны – ты сам видел их когти. Потому у них такая прочная шкура и густая шерсть; потому и этот костяной нарост, – Ивко поднял капюшон и указал на треугольную пластину, – который предохраняет их глаза во время брачных сражений.

– Значит, эти когти они отрастили ради удачной женитьбы, – уточнил Кир.

– О нет, что ты! – воскликнул Ивко. – Когтями на руках они добывают насекомых из черных деревьев, расцарапывая кору. Они о-очень умело ими обращаются и способны взять между когтей маленького муравьишку. А своими подвижными губами они ловко хватают разбегающихся насекомых и срывают растительность с крон.

Ивко был очень рад, что сообщил столько важных вещей новичку на Шайкаци. Кир поблагодарил его за урок и, ощущая пустоту в голове, натянул шкуру до подбородка.

– Да, думаю пять раз, – донесся до него голос Кита. – Начиная от «Беличьего коридора» и заканчивая стеклом порта.

– Люди смотрели на космос… – безжизненно пробормотал Кир. – На другие солнца… Наши солнца…

– И ты бы мог к ним присоединиться, – заявил Кит. – Ивко сказал, что твое отражение уже перестало двигаться вслед за тобой.

Кир молчал, вспоминая дом. Вдруг лицо его сделалось испуганным и он подскочил. От резкого движения сознание его пошатнулось. Игнорируя головокружение, он попытался сконцентрироваться, чтобы открыть перед глазами панель управления.

– В чем дело? – забеспокоился Ивко.

– Сколько я был без сознания? – спросил Кир, ощущая подступающую панику. Из-за дрожи он никак не мог открыть календарь.

– Пару дней.

Завершив манипуляции и увидев число, Кир сперва не поверил. Вновь и вновь он обращался к нему, и каждый раз, мысленно озвучивая его, приходил в ужас. Он поднял искаженное несчастьем лицо.

– Я не успел, – пролепетал Кир потрясенно. – Корабль меня больше не ждет, – он сфокусировался на окружающих и, подчеркивая каждое слово, отчаянно сообщил им: – Никто за нами не прилетит!

Он не вызвал своими словами бурю эмоций. Люди переглянулись, недоумевая чрезмерной реакции. Они как будто и были немного огорчены, но, казалось, больше сочувствовали ему, чем переживали о своей судьбе.

– Да, вот об этом я как раз и хотел спросить, – мрачно заговорил Кит. – Хотя мы, в общем-то, поняли по тому, что ты один – особо рассчитывать не на что. Не на что, да?

Некоторое время Кир сидел молча, но затем, поддавшись общему настроению, несколько успокоился. Он заполз обратно под шкуру и объяснил:

– Перед прыжком в эту систему было определено время, которое потребуется на осмотр и разгрузку. Если за этот срок я не выхожу на связь, меня еще какое-то время ждут, после чего записывают пропавшим без вести и прыжковая платформа уходит… – обреченно договорил он.

– Так просто? – поразился Кит. – Ты что, начальству солонку с сахарницей переставил? Как-то больно скоро на расправу.

– Все беды мира нынче не на одной Шайкаци сошлись, – устало ответил Кир. – У нас там война бушует.

Это была первая новость, которая вызвала живой интерес этих людей. Даже Рейко ловил теперь каждое слово. «Война?» – переспросили сразу несколько голосов.

– Да, война… Центральное правительство против окраинных систем. Вернее, против промышленников, заправляющих там. Компания, построившая Шайкаци, на стороне законных властей, так что, похоже, мы с вами по одну линию, – усмехнулся Кир.

Его спросили о затронутых мирах, и Кир перечислил, однажды заставив кого-то ахнуть. Он пояснил, что боевые действия только начались, все прифронтовые системы стараются эвакуировать, о больших потерях речь пока не идет.

– Однако обе стороны уже напрягают все силы. Потому каждая прыжковая платформа на вес золота. Представьте сколько их нужно, если малые и средние корабли тащат даже от Земли. И потому же теперь нет лишних транспортов – меня посадили на без пяти минут списанный грузовик, заполнив его такой же подгнивающей пищей, аккумуляторами и простейшей медициной.

– А забирать нас, значит, никто не собирался, – процедил Рейко.

– Во-первых, план гуманитарной миссии готовил не я, – отрезал обвинения Кир. – Во-вторых, я уже не первый разведчик, прилетающий к вам. Первым был разведчик противника, в ту пору, когда по соседству пролегала линия фронта. Он должен был установить, можно ли использовать Шайкаци в качестве передовой ресурсной базы. Так как они не были уверены, что захватят нашу систему, а мы, в свою очередь, активно и успешно стремились подтвердить их опасения, то в задании этом никто особого рвения не проявил. Разведчик, увидев повреждения, ограничился внешним осмотром, указав в рапорте, что, по всем признакам, неизвестная катастрофа уничтожила обитателей Шайкаци. А вышестоящее начальство, изучив фотографии, выразило мнение, что восстановление станции потребует куда больших ресурсов, чем та отдача, которую от нее можно успеть получить в ходе войны. Этот рапорт перехватили мы. Шайкаци, как я говорил, наша станция, и командование не было склонно согласиться с поверхностными выводами противника. Однако факт катастрофы был неоспорим, а спасательная экспедиция явно запоздала, да и возможностей для ее организации было немного. Решено было отправить своего скаута – меня. Моей задачей было выяснить вашу судьбу, облегчить ваше положение скудными припасами, вычищенными из дальних складских углов, и по возвращении представить развернутый отчет командованию. Которое бы, конечно, изыскало все возможности, чтобы организовать вашу эвакуацию.

– Однако отчета твое командование не получит – ты пропал без вести, – сказал Кит. – Значит, они пришлют нового разведчика.

– Боюсь, что все не так просто. Вы, я полагаю, помните, что на дальности прыжка отсюда только одна система. И когда я вылетал оттуда, мы ждали серьезного натиска противника. Армии в какой-то момент может потребоваться либо общее отступление, либо прибытие пополнений, и в таких условиях ни одна прыжковая платформа не будет использована вне боевых действий. Вопрос в том, каков будет их итог. Если наши выиграют сражение и прогонят врага за десяток систем отсюда, то мы можем в обозримом будущем ждать хорошо оснащенную экспедицию, состоящую не из одного лейтенанта. Но я не могу быть уверенным в таком исходе. Быть может… быть может, победит враг, которому плевать на Шайкаци. Или война опустошит прифронтовые системы и… – ему с трудом давались такие слова: – и минуют годы, а то и десятилетия, пока в этих краях вновь окажется человек.

6
{"b":"692395","o":1}