– Прощай, мой мальчик. И спасибо.
Глава II
Во мраке было уютно и совсем не страшно, будто мальчик был в темноте бабулиного чулана, в котором ровными рядами стояли всевозможные банки и бутыли с ароматным содержимым. На минуту Манилло даже поверил, что он дома, и сейчас Бабуля позовет его пить вечерний чай. Но когда она не позвала его ни сейчас, ни через минуту, ощущение пропало. Потом небо над головой Манилло начало светлеть. Мальчик все так же стоял у камня. Правда, на этот раз на верхушке не сидел Крампус.
– Ты где?
Манилло обошел камень, оглядел холмы вокруг. Крампуса будто не бывало.
– Попали мы с тобой, Энрике.
– Заварушка не из простых, не поспоришь.
Манилло вздрогнул и резко задвигал плечами.
– Если тебя не затруднит, не мог бы ты не дергаться так быстро. Меня укачивает.
– Прости, Энрике. Это было неожиданно.
– Понимаю, надо было как-то подготовить тебя.
– Все в порядке, я привыкну. А как так вышло?
– Не знаю. Сначала было темно, потом начало светать, и мне захотелось ответить тебе.
Все время, пока Манилло беседовал с Энрике, небо все больше и больше светлело, пока солнце не залило все вокруг своим щедрым светом. Теперь, когда стало совсем ясно, Манилло решил, что пора домой.
– Энрике, ты ведь тоже видел Крампуса?
– Да, ясно, как этот камень, на котором он сидел.
– Хорошо. Думаешь, мы можем теперь вернуться домой?
– Думаю, да. Бабуля может устроить разнос, если мы задержимся.
Мальчик и его лама тронулись в путь, по дороге обсуждая странную историю, что приключилась с ними, и радуясь, что можно будет рассказать всё Бабуле. Особенно ту часть, где Крампус жив и здоров. Ей это должно понравиться. Всё это обильно сдабривалось орешками и запивалось клюквенным морсом. Энрике, надо сказать, вежливо отказался от угощения.
– Ты не заметил ничего необычного? – протянул Энрике.
– Что случилось?
– Я не совсем уверен, правильно ли я помню дорогу сюда, но проходили ли мы мимо маяка?
– Маяка? Нет, никакого маяка не было в помине. Ты что-то напутал.
К этому моменту они как раз обошли излучину реки и готовились повернуть налево.
– А, хорошо. А то я уж было решил, что вон то здание со стеклянной будкой на вершине…
– Это маяк, Энрике.
На друзей опустилось тягостное молчание.
– Мне кажется, мы попали в переделку. Большую переделку.
– Трудно поспорить, Манилло. Однако не все так плохо, как может показаться на первый взгляд. Возьмем, к примеру, гряду холмов, что была за домом.
– За Домом?
– Да. За Домом.
– А что с ней случило…
Всё это время Манилло рассматривал маяк и совсем упустил из виду самое очевидное. На месте холмов теперь возвышался горный хребет. Не самый поражающий воображение своей высотой, но какой-никакой. Интересным было другое.
– Посмотри, какая красота. Прозрачные горы! Самые настоящие прозрачные горы, – взахлеб кричал Энрике.
– Нам от этого разве легче?
– Ну, тут мог бы быть вулкан, например. А так горы. И притом такие красивые.
Энрике был прав: от открывшегося зрелища захватывало дух. У самого основания почти ничем не отличающиеся от обычного кряжа, к вершине каждая гора словно бы выцветала из этого мира и становилась абсолютно прозрачной, лишь слегка преломляя вид облаков за собой. Чем-то происходящее напоминало сон. Манилло слегка ущипнул себя за ногу через штаны, однако горы не исчезли, даже не стали прозрачнее: как стояли, так и продолжили стоять. И пусть от зрелища захватывало дух, это было неправильно, совсем неправильно. Тут не должно было быть этих гор, этого маяка, а это дерево? Оно тут стояло? Уже не важно, история свернула совсем не туда. Манилло почувствовал подступающие слезы, но не хотел подавать виду. А Энрике был понимающей плюшевой ламой, потому увлеченно смотрел куда угодно, но не на Манилло.
– Смотри, а в маяке кто-то есть.
Мальчик посмотрел, куда указывало плюшевое копытце из-за его спины. Заслонившись козырьком ладони, Манилло увидел небольшую фигурку, что возилась у основания маяка.
– Каков план?
– Думаю, сначала надо дойти до Дома. А потом уже решать, как поступать.
– Хороший план, ничем не хуже других.
Сказано – сделано. Друзья пошли по дороге, иногда сверяясь с картой. В общих очертаниях она всё еще могла быть полезной, однако в деталях уже отличалась и довольно сильно. Холмы, мельница, расщепленное молнией дерево – всего этого не было. Зато река стала какой-то другой, совсем широкой. Пока друзья обходили излучину, можно было еще сомневаться. Но когда они подошли к небольшому мостику, что был переброшен через реку, чтобы попасть к маяку, стало совсем ясно.
– Это не река. Энрике, мы на берегу моря.
– Я давно заметил. Просто не хотел тебя огорчать. Река бы давно замерзла. Да и маяк на реке не нужен. А запах? Исключительно морской запах, понюхай сам.
Энрике за спиной мальчика забавно завозился и потянул носом воздух. Манилло снова почувствовал ком в горле, но смог побороть слабость.
– Мы идем домой, – твердо и с расстановкой сказал мальчик.
– Идём-идём. Как не идти. Кстати, хотел спросить. Тебе не тяжело меня нести?
– Нет, все в порядке, Энрике.
– Это хорошо. Я не хотел бы намокнуть в снегу.
– При первом удобном случае мы раздобудем тебе какую-нибудь обувь.
– Да ты что, не стоит так беспокоиться.
– Стоит. Как иначе ты будешь гулять?
– Спасибо! А можно мне будет достать сапоги со шнуровкой?
– Думаю, можно. Но тебе трудно будет их затягивать.
– Я что-нибудь придумаю. Всегда мечтал об обуви со шнуровкой.
– Серьезно?
– Конечно, посмотри на свои замечательные ботинки.
– А что с ними?
– Они замечательные! Посмотри, как бодро ныряет веревочка в каждую дырку, какие плавные изгибы!
За обсуждением фасона будущих сапог Энрике, друзья не заметили, как со стороны маяка отделилась какая-то фигура и подошла к ним.
– И кто тут у нас? – поинтересовался незнакомец.
Манилло подскочил на месте от неожиданности.
– О, простите. Не хотел вас напугать. Походка, знаете ли, тихая от природы. Да и снег располагает.
Обернувшись на голос, мальчик, да и Энрике, во все глаза смотрели на собеседника. Не сказать, что Манилло раньше не встречал подобных незнакомцев, но не в такой ситуации и они никогда не заговаривали с ним первыми.
– Скажите, вы кот? – спросил мальчик.
– Скажу вам больше. Я не просто кот. Разрешите представиться. Бенедикт, смотритель маяка.
– Очень приятно.
От неожиданности Манилло забыл про манеры и просто рассматривал Бенедикта с головы, украшенной треуголкой плотной ткани, до ног в добротных ботфортах. Одежда смотрителя дополнялась бушлатом из синей плотной шерсти, а в своей руке, или лапе, он держал аккуратную и ладную трубку.
– А как вас зовут, господа?