Поначалу я приняла городок за обычный провинциальный, слишком небольшим он был, чтобы воспринимать его уездным центром, однако Шен опроверг мои предположения:
— Южнее Бегонийский лес начинается к югу отсюда в трёх часах пешего перехода.
— Хм?
— Мель, прости, забываю, что ты совсем ничего не знаешь. Бергонийский лес — источник самых ценных ингредиентов. С одной стороны лес горним хребтом, с другой — одной из великих рек. На карте получается что-то вроде бутылки с узким горлышком, войти можно только с нашей стороны, и город, фактически, столица алхимии.
— Маловат для столицы.
— Так алхимиков мало, — рассмеялся Шен. — Алхимия — высшая ступень магии!
— Даже так?
Шен кивнул:
— А как ты думаешь? Да простейший пример! Кто-то слёг с лихорадкой, и помочь может только маг. Но пока ты его пригласишь, пока он прибудет… Принять таэру гораздо быстрее, правда?
— Таэры — это лекарство?
Шен в очередной раз удивился, но продолжил рассказывать:
— Нет, совсем нет. Таэра — это концентрат магии, чары в основе могут быть абсолютно любыми.
— А как изготавливают таэры?
Парень пожал плечами:
— Подбирают ингредиенты, бросают в специальный алхимический котёл, потом… получают таэру.
Я разочарованно вздохнула. Надеялась узнать побольше, но по сравнению с Шеном меня можно считать экспертом.
Пустырь, отделявший оккупированную народом детей дорог Утиную площадь, остался за спиной, мы вошли в лабиринт улиц ремесленного квартала. Я рассматривала добротные деревянные дома, приусадебные огороды, людей, спешащих по своим делам, отмечала немаркую закрытую одежду, хмурые лица.
На нас с Шеном косились с неодобрением, сторонились, некоторые и вовсе, чтобы избежать встречи, переходили через дорогу.
— Пфф! — Шен скорчил рожу. — Невежды.
— Куда мы идём?
— Более-менее интересен только центр города. В квартале грибников ловить нечего…
— Грибников? — переспросила я.
— Ага… Если не умеешь хорошо драться, то не вздумай называть их так в лицо. Бойцы они отменные. За одну ходку зарабатывают столько, сколько булочник за год не зарабатывает, — мы как раз проходили мимо пекарни. — Грибники продают добычу скупщикам, те — перекупщикам, дальше — по аукционам. Так что деньги через город проходят сумасшедшие.
Не трудно догадаться, что часть оседает в карманах детей дорог, и часть немалая.
Шен привёл меня в трактир, расположившийся в самом конце ремесленного квартала, ближе к более респектабельной части города. Мне трактиры представлялись чем-то мрачным и нечистым, однако заведение «У старого Нориша» сразу расположило большими окнами, через которые проходил яркий дневной свет, лакированными столами, которые уборщица усердно тёрла белой тряпкой. Мы сели за ближайший столик, и к нам тотчас подошла официантка.
Девушка не выразила никаких эмоций:
— Добрый день, господа. Добро пожаловать. Сегодня «У старого Нориша» предлагает похлёбку, отварную индейку, жареную свинину, запечённого карпа. На гарнир греча или картофель.
Я выбрала рыбу, Шен предпочёл свинину.
Девушка приняла заказ и отошла.
— Чем ты раньше занималась? Что мы всё обо мне и обо мне?
На самом деле о Шене не было сказано почти ни одного слова. Я даже не знаю, кем он приходится старухе, лишь догадываюсь, что близкой роднёй.
— Всяким-разным.
Про то, что я шоколатье, решила не рассказывать. Не поймёт.
— М?
— В лавке за кассой стояла, — часть правды. — Магазин прибирала, за товаром следила.
Шен чуть поскучнел:
— Это никуда не годится. Ни один торговец не наймёт тебя. Придётся подумать о чём-то другом.
— Например? — я заинтересовалась.
— Пойдём ко мне? Я по вечерам картишками развлекаюсь. Будешь помогать доить богатых телков.
— Хм…
Официантка принесла заказ. Положила перед нами лист желтоватой бумаги, вероятно, заменявшей скатерть. Я осмотрела вилку на свету — чистая. Одобрительно кивнув, принялась за еду.
Разговор сам собой прервался, я налегала на карпа, но при этом не переставала размышлять. Мелко-криминальный образ жизни меня ни разу не привлекает. Люди, к которым я попала милые в общение, щедрые, готовые протянуть руку помощи, но при этом… двусторонне щедрые, не видят ничего зазорного в том, чтобы собственность из чужого кармана переложить в свой.
Надо будет отплатить за гостеприимство, а заняться… Собственно, зачем что-то искать, если я уже наткнулась на золотую жилу? Кое-какие ингредиенты у меня от господина Тая ещё остались. Поэкспериментирую немного, и вернусь в волокуну. Теперь я по крайней мере понимаю, как строить разговор и о чём просить, в какую сторону двигаться.
— Мель?
— Всё было вкусно.
Шен расплатился бумажными деньгами, уточнил, не хочу ли я вернуться. Я сказала, что ещё немного поброжу по улицам. Если бы Шен ушёл, я бы повторила маршрут до дома господина Тая, но Шен остался, и мы отправились бесцельно бродить по улицам, быстро осмотрели центральный проспект, площадь, перекусили пирожками у краснощёкой лоточницы. Перемежая рассказы о городе рассказами о вариантах заработка, Шен заливался соловьём. Я расспрашивала, но всерьёз его варианты не рассматривала.
Время перевалило за полдень.
Мы уже собирались возвращаться, свернули одну из улиц, прошли вперёд.
Шен что-то продолжал говорить. Я не слышала. Я на полушаге замерла перед витриной, и весь мир сузился до пространства за стеклом. В миниатюрных корзинках лежали шоколадные конфеты, конфеты с орехами, шоколадные брикеты.
— Мель, да ты сладкоежка!
Профессионально ненавижу сладкое. Но я не ответила. Я продолжала смотреть, в груди рождалось странное чувство. Вот же, моя работа — а я не могу войти. Мне очень хотелось расспросить про шоколад, сравнить.
Шен схватил меня за руку и затащил в лавку.
— Эй, любезнейший! — крикнул Шен продавцу.
Я осмотрелась… А почему в магазине, явно специализирующемся именно на шоколаде, на витрине нет ни одной шоколадной фигурки? Какое упущение.
Забыв про Шена, я направилась к застеклённым стеллажам.
— Госпожа ищет что-то конкретное? — подобострастно уточнил продавец.
Для начала я всё же собрала мозги в кучу и посмотрела на Шена.
— Мель, ни в чём себе не отказывай, — великодушно отмахнулся он.
— Даже если я захочу весь имеющийся шоколад?
— Если его будет недостаточно, то мы закажем ещё, — спокойно пообещал Шен.
Я пожала плечами. Сам виноват. Как тут устоять?
Я принялась расспрашивать продавца обо всех видах шоколада, какие мог предложить магазин. Белый и молочный меня почти не интересовал, как и конфеты с всевозможными начинками, начиная от ягодных и заканчивая коньячными. Больше всего меня заинтересовали брикеты горького щоколада. Чем выше содержание какао — тем лучше для моих целей.
У меня родилась безумная идея.
— Хочу их! — заявила я, не заботясь о том, что звучит требование капризно и довольно бесстыдно.
Для себя я решила, что обязательно верну долг. Не впрямую, конечно, а ответными подарками. Пары-тройки таэр, полагаю, будет достаточно, но прежде, конечно, стоит уточнить цены.
К продавцу присоединился владелец магазина. Мужчина в возрасте напомнил мне хозяина бутика, в котором я работала. Было какое-то неуловимое сходство, и я решилась задать осторожный вопрос:
— Горький шоколад бывает только в такой форме?
Мужчина озадаченно погладил подбородок:
— Госпожа, на заказ мы может изготовить шары…
— Ясно. Не стоит, — я обернулась к скучающему Шену. — Хочу десять брикетов и мёд.
— Десять?
Похоже, я хватила лишку.
Шен расплатился, причём от сдачи небрежно отказался. Я получила коробку, обёрнутую расписной упаковочной бумагой. Счастливо прижав сокровище к груди, я обернулась к Шену.
— Мель, какая ты сладкая девочка!
Он рассмеялся, но мне за его словами почудился намёк. Неприятный намёк.
Передёрнув плечами, я напомнила, что мы собирались вернуться, и Шен не стал спорить, даже экипаж нанял, так что меньше, чем через полчаса мы добрались до Шумихи. Извозчик, как и вчера, не стал подъезжать вплотную, высадил нас у пустыря.