Литмир - Электронная Библиотека

– Отходим, – согласился с ним Орин.

Они медленно поворотили коней, но странное существо расценило это по-своему. Зверь припал к земле. Ноги с неприятным скрежетом метнули железное тело. Вырванный широкими лапами дёрн воронами устремился к небу. Делиаранец поспешно развернул навстречу зверю коня. Благородное животное протестующе заржало, кожа нервно дёрнулась, оно попыталось развернуться и дать дёру, но всадник не позволил даже стать боком. Делиаранец понимал, что при столкновении с железной собакой не выжить, но за спиной – товарищи и нужно дать им возможность уйти. Тело приобрело ватность, мышцы словно сговорились не подчиняться хозяину, паника заголосила в душе как недорезанная свинья, глаза уставились на чудовищные зубы железного существа, страх подкидывал одну картину смерти кошмарнее другой. Орин прикрикнул на себя, немного отпустило, но лишь настолько, чтобы смог слегка подёргаться в челюстях твари. Зверю осталось сделать последний прыжок, Орин собрался перейти в темп, как вдруг:

– Талос, не смей!

Зверь резко остановился, железные лапы глубоко погрузились в землю. Шерстинки гривы стукнулись друг о друга как множество маленьких клинков. Могучая голова повернулась к башне, хвост радостно заходил из стороны в сторону. Орин перевёл взгляд на поверх, и в окне увидел человека.

– Поднимайтесь, – сказал он и скрылся.

В подножии башни открылся вход, хотя никакой двери до этого не было. Подъехал Дар. По белизне лица он дал бы побелке несколько очков форы.

– А может рванём отсюда пока не поздно?

– Не беспокойся, это не какой-нибудь мертвяк, а чаровник.

– Во-во, – недоверчиво сказал воин, – они пострашнее всяких мертвяков будут. Ты его рожу видел?

Орин промолчал. Конь, лишившись седока, облегченно всхрапнул. Металлический зверь занял прежнее место. Орин с опаской прошёл рядом. Зверь проводил его недовольным взглядом. Делиаранец ступил в тёмное помещение башни, сзади раздался холодящий душу рык. Теперь выбраться из передряги будет сложно, если вообще возможно. Мало ли что на уме у чаровника.

Внутри всё показалось знакомым: витая без перил лестница вдоль стен и несколько дверей в поверхе. Одна из них приглашающе открыта. Орин вошёл. Внутреннее помещение оказалось таким же, как у Хорса: комната уставлена шкафами, на полках книги и свитки, на столе – обрывки бумаг и кризра над ним. Человек у окна развернулся. Насчёт рожи Дар прав. Чаровник оказался крупным, мощным, плечи литые, рыжие волосы коротко острижены, лицо красное, с тяжелым квадратным подбородком, гладко выбрито. Глаза тёмно-карие с каким-то красноватым отливом, брови – как неухоженный кустарник, взгляд неприятный, острый как наконечники стрел. Одет в серую мантию, в мощных дланях с мясистыми пальцами посох с белым камнем в навершии.

– Делиаранец в этих местах редкость, – с какой-то издевкой в голосе сказал чаровник. – Меня зовут Йотан. Свое имя можешь не называть, ни к чему. Что заставило тебя появиться в землях Конвестория? Отвечай быстро, у меня мало времени.

– Если мало времени, зачем приглашал? – хотел спросить Орин, но сказал другое: – Меня направили из Харанома…

– А, что-то слышал, – перебил его чаровник. – Око не потерял?

Орин отрицательно мотнул головой. Чаровник протянул руку.

– Давай сюда.

– Нет, – твёрдо заявил Орин, – мне надо доставить его в Конвесторий.

Глаза почти закрылись, так сильно чаровник их сощурил. Цвет лица из красного мгновенно перетёк в бордовый. Брови сшиблись как таранящие друг друга галеры.

– Ты его не донесёшь. Слишком слаб.

– Тогда Око снова затеряется, и никто не сможет его найти, – уверено заявил делиаранец, хотя ноги затряслись так, что едва коленки друг о друга не застучали.

– Ну, смотри, – процедил Йотан, рука опустилась, воцарилось неловкое молчание. Чаровник вдруг хмыкнул.

– Значит тебе срочно надо в Конвесторий, а точнее в Имабар? Я могу это устроить, только с одним условием.

– Око не отдам, – сказал делиаранец.

Недобрая улыбка чаровника стала шире. Между губами сверкнули мощные как у коня зубы.

– И не надо. Сделаешь для меня одно дело, и я отправлю тебя куда хошь, хоть в земли ашш… – он осёкся. – В общем, отправлю куда пожелаешь.

Он замолчал. Орин подождал продолжения и не ошибся.

– Мне нужен новый посох. Этот совсем старый, постоянно подводит. Так вот, недалеко отсюда на высокой горе есть гнездо птицы рух. Поговаривают, что она как сорока перетаскала в гнездо множество самых разнообразных вещей. В том числе и магических. Вроде и посох там есть. Старенький, страшненький, но получше моего. Принесёшь – и я тебе помогу. Ну а нет, доберёшься сам.

Орин задумался. Что-то от простенькой просьбы потянуло запахом смерти.

– Попробую, – согласился делиаранец, – но только если вы перекинете к Имабару меня вместе с отрядом.

– Легко, – сказал чаровник, в глазах проступила радость, но лицо осталось бесстрастным.

Йотан вместе с Орином вышел из башни. Талос подбежал к хозяину, хвост задёргался так неистово, что показалось ещё немного и отвалится. Он и на ручки бы попросился, не будь с хозяина ростом и тяжелее раз в десять. Чаровник отмахнулся от зверя как от надоедливой мухи.

– Отстань, Талос. Кстати, возьми его с собой. Вреда никакого, а пользы о-го-го.

Орин взглянул в пасть безвредного Талоса. Показалось, что клыки никак не меньше кинжала, а челюсти столь мощные, что с одного укуса перегрызут даже лошадиную ногу. Когти на лапах не уступают по длине и прочности клыкам. Теперь понятно почему чаровник никого не боится и ведет себя вызывающе. Ни одно известное Орину оружие и существо не может причинить Талосу ни малейшего вреда.

– А как с ним обращаться? – поинтересовался Орин.

– Очень просто, он прекрасно понимает человеческий язык. Талос лизни его в ногу.

Огромная железная голова метнулась к левой ноге делиаранца. Раздался душераздирающий скрип. Широкий железный язык оставил на наголеннике множество длинных и глубоких царапин. Не отпрянуть Орину удалось с огромным трудом.

– Гора в той стороне, – указал чаровник и развернулся к нему спиной. – Кстати, людей лучше не брать. Они будут только мешать. Хотя если хочешь…

Чёрный провал опустел, удары посоха о деревянный пол затихли. Глаза зверя радостно сверкнули, он забегал вокруг делиаранца как обыкновенная собака. Отряд на краю леса издёргался. Орин видел, как реагируют воины на каждое движение Талоса, особенно к нему. Если бы не крики Дара, они бы понаделали глупостей. А Орин не знал, сможет ли вовремя остановить такое добродушное теперь железное создание. Он помахал им рукой.

– Не ходите за мной, я скоро вернусь.

– Ты куда? – крикнул Дар

– Скоро вернусь, – повторил Орин и тихо добавил: – Наверное.

Даже с такого расстояния расслышал, что говорит Дар. От его слов листва на деревьях свернулась трубочкой, а трава стыдливо попыталась провалиться сквозь землю. Кора на деревьях дружно окрасилась в красный цвет.

– За мной, пёсик, – приказал Орин.

Талос высоко подпрыгнул. Орину чудом удалось увернуться от рухнувшего сверху железного тела. Зверь устремился в лес. Грохот ломающихся ветвей и падающих стволов сушняка – результат встречи дерева и железного лба – предупредили мир о том, что в лес сейчас лучше не соваться.

Талос вел себя как и полагается большой веселой собаке. Крутился, хватал птиц на лету, сшибал шишки с елей, гонял по зарослям зайцев и оленей. Одного даже на дерево загнал. В смысле медведя. Несчастный зверь попытался сопротивляться, но едва когти не обломал. Талосу – забава, а медведь с испугу забрался на самую макушку. Дерево согнулось под его весом. Талос попрыгал вокруг дерева, захотел забраться, но Орин пресёк безобразие. Железный зверь быстро нашёл новую забаву, свернувшийся в шар ёжик закатался среди стволов деревьев.

Горы достигли к закату. Туман из лощин потянул щупальца, словно огромный хищник в поисках жертвы. Птицы перестали голосить и надрываться. В небе беззвучно заметались первые тени летучих мышей. Их писк иголками ударил по ушам.

51
{"b":"691885","o":1}