Литмир - Электронная Библиотека

– Так чё, сами отдадите или с трупов снимем?

Орин даже на первый взгляд определил, что нападающих раза в три больше. Было.

– Попробуйте! – выкрикнул делиаранец, с пальцев сорвался поток огня, и лучников слева как ветром унесло.

Воздух наполнился запахом сгоревшего мяса, угольно чёрная туча поползла на дорогу. Вожак опешил, и лучники справа превратились в обугленные головешки. Ветки почернели, листва серыми хлопьями упала вслед за обгоревшими трупами.

– В атаку! – скомандовал Дар.

Завязалась рукопашная. Орин пресёк попытки нападения с тыла огненным шквалом, и палёным завоняло сильнее. Оставшиеся в живых нырнули в кусты. В дальнейшей битве он участия почти не принимал: перед глазами поплыло и обрадовала даже помощь подхватившего его Перегара: резкая вонь от пьянчуги позволила удержаться на краю сознания. Слева грозно заорал Дар. Справа ответили Огл, Олаф и Роланд. Скрежет металла о металл стеганул по ушам не хуже плети. В Перегара кто-то врезался, он упал. В поле зрения Орина вплыло звериное лицо. Делиаранец шарахнул его кулаком. Пальцы намокли, осклизлое поползло по запястью. Орин вяло посмотрел на кисть. Стальная перчатка вся в красном, а к наручу прилипло что-то серое. Он тряхнул окровавленной конечностью. Голова болезненно дёрнулась, Орин едва устоял. Его толкнули в плечо. Делиаранец взревел, меч каким-то чудом оказался в руке. Орин замахал им как палкой. Пару раз лезвие на что-то натыкалось, раздавались крики, по ногам болезненно ударило обрушившееся тело. Орин озверел, мир погрузился в сумрак, и он едва смог отличить деревья от людей. Ориентировался только по тому, что последние не стояли на месте.

– Эй, эй, – раздался знакомый голос, – своих не зашиби!

Прозвенел колокольчик, тело за долю секунды полностью восстановило растраченные силы. Зрение мгновенно прояснилось, делиаранец увидел результат побоища. Дорога устлана телами людей в звериных шкурах. Кто руки лишился, кто ноги, у кого-то для комплекта не хватает башки. Дар сотоварищи стоят напротив в напряженной позе, многочисленные глаза с тревогой смотрят на делиаранца.

– Ну ты дал! – с восхищением выдохнул Дар, – даже за своих принялся.

– Все целы? – спросил Орин.

– Благодаря тебе все. Кто бы мог подумать. Их было раза в три больше, а у нас ни одного убитого.

– Это хорошо, – сказал Орин.

– Барт, Торк, – раздался за спиной властный голос Дара, – Преднегарст, Перегар, и…

– Можно я, – перебил Огл.

– Можно, следуйте за господином делиаранцем, а мы догоним.

Орину пришлось сразу перейти на быстрый шаг, потому как Перегар стал разглагольствовать об умении владения оружием той и другой стороны, отчего вони прибавилось. Пришла запоздалая идея, что именно Перегара и нужно было вначале запустить в пещеру. Наверняка каменный гигант сдох бы ещё до прихода остальных. Из размышлений вывел топот за спиной. Намародёрствовавшийся, а поэтому счастливый, Дар протянул Орину небольшой чёрный шарик.

– Держи, – сказал он.

Орин покатал шарик по ладони. По чёрной поверхности побежали лиловые искорки, кожу закололо словно иголками. Кисть быстро онемела. И это если учесть, что её защищает кольчужная перчатка. Он перекинул его в другую ладонь.

– Что это?

Дар фыркнул

– А я откуда знаю. Но что-то наверняка важное. Не зря же у вожака в кармане лежал.

– Хм, – сказал Орин.

Ладонь второй руки тоже онемели. Он положил странную сферу в кошель. Дар что-то радостно начал рассказывать об удачном ударе, Огл слева довольно хрюкал, а длиннорукий Роланд поддакивал, воины перекидывались шуточками, вторили словам командира. Случай в пещере забылся. Орин поразился быстрому изменению в настроении воинов.

Путь до города прошёл без приключений. Стражники на стенах заметили их, как только отряд вышел из леса, забегали, ворота приглашающе распахнулись. Их встретили радостными криками и улюлюканьем как победителей. Никто и внимания не обратил на то, что вернулось гораздо меньше воинов, чем уходило. Прежде, чем идти во дворец, Дар потребовал зайти в лавку к торговцу, чтобы сбыть награбленное.

– Не таскаться же со всем этим. Вон, шкуру зверюги, что убили под Кербелой, до сих пор носим. К тому же неизвестно, что впереди, вдруг лорд опять пошлёт куда подальше. Ну и чё, опять переть на себе?

Перегар оказался неплохим проводником не только в лесу, но и в городе. Правда он повёл их «огородами» – узкими улочками с грязными лужами, валяющимися в них свиньями и детьми. Зато дошли быстро. Лавка оказалась заставленной разным барахлом и грязной – будто её хозяин брат Перегара – утварью. Если судить по виду мужичка, так оно и есть. Дар долго торговался, убеждал, настаивал, кричал и даже угрожал. Торг закончился на устраивающих обе стороны условиях. Теперь при каждом шаге раздается звук бряцающих в кошеле монет. Орин пытался продать шар, но торговец, безразлично окинув взглядом, отказал в покупке.

Воинов снова пришлось оставить у дворца. Делиаранцу оказали тёплый приём, спешно проводили к лорду. Войдя в зал, Орин остолбенел. Рядом с Броганом стоит живой и невредимый Хорс. Тело чаровника скрыто чёрным балахоном до пят. Волосы разбросаны по плечам, борода собрана в аккуратный хвост. Лицо – длинное, скуластое как у коня. Глаза такие же выцветшие, некогда зелёные, а теперь почти прозрачные. Взгляд острый, как наконечник стрелы. Только нет в нём недовольства.

– Не может быть, – промолвил Орин.

Брови лорда поползли вверх, он посмотрел на чаровника.

– Вы знакомы?

Старик безразлично пожал плечами.

– Конечно, – сказал Орин, – но это невозможно, ведь вы остались в горящей Кербеле и были мертвее мёртвого.

– Вы заблуждаетесь, – высоким голосом сказал чаровник. – Я никогда не был в Кербеле.

Делиаранец не поверил ушам.

– Но как же так…

– Разрешите, сэр Орин, представить нашего городского чаровника – Протагора, сказал лорд. – Когда мне доложили о приближении отряда, я послал за ним, чтобы вы рассказали о произошедшем в городе.

Орин кивнул.

– Извините за конфуз. Но если бы не голос, вы ничем не отличались бы от Хорса.

– Такое в жизни возможно, – ответил Протагор. – Особенно если учесть, что он мой дальний родственник. А теперь расскажите как можно подробнее, что с вами произошло в Кербеле.

Орин, не упуская ни единой детали, кроме своего появления на свет, начал описывать события. Он как раз дошёл до конца рассказа Дара, когда чаровник его прервал.

– Похоже на «Переруг», – неуверенно сказал чаровник.

Лорд поморщился.

– Попроще объясните. Не забывайте, я не посвящен в ваши тайны.

– Во время войны ашшакары создали заклинание, названное «Переругом». При его использовании людьми овладевает непреодолимое желание убивать. Если войско не имело чаровника или чаровник был недостаточно опытен, то воины могли перебить друг друга. Естественно, никто из обнаруживших тела не мог понять, что произошло. Летописи хранят множество таких примеров. В одной из них рассказывается, как таким образом уничтожили огромное войско лорда Яспера. Победа была у них, можно сказать, в кармане. Они окружили небольшой отряд тварей. Соотношение воинов было десять к одному в пользу лорда… В общем его солдат, уже воскресших, видели при осаде Фаргорна, а лорда Ясперса, точнее голову, прибитую к стволу одиноко стоящего дерева, обнаружили через несколько дней на поле битвы.

Протагор замолчал. В глазах появилось отсутствующее выражение, будто унёсся мыслями в прошлое. Лорд кашлянул, чаровник очнулся и посмотрел на Орина.

– Дальше, пожалуйста.

Делиаранец продолжил. Лицо чаровника к концу рассказа потемнело.

– Этого не может быть, – потрясённо пробормотал он. – Этого просто быть не может. Кстати, а кто этот Эскобар? Что-то я о нём не слышал.

– Не знаю, – ответил Орин. – Он появился со стороны вашего города.

– То, что он не отсюда и никогда здесь не был, могу гарантировать, – уверенно заявил лорд.

Помолчали.

– Кстати, так что там с нашим рудником? – нарушил молчание Броган.

27
{"b":"691885","o":1}