Литмир - Электронная Библиотека

Миссис Вуд кивнула, широко улыбаясь.

- Но влюблена ли я в Оливера Вуда… - Все задержали дыхание. - Я не уверена, - Джерри и Алисия удивленно переглянулись, да и все остальные за столом не ожидали такого ответа. Гермиона покраснела, понимая, какое впечатление ее слова произвели на окружающих. - Эм, просто поймите, я первый раз встретила Оливера, когда мне было одиннадцать. И мы никогда не общались в Хогвартсе. Мы знали друг друга через Гарри, но это все. А теперь, благодаря этому шоу, я узнала его лучше, и мне кажется, я начала влюбляться в него… - Гермиона и Оливер оба покраснели. - И все же, с начала шоу прошла всего пара месяцев. У нас даже не было ни одного нормального свидания. Так что мне трудно сказать наверняка. - Гермиона извиняющееся улыбнулась хозяйке дома.

Все девушки уже ушли, поблагодарив на прощание хозяйку дома, а последней в камин залезла Джерри.

- До свидания, Офелия! Спасибо за все, - выкрикнула она, бросая порошок в огонь.

- Пожалуйста, Джерри.

Оливер повернулся к своим родителям.

- Мам, пап, спасибо, - сказал он, обнимая их.

- Оливер, мне она понравилась. Только ничего не испорти, - прошептала ему на ухо миссис Вуд.

- Постараюсь, мам. Мне она тоже нравится, - ответил он с улыбкой.

На следующий день

Гермиона вышла из душа и обнаружила, что Алисия нервно меряет шагами ее комнату.

- Алисия, что-то случилось? - взволнованно спросила она.

Та посмотрела на нее, явно расстроенная.

- О, Миона. Моя мама, она больна.

- Алисия, - только могла сказать Гермиона, обнимая ее.

Алисия обняла ее в ответ, и девушки простояли так некоторое время.

- Ты должна быть с ней, Алисия, - прошептала Гермиона.

Та подняла голову.

- Но тогда мне придется покинуть шоу, а мы все еще не знаем, кто пытается тебя убить.

- Лис, не беспокойся об этом. Да я же себя возненавижу, если тебе придется остаться тут из-за меня, когда твоя мама больна, - сказала Гермиона, смотря подруге прямо в глаза. - Отправляйся к ней. Семья важнее, а со мной все будет в порядке, Оливер и Джерри за мной присмотрят. Да и Гарри с Роном, если что, тут же примчатся.

- Береги себя, Гермиона. Я не прощу себе, если с тобой что-то случится. Ты меня слышишь?

Гермиона слегка улыбнулась.

- Я тебя слышу.

- Хорошо. А теперь мне, пожалуй, надо рассказать обо всем Оливеру.

- Сегодня только одна девушка покинет шоу не по собственному желанию, Алисия решила сняться с проекта по семейным обстоятельствам.

Гермиона и Джерри обняли Алисию с обеих сторон, а Прю улыбнулась ей, надеясь подбодрить.

- О нет, - выдохнула Дэйзи, поворачиваясь к Алисии. Даже Нина попыталась изобразить сочувствие, но эта попытка провалилась.

- Для начала - к спасенным участницам. Выбором телезрителей стала Дэйзи. - Не до конца веря в это, девушка подошла и взяла свой букет цветов.

- А выбором моих родителей стала… Гермиона, - на этих словах он посмотрел прямо на нее и широко улыбнулся.. Они продолжали смотреть друг на друга, пока Гермиона не забрала свой букет и вернулась к остальным девушкам.

- Теперь - самое неприятное. Сегодня мы должны попрощаться с еще одним человеком… Нина, мне очень жаль, но…

Закончить это предложение Оливеру так и не удалось, потому что Нина громко взвизгнула и набросилась на Гермиону.

- Боже мой, вот психованная! - вскрикнула Джерри и попыталась расцепить руки Нины, вцепившиеся Гермионе в волосы.

Оливер какое-то время с широко открытыми глазами смотрел на все это, а потом достал палочку и наложил заклятие Ступефай. Нина все еще была под его действием, когда ее буквально вытащили за территорию. А вскоре и Алисия воспользовалась портключом, перенесшим ее прямо в родительский дом.

Уже вечером, когда Гермиона и Джерри шли на ужин, тяжеленный сундук, стоявший неподалеку от прохода, перевернулся и, пожалуй, размозжил бы Гермионе ногу, если бы не вовремя отдернувшая ее Джерри.

- Нам действительно нужно понять, кто же это делает, - со злостью сказала Джерри.

- Я абсолютно с тобой согласна, уж поверь, - ответила Гермиона, слегка облокачиваясь на подругу.

Оливер привстал со своего места, когда Джерри и Гермиона наконец добрались до столовой. Он нахмурил брови, заметив, что Гермиона немного хромает и идет, опираясь на Джерри.

- Гермиона, что случилось?

- Сундук чуть не упал, - ответила она, присаживаясь.

- Гермиона, не чуть не упал, а упал, - сказала Джерри, садясь рядом с ней. Она повернулась, чтобы посмотреть на Оливера. - Он задел ее ногу. Мы ее перевязали, но царапина достаточно глубокая, - едва она успела договорить, как Оливер уже подлетел к ним, требуя осмотреть ногу Гермионы.

Гермиона хотела возмутиться, но он так посмотрел на нее, что она только немного приподняла свою длинную юбку, показывая ему порез. Оливер наклонился и аккуратно взял ее ногу в свои руки. Потом он приподнял ее, чтобы лучше осмотреть перевязку. Гермиона покраснела, подумав, как это все должно смотреться со стороны. Даже Джерри чувствовала себя явно некомфортно, а ведь она знала, что происходит. А Оливер был слишком занят, чтобы обращать внимание.

- Все в порядке, - сказал он, вздохнув с облегчением.

- Оливер, - сказала Гермиона, поправляя юбку.

- Что? - спросил он, наконец отпуская ее ногу.

- Мы не одни, - прошептала она. Как только смысл ее слов дошел до нее, он резко вскочил на ноги и отправился к своему месту.

Ближе к концу вечера практически ниоткуда появилась девушка. Та самая, что была на съемках первого выпуска и, по мнению Гермионы, чуть не лишилась чувств от одного вида Оливера. Но на этот раз Вуд был куда как дружелюбнее. Они что-то обсудили между собой, после чего девушка обошла всех участниц, предлагая вытащить по бумажке из мешка. На той, что досталось Джерри, было написано “Воскресенье”, у Гермионы - “Пятница”. Они удивленно переглянулись.

- Вы, наверное, сейчас все думаете, зачем вам нужны бумажки с днями недели?

- Естественно, Оливер, - сказала Джерри.

- Я подумал над словами Гермионы и эти дни обозначают, когда я пойду на свидание с каждой из вас.

Дэйзи взвизгнула от восторга, ей выпало идти на свидание на следующий же день. Дальше шли Гермиона, Прю и, в конце, Джерри.

========== Свидания ==========

Оливер стоял в холле и ждал, когда выйдет Дэйзи. Гермиона и Джерри, все еще в пижамах, вышли из своей комнаты и пошли вниз по лестнице, направляясь в столовую. Гермиона широко зевнула, не замечая, что за ними смотрят.

- Джер, как насчет блинчиков? - спросила она, протирая глаза.

- Ага, с бананом и шоколадом, - ответила Джерри. - Оооливер, это ты? - спросила Джерри, пытаясь подавить зевок.

- Привет, Джерри, Гермиона, - сказал Оливер, широко улыбаясь им обеим.

Гермиона моргнула и покраснела, поняв, что ее одежда не совсем соответствует для общения с противоположным полом, особенно ее в данный момент напрягала растянутая футболка, которая была на несколько размеров ей велика.

- Доброе утро, - пискнула она.

Вуд понял, что она, скорее всего, смутилась, но это было даже мило.

- А ты, наверное, ждешь Дэйзи? - Джерри вопросительно подняла брови.

- Ага.

- Мне сходить за ней?

- Если тебе не сложно.

- Да ну, ерунда. Ведите себя прилично, - сказала Джерри и пошла назад к спальням.

- Мне нравится твоя футболка, только я не узнаю эту команду. Я никогда против них не играл… - с любопытством заметил Оливер.

Гермиона снова моргнула и еще раз посмотрела на свою футболку.

- Оливер, ты чистокровный?

Вуд покраснел.

- Да, но у меня никогда не было никаких предрассудков…

Гермиона рассмеялась.

- Не беспокойся, я никогда бы и не подумала, что они у тебя есть. Просто в магловском мире нет квиддича, зато есть футбол. И он такой же популярный, как и квиддич у магов, и там тоже есть вратари.

- А ты играешь в этот футбол?

Гермиона покачала головой.

20
{"b":"691615","o":1}