Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Наверное, в выпускном классе не было ни одной девушки из подруг Джулии Сэмпл и Розы Болл, которая не радовалась бы, если бы девочка с Красной мельницы не осталась в классе и не участвовала в выпускных торжествах. Тем не менее, Рут получила предложение поступить осенью в Чесловскую среднюю школу, и с этой целью она была полна решимости работать над книгами - с помощью мисс Крэмп - все лето.

   Когда же настал последний день и стало известно, что осенью Рут больше не вернется в школу, младшие девочки собрались вокруг нее и очень сожалели, что ей придется уйти. Не принимавшая никакого участия в жизни своего собственного класса, Рут собирала вокруг себя малышей, играла с ними и учила их играм, рассказывала им разные истории в дождливые дни. И вот в этот последний день ее маленькие подруги принесли ей цветы и маленькие подарки, и толпились вокруг нее перед началом дневного занятия.

   Тетя Эльвира хотела прийти на заключительные занятия в школе, но ожидать, что дядя Джейбз покинет мельницу в рабочее время ради чего-то подобного, было совершенно нелепо. Однако дядя Джейбз обратил некоторое внимание на Рут в ее новом платье. В последний день перед тем, как отправиться в школу, она подошла к двери мельницы и показала мельнику, как выглядит в новом платье.

   - Ну, я не специалист, но ты выглядишь так же хорошо, как и все остальные, - медленно произнес он. - И цена не так уж велика. Ты покупала с головой, племянница Рут. Я бы даже сказал, со здравым смыслом.

   Это было первое одобрительное слово мельника, и девушка оценила его по достоинству. С тех пор как он подарил ей это платье, она больше, чем когда-либо, хотела подружиться с ним. Но он был так угрюм и так поглощен своими счетами и накоплением богатства, что девушке казалось почти невозможным приблизиться к дяде Джейбзу. Кроме того, он так и не оправился от удара, вызванного потерей кассы. На его лбу все время лежали тяжелые морщины. Иногда он вздыхал и качал головой, когда сидел за столом или вечером на веранде; и Рут думала, что он, должно быть, оплакивает деньги, которые, как предполагалось, смыло наводнением.

   И хотя никто из стариков с Красной мельницы не пришел посмотреть на выпускные экзамены, Рут не была особенно несчастна. Маленькие дети, показавшие ей знаки своей любви к ней, не могли не доставить Рут удовольствия. Хелен и Том вместе со своей гувернанткой миссис Мерчистон присутствовали на занятиях, Хелен сидела с Рут.

   - Мы отвезем тебя домой, за нами приедет экипаж, - прошептала Хелен ей на ухо.

   - Нет, - ответила Рут, качая головой, - я не могу отправиться домой с вами. Ты же знаешь, дядя...

   - Он людоед, - с жаром прошептала Хелен.

   Это вызвало у Рут легкую улыбку, и она рассказала Хелен, как Мерси Кертис назвала владельца Красной мельницы.

   - Для Мерси он - "Грязный мельник", но я не удивлюсь, если дядя Джейбз примет ее на пару дней, если доктор разрешит. Но ты не должна обзывать его, говорю тебе. Посмотри, как он был добр ко мне. Он подарил мне это новое платье.

   - Должно быть, ему было очень больно расставаться с деньгами, - резко сказала Хелен. - Но платье на самом деле очень красивое, дорогая. Правда, это единственное, что ты когда-либо получила от него, а кроме того, это именно он потерял твой чемодан!

   Кэмероны настояли на том, чтобы подвезти Рут до самой Красной мельницы. Миссис Мерчистон была очень приятной дамой, и Хелен с Томом, очевидно, были о ней самого хорошего мнения.

   - Я рада, что ты подружилась с Хелен, моя дорогая, - сказала гувернантка Рут. - И мне хотелось бы, чтобы тебе посчастливилось поехать с Хелен этой осенью. У тебя есть как раз те черты характера, которые уравновешивают ее порывистость.

   - О, как бы я хотела, чтобы она поехала со мной в Брайарвуд Холл! - воскликнула Хелен.

   - Я буду довольна, если мне удастся поступить в среднюю школу, - заявила Рут, улыбаясь. - Дядя ничего не имеет против этого, и на следующей неделе я начну ходить к мисс Крэмп заниматься.

   Хелен подробно расспросила Рут о ее планах поехать в Чеслоу на занятия и они договорились, в первый же день наступившей недели, когда девушка с Красной мельницы отправится в город, Хелен и ее гувернантка поедут в Чеслоу за покупками на Табби, и встретят ее на половине дороги. Так и случилось, и Хелен с миссис Мерчистон оставались в городе столько же, сколько и Рут, захватив ее с собой на обратном пути. У Рут было время забежать к Мерси Кертис.

   - Я могу посетить Красную мельницу! - заявила хромая девушка. - Я спросила доктора Дэвисона, и он разрешил. И если он разрешил, то твой дядя, грязный мельник, должен будет мне это позволить. Люди должны поступать так, как говорит доктор Дэвисон. А твой дядя - разве он не бывает добрым? Неужели он все время выглядит таким сердитым? Бьюсь об заклад, он никогда не простит того, кто станет ему перечить!

   Испытывая чуть меньший страх перед дядей Джейбзом, чем когда-то, Рут в тот же вечер упомянула о желании Мерси. Дядя Джейбз никогда не улыбался, но можно было сказать, что его лицо расслабилось, когда она вспомнила о дочери Сэма Кертиса.

   - Почему бы и нет? - вмешалась тетя Эльвира. - Пригласи сюда бедную маленькую девочку, Джейбз. Она не будет тебе мешать. Она будет спать с Рути.

   - А как она будет подниматься и спускаться по лестнице? - спросил мельник, весьма удивив Рут и тетю Эльвиру, обратив внимание на это обстоятельство. - Тебе придется открыть восточную спальню, Эльвира.

   - Ты шутишь, Джейбз, - ответила старуха очень кротко, но ее глаза заблестели, когда она посмотрела в сторону Рут. - Она может спускаться на кресле в эту комнату, а потом на крыльцо.

   - Я поговорю с доком Дэвисоном, когда он будет проезжать мимо утром, - пообещал дядя Джейбз со своей обычной резкостью. - Если он скажет, что все в порядке, она может приехать. В субботу я привезу ее кресло и багаж в фургоне. Док устроит так, чтобы ее доставили с комфортом.

   Все это было так удивительно, что Рут с трудом могла поверить в происходящее. За исключением тех случаев, когда он сердился или когда во время наводнения пропала его касса, она никогда не слышала, чтобы дядя Джейбз произносил такую длинную речь. Тетя Эльвира не была человеком, с которым она могла бы обсудить эту великую перемену в мельнике; и когда на следующий день мистер Поттер окликнул доктора Дэвисона, и тот остановился на полчаса, чтобы поговорить с ним, Рут была поражена еще больше.

33
{"b":"691315","o":1}