- Слава Богу, - мы можем войти, - выдохнула Луиза. - Скорее!
Пенни потянула тяжелую дверь. Сначала она не подавалась, а затем внезапно, распахнулась, так что девушка едва не упала.
Дверь ударилась о цементный купол. В прямоугольном отверствии виднелись голова и плечи Питера Фенестры. Лицо его было искажено яростью.
- Что вам здесь нужно? - резко спросил он. - Отвечайте!
<p>
ГЛАВА 9. УПАВШЕЕ ДЕРЕВО</p>
- Отвечайте! - повторил Питер Фенестра, в то время как девушки с изумлением смотрели на него. - Почему вы пытались проникнуть в мое штормовое укрытие?
- Прислушайтесь, это ветер! - воскликнула Пенни, снова обретя дар речи. И ткнула пальцем в небо.
- Торнадо! - ошеломленно воскликнул Фенестра.
- Оно направляется сюда, - добавила Луиза. - Давайте спустимся вниз!
Однако вместо того, чтобы последовать ее словам, мужчина быстро поднялся по ступеням. Захлопнул дверь в укрытие и запер ее.
- Быстро! В дом! - скомандовал он.
- Под землей нам будет гораздо безопаснее, - возразила Пенни. - Это торнадо легко может разрушить здание фермы.
- Делайте, что я говорю! - строго сказал Питер Фенестра. - Укрытие наполовину заполнено водой, туда нельзя спускаться.
Оставив девушек, он бросился к дому. Пенни и Луиза, несколько удивленные его действиями, последовали за ним и догнали уже на крыльце.
- Идите внутрь! - приказал он.
Девушки поспешно проскочили в дверь, он вошел за ними и запер ее. Едва они оказались внутри, ветер всей своей мощью обрушился на дом, встряхнув его до основания. Окна дребезжали, на крыльцо рухнул отломившийся сук, в воздухе носились какие-то обломки.
В кухне разбилось стекло, Пенни и Луиза услышали испуганный крик. Через мгновение в комнату вбежала девушка. Она замерла, увидев Пенни и Луизу. Они также застыли, поскольку этой девушкой оказалась Тилли Феллоу.
- Прекрати визжать! - резко произнес Фенестра. - Центр бури перемещается на юг. Иди работать!
- Да, сэр, - пробормотала Тилли.
Продолжая смотреть на Пенни и Луизу, девушка медленно отступала. Однако, когда Питер Фенестра, подойдя к окну, повернулся спиной, она подала девушкам какие-то странные знаки, значение которых они не смогли понять. Очевидно, она не хотела, чтобы они с ней заговорили, - поскольку поднесла палец к губам, призывая к молчанию.
Ворота сорвались с петель и пронеслись через двор. Со стороны дороги послышался треск вырываемого с корнями дерева. Тилли с подавленным криком убежала на кухню.
- Эта глупая девчонка сводит меня с ума, - пробормотал Фенестра. - Даже не знаю, зачем я ее нанял.
- Вы не можете винить ее в том, что она испугалась бури, - быстро сказала Луиза. - Это очень страшно.
- Худшее уже позади, - сказал Фенестра. - Вы можете выйти через несколько минут.
Пенни и Луиза переглянулись. Замечание Питера Фенестры ясно показывало, что он не хочет, чтобы они здесь задерживались. Не пригласив их присесть, он нервно ходил от окна к окну, наблюдая за облаками.
Начался дождь. Перешел в сильнейший ливень, затем немного стих. Ветер больше не сотрясал дом.
- Вы можете идти, - сказал Фенестра. - Я дам вам зонтик.
- Еще нет, - ответила Пенни. - Если вы не возражаете, мы задержимся еще на несколько минут.
Это мужчине явно не понравилось. Нахмурившись, он повернулся к девушкам и посмотрел на них тяжелым взглядом.
- Кто вас сюда прислал? - спросил он. - Зачем вы пришли?
Его подозрительность была настолько очевидной, что Пенни поняла - сейчас не время говорить об истинной цели их визита. Вместо этого она сказала:
- Мой отец купил коттедж возле реки. Мы возвращались оттуда, когда нас застигла буря.
Ее объяснение, казалось, удовлетворило мужчину. Он пожал плечами и снова принялся ходить по комнате.
Дождь прекратился. Пенни и Луиза поняли, что не могут долее задерживаться. Попрощавшись с Фенестрой, они вышли.
Обогнув угол здания, они были поражены, услышав легкий стук в окно. Взглянув наверх, они увидели лицо Тилли Феллоу, прижатое к стеклу.
- Она просит нас подождать, - заметила Пенни. - Наверное, она хочет с нами поговорить.
Девушки остановились в дверном проеме сарая. Через мгновение, Тилли выскользнула из дома, накинув на голову пальто.
- Надеюсь, Фенестра меня не увидит, - нервно сказала она. - Давайте отойдем подальше.
Они зашли в сарай и закрыли дверь.
- Давно ты здесь работаешь?
- С того времени, как мы с вами встретились на пароходе. На следующее утро я прочитала рекламу, направилась сюда и получила работу.
- Она тебе нравится? - спросила Пенни. - Мне кажется, работа на ферме - трудная работа.
- Работа достаточно легкая. Но я ненавижу это место! Поэтому и захотела поговорить с вами. Вы не знаете, случайно, никому не нужна прислуга? Я согласилась бы работать за самую умеренную плату.