Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Не суетись, - посоветовал Фриск, управляя рулем. - Копы не знают наверняка, что у нас в катере. Они могут принять нас за катер Мангейма. А пока они будут сомневаться и раздумывать, мы доберемся до острова.

   - Не уверен, - испуганно ответил Джабовски. - Они нас догоняют.

   - Мы успеем добраться до острова, - уверенно повторил Фриск. - Прямо впереди мост на Доусон-стрит. Пройдя мимо него, мы станем для них невидимы. А потом скользнем в туннель. Ты оставил катер Мангейма возле причала?

   - Конечно, как и было уговорено.

   - Прекрасно. Если копы захотят его проверить, они найдут мотор холодным. Ты сможешь им сказать, что никуда не уплывал с острова.

   - Они захотят меня допросить. Я не хочу разговаривать с копами, пока вы удерете.

   - Когда мы доберемся до туннеля, копы ничего не смогут доказать, - проворчал Фейган. - Это наше последнее дело в этом районе. Ты получишь свою долю, а мы переберемся в безопасное место.

   - Надеюсь, - пробормотал Джабовски. - Я больше ни во что не ввязываюсь. Мне не следовало втягивать в эту историю беднягу Жака. Он пытался убежать...

   Охранник мельком взглянул на племянника, скорчившегося на корме катера. Жак не подал виду, что слышал его слова.

   - Если копы нас догонят... - заскулил Джабовски.

   - Заткнись! - раздраженно сказал Фриск. - Мы подходим к мосту. Еще немного, и мы в безопасности!

   Лежа совершенно беспомощно на палубе мчавшегося катера, Дэн вдруг увидел, как Жак зашевелился.

   Внезапно, он вскочил на ноги и с яростью набросился на удивленного Фейгана, вырывая у него руль.

   - Ты что, спятил? - крикнул тот.

   Обеими руками он сильно оттолкнул мальчика, отчего тот отлетел к борту.

   Потерявший управление катер врезался в пирс моста.

<p>

ГЛАВА 15. ИГРА ОКОНЧЕНА</p>

   Дэна швырнуло за борт. Уходя под воду, он задержал дыхание и инстинктивно повернул голову вверх.

   Казалось, прошла вечность, прежде чем лицо его показалось над поверхностью воды.

   Но мальчик был беспомощен, связан по рукам и ногам. Он перевернулся на спину, пытаясь удержаться на плаву. Кляп во рту пропитался водой. Он начал задыхаться.

   Вот и все, подумал он.

   Когда им овладело отчаяние, откуда-то появилась рука и поддержала его. Кляп выдернули изо рта, и он снова смог дышать. Он жадно втянул в себя воздух.

   Повернув голову, Дэн увидел Жака. Мальчик плыл рядом с ним, поддерживая его левой рукой.

   - Не двигайся, - сказал Жак. - Я тебя держу. Прибыл полицейский катер. Нас вытащат.

   Яркий свет прожектора приближающегося катера высветил их. Мгновение спустя оба мальчика были подняты на борт.

   - Жак, ты спас меня, - с благодарностью пробормотал Дэн, когда тот наклонился, чтобы развязать веревки. - Спасибо.

   Они крепко пожали друг другу руки и принялись выжимать воду из мокрой одежды.

   - Ты намеренно устроил катастрофу, чтобы полиция сумела нас догнать, - сказал Дэн. - Почему?

   Мальчик пожал плечами.

   - Это был единственный способ, - коротко ответил он.

   Освободив от веревок Дэна, Жак с тревогой наблюдал, как полиция поднимает из воды его дядю, Фриска Фейгана и Джо Мэтта. Все трое спаслись, цепляясь на тонущий катер.

   Прежде, чем они успели скинуть в воду ящики и коробки с украденными мехами, полиция их арестовала. Все трое были помещены на полицейский катер, а разбитый взяли на буксир. Фейган получил порез на лбу, Джабовски осматривал поврежденную руку. Никаких серьезных повреждений они не получили.

   - Это ты во всем виноват! - с яростью крикнул Джо Мэтт Жаку, когда полицейский защелкнул наручники на его запястьях. - Желтая крыса! Жаль, что я позволил тебе ускользнуть!

   По дороге к причалу полицейские сняли подробные показания у Дэна и Жака. Последний говорил на ломаном английском, и с трудом мог рассказать свою историю.

   Он сообщил, что в последние недели его фактически насильно удерживали на острове Скелета. Он приехал в Америку из Франции к дяде, и все было хорошо, пока Джабовски не встретился с компанией мошенников.

   В тот вечер, когда волчата нашли его лежащим на пляже, мальчику было поручено передать Джо Мэтту зашифрованное послание.

   - А что в нем было написано? - спросил Дэн. - Я понял только первое слово, прежде чем оно исчезло из пещеры.

   - Поставка двадцать четвертого, - ответил Жак. - Сегодня двадцать четвертое.

   - Имелась в виду поставка мехов?

   Жак кивнул и повторил, что это сообщение, переданное осведомителями его дяде, предназначалось для Джо Мэтта. Но вместо того, чтобы доставить его, мальчик решил сбежать.

   - Я спрыгнул с дядиной лодки и уплыл в темноте, - добавил он. - Добрался до берега. Плыть было тяжело.

   - Ты был очень уставшим, когда мы тебя нашли, - вспомнил Дэн. - Теперь я понимаю, почему ты не хотел ничего говорить. Потому что твой дядя оказался связан с бандой.

82
{"b":"691140","o":1}