- Дэна здесь нет, - ответил Мидж.
- Ну, это не важно, - сказал Джабовски. - А теперь идите и помните, что я сказал. Держитесь своей части острова, и не создавайте проблем. Кстати, когда вы уезжаете?
- Все? - уточнил Брэд. - Думаю, сегодня вечером.
- Значит, ночевать здесь вы не будете. - На лице орханника отразилось явное облегчение. - Пока, парни.
- Может быть, мы еще увидимся, - с умыслом сказал Брэд. - Кстати! Вы, случайно, не нашли того бродягу, который досаждал нам в первый день, когда мы разбили лагерь?
- Бродягу? Того, кто бросил камень? - Джабовски снова насторожился. - Нет. После того, как мистер Мангейм рассказал мне об этом, я обыскал весь остров, но никого не нашел. Если кто-то напугал вас тогда, то сейчас его на острове нет.
- Будем надеяться, что это так, - спокойно сказал Брэд. - До свидения, мистер Джабовски. Извините, что побеспокоили вас.
Волчата зашагали прочь и, зная, что охранник наблюдает за ними, не оглядывались до тех пор, пока не оказались на значительном расстоянии от старого отеля.
Оказавшись в месте, где он не мог их видеть и слышать, мальчики принялись обсуждать случившееся.
- Вне всякого сомнения, мы видели в окне Жака, - сказал Брэд. - Но что он здесь делает? И кто оттащил его от окна - Джабовски или кто-то другой?
- Он пленник, это точно, - настаивал Мидж. - Мы знаем, что кто-то увел его из пещеры. Вероятно, с того момента его держат здесь.
- Идем, поищем мистера Хэтфилда, - торопливо сказал Брэд, снова начиная спускаться по тропинке.
Через несколько минут волчата с удивлением обнаружили, что лагерь совершенно пуст. Дэна нигде не было видно. Мистер Хэтфилд и отец Миджа также отсутствовали.
Брэд с опозданием вспомнил, что вожак волчат и мистер Холлоуэй собирались сегодня утром ненадолго съездить в город.
- Наверное, они отправились туда, - заметил он, с беспокойством оглядывая реку. - Но куда подевался Дэн?
- Может быть, он поехал с ними, - предположил Фред.
- Может быть, - неуверенно согласился Брэд. - Но он не мог вернуться в лагерь так давно.
Пока другие волчата занимались своими кроватями и другими делами по лагерю, он отправился бродить по берегу.
На западном берегу он заметил лодку, вытащенную на мокрый песок. Пляж был усеян следами, большими и маленькими.
- Лодка прибыла сюда уже после того, когда волчата начали игру, - размышлял Брэд. - Дэн, наверное, оказался здесь и встретил тех, кто на ней приплыли, кем бы они ни были. Он, скорее всего, отправился с ними, или же они его забрали!
Насколько Брэд мог видеть, на реке не было ни одной лодки. Однако густой кустарник мог служить надежным убежищем для любого судна, которое пожелали бы скрыть.
Вспомнив о катере, который, очевидно, обслуживал на своем плоте Джабовски, Брэд почувствовал себя неуютно.
- Это непохоже на Дэна, - уйти, не поставив в известность, куда, - сказал он себе. - С ним что-то случилось!
В этот момент взгляд его остановился на треугольнике из камней, лежавших на берегу. Очевидно, их сложили таким образом, чтобы привлечь внимание.
Брэд поднял камни. Под ними лежала записка от Дэна.
"Вызван в полицейский участок, - прочитал он. - Увидеть мистера Хэтфилда не успею. Надеюсь, скоро увидимся".
Брэд дважды прочитал сообщение, пытаясь понять его.
- Почему Дэна вызвали в полицейский участок? - недоумевал он. - Наверное, что-то важное, если копы явились за ним.
Брэд был уверен, что его товарищ не совершил никакого преступления. Но что могло понадобиться от него полицейским?
- "Надеюсь, скоро увидимся", - перечитал он последние слова записки. - Похоже, он думает, что мог нарваться на неприятности. Интересно, это, случайно, не Джабовски, или кто-то, кому не нравится пребывание волчат на острове, подал ложную жалобу?
Встревоженный, он сунул записку в карман и медленно направился к лагерю.
Он понимал, что без моторной лодки ничего не сможет сделать, пока мистер Хэтфилд и отец Миджа не вернутся из города.
- Хорошенькое дельце! - бормотал он. - Дэн в полицейском участке, Жака, похоже, насильно удерживают в старом отделе. И кто знает, что может случиться дальше! А я оставлен в лагере за старшего!
<p>
ГЛАВА 13. ОПОЗНАНИЕ УЗНИКА</p>
Оставив следы в местах, где шел, Дэн несколько минут наблюдал за старым отелем в дальнем конце острова. Он тоже заметил Жака, стоявшего у окна. Очень взволнованный этим открытием, он оставил волчатам записку и поспешил в лагерь.
Однако ни мистера Хэтфилда, ни отца Миджа здесь не оказалось, - они уплыли несколькими минутами ранее.
Дэн нервно расхаживал по лагерю, не зная, что делать. Далеко на другом конце острова раздавались крики волчат, шумно следовавих по оставленным им следам.
Через некоторое время мальчик заметил приближающийся катер. Присмотревшись, он с удивлением обнаружил, что к острову причалил патрульный катер полиции Уэбстер-сити.