Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Вожак сообщил об исчезновении Жака в полицию, но ему сообщили, что им ничего не известно о мальчике, который соответствовал бы данному им описанию.

   Волчата потратили много времени, пытаясь расшифровать закодированное сообщение, которое Дэн и Брэд нашли в одежде Жака.

   Но, оказавшись бессильными понять его, не получая никаких сведений о мальчике, волчата постепенно стали забывать о случившемся. И только Дэн был полон решимости разгадать код.

   Тем временем, волчатам надлежало позаботиться о запланированных важных соревнованиях по плаванию между первым и вторым логовом.

   На состоявшихся месяцем ранее, их соперник выиграл со счетом 20:16. Это поражение задело волчат второго логова, и они были полны решимости добиться лучшего результата во вторых соревнованиях.

   Всего было запланировано три соревнования. Гравированный серебряный кубок будет вручен тому логову, которое выиграет два из них.

   - Боюсь, Росс Лэнгдон в субботу опять выиграет, - мрачно заметил Дэн, тренируясь в бассейне с прочими волчатами. - Этот парень плавает так, словно внутри у него есть реактивный двигатель!

   Хотя у первого логова было несколько хороших пловцов, основную угрозу представлял одиннадцатилетний Росс. Сил у него было как у пятнадцатилетнего. Ему не хватало умения, но, благодаря силе, он побеждал в каждом соревновании, в котором участвовал.

   - Ты плаваешь не хуже Росса, - дипломатично отозвался Брэд. - Ты в лучшей форме.

   - Может быть, - согласился Дэн, - но мне не хватает его выносливости. Я могу хорошо проплыть свободным стилем двадцать пять ярдов, но на пятьдесят - выдыхаюсь. А ты знаешь, чтобы победить в соревнованиях, нужно выиграть оба заплыва.

   - Конечно, знаю, - ответил Брэд, соскользнув с бортика бассейна в воду. - Ты просто плыви, и ни о чем другом не думай. Помни, логово рассчитывает на тебя.

   - Это-то меня и беспокоит, Брэд. Но я сделаю все возможное. Я постоянно тренируюсь, но поможет ли это мне?

   Сэм Хэтфилд, выйдя из раздевалки, услышал последние слова Дэна.

   - Тренируйся, и у тебя все получится, Дэн, - весело сказал он. - И не беспокойся о Россе Лэнгдоне. То, что он не в форме, должно сказаться на нем. А теперь давай-ка: восемь раз туда и обратно!

   - Восемь? - простонал Дэн.

   - Восемь, - твердо повторил Сэм. - Это единственный способ тренировать выносливость. Если чувствуешь усталость - продолжать плыть.

   Следуя совету, Дэн нырнул и плавными движениями в первый раз пересек бассейн.

   Когда он разворачивался у стенки, у него перехватило дыхание, и он сбавил скорость. Завершив третий заплыв, он почувствовал усталость. После пятого, его ноги двигались еле-еле.

   - Так держать! - оборяюще крикнул мистер Хэтфилд. - У тебя замечательно получается.

   В этот момент в бассейне появился Росс Лэнгдон. Выглядевший настоящим атлетом, старше своего возраста, он редко появлялся в бассейне, поскольку не любил тренироваться. Однако сегодня он надел атласные плавки, принял душ и, очевидно, собирался плавать.

   Заметив, как тяжело плывет Дэн, он громко рассмеялся. А затем, явно красуясь, нырнул в бассейн и поплыл с такой скоростью, что взбивал руками пену.

   Совершенно обескураженный, Дэн перебрался на соседнюю дорожку.

   - Что толку? - пробормотал он Брэду, плывшему рядом. - Он переплывет бассейн в восемь раз быстрее меня, хотя пришел только что.

   - Все в порядке, Дэн, - подбодрил его Брэд. - Он скоро выдохнется. Продолжай плыть так, как тебе посоветовал мистер Хэтфилд.

   - Но соревнования в субботу. Ты только взгляни на этого парня! Может быть, он плывет не так красиво, но зато как быстро!

   Прекрасно понимая, что волчата из второго логова наблюдают за ним, Росс проплыл еще немного и резко повернул к бортику.

   Выбравшись из воды, он растянулся на кафельном полу, чтобы немного расслабиться.

   - Видишь, я же говорил! - пробормотал Брэд. - Как только он начинает уставать, он тут же вылезает.

   - Чтобы выиграть дистанции в двадцать пять и пятьдесят ярдов, ему не нужно будет затратить слишком много сил, - вздохнул Дэн. - Я, конечно, сделаю все, чтобы победить, но у меня плохое предчувствие.

   В субботу, в день соревнований по плаванию, волнение достигло высшей точки. К двум часам все волчата, их родители и другие зрители собрались в бассейне, смотреть на состязания.

   Их было запланировано пять: прыжки в воду, заплыв на двадцать пять ярдов свободным стилем, заплыв на пятьдесят ярдов, эстафета на сто ярдов и заплыв на спине.

   Баллы начислялись следующим образом: пять баллов - за первое место, три - за второе, и один - за третье. Согласно правилам, в каждом состязании команду должны были представлять два участника.

   Второе логово стартовало неплохо: Брэд занял первое место, а Мидж Холлоуэй - третье. Эти шесть очков были приветствованы восторженными криками зрителей.

   Второе состязание, плавание на спине, для второго логова оказалось обескураживающим. Хотя Чип Дэвис плыл отлично, он проиграл пловцу из первого логова. Второму логову, однако, удалось занять второе и третье места. Счет стал 10:8.

   - Сейчас начнется, - мрачно сказал Брэд, когда было объявлено о заплыве на двадцать пять ярдов вольным стилем. - До сих пор у Росса Лэнгдона не было возможности себя показать.

   Услышав выстрел, Дэн и Росс одновременно прыгнули в воду. С первых же мгновений зрителям стало ясно, что оставшаяся часть соревнований превратится в сражение между этими двумя пловцами.

51
{"b":"691140","o":1}