- Ничего не понимаю. Надеюсь, Сара, ты мне все объяснишь?
- Мой дедушка очень смешной, - ответила девушка, роясь в шкафу и доставая оттуда шерстяные варежки. - Он не доверяет мне, когда земля скрывается под снегом. Сегодня ему нужно было подняться на гору, чтобы запастись дровами, поэтому он и запер меня.
- Что значит снег, когда ты о нем говоришь?
- То же, что и для всех остальных! Ты, наверное, слышала о моем дедушке. Он ненавидит катание на лыжах.
- А ты очень любишь на них кататься, - сказала Пенни. - Я права?
- Обожаю! Мой отец, Брет Яско, был чемпионом, - оживленное лицо Сары вдруг потемнело. - Он разбился на этой самой горе. Дедушка так никогда и не оправился от шока.
- О, мне так жаль, - сочувственно пробормотала Пенни.
- Это случилось десять лет назад, когда мой отец катался на лыжах. С тех пор дедушка испытывает почти фанатичную ненависть к постояльцам отеля. И ужасно боится, что со мной случится то же самое, что и с моим отцом. Он запрещает мне кататься на лыжах даже по совсем пологим склонам.
- Но ты все равно катаешься?
- Конечно. Я стараюсь улизнуть, как только предоставляется такая возможность, - весело призналась Сара. - Горные лыжи у меня в крови. Я не могу отказаться от них.
- И тебе не стыдно обманывать своего дедушку?
- Ты не понимаешь. С ним бесполезно разговаривать. С каждым годом его предубежденность становится только крепче. Он знает, что я стараюсь ускользнуть, и именно поэтому запирает меня. Во всем остальном, дедушка прекрасный человек. Он заботится обо мне после смерти моего отца.
Сара кое-как надела неудобное, облегающее пальто, обернула вокруг шеи красный шарф и направилась к двери.
- Идем, Пенни?
- Я не давала своего согласия помочь тебе вернуться обратно на чердак.
- Но ведь ты сделаешь это, - убежденно сказала Сара.
- Думаю, да, - вздохнула Пенни. - Хотя, должна признаться, мне это совсем не нравится.
Они вышли из дома на ослепительный солнечный свет. Метель прекратилась, но порывистый ветер сыпал им в лица снегом с крыши.
- Я спрятала лыжи в лесу, - сказала Сара. - Мы пойдем вдоль забора, так что мои следы будут не особенно заметны.
- Я очень хорошо постаралась, - сухо заметила Пенни. - Твой дедушка должен быть слепым, чтобы не заметить того, что я понатворила.
- Да, но это твои следы, а не мои, - усмехнулась Сара. - К тому же, ветер скоро заметет их.
Они проследовали вдоль забора из колючей проволоки к лесу. Сара направилась к старому поваленному стволу и из его пустой середины вытащила пару горных лыж, сделанных из ореха.
- Пойдем к домику миссис Дауни, - предложила она. - У нее прекрасная трасса, но большинство лыжников боится спускаться по ней.
- Я тоже не пробовала, - призналась Пенни. - Там выше, чем на Пайкс Пик.
- О, у тебя вполне хватит мужества, - небрежно заметила Сара. - Я видела, как ты перепрыгнула через забор деда.
- Это было необходимо.
- Кто не рискует, тот не пьет шампанского, - рассмеялась Сара, схватила Пенни за руки и потащила за собой. - Я покажу тебе несколько приемов.
Некоторое время они быстро поднимались по склону, затем были вынуждены остановиться, чтобы перевести дыхание.
- В этом году санная трасса миссис Дауни не используется? -полюбопытствовала Сара.
- Мне ничего об этом не известно.
- У нее есть замечательная трасса, но из домика ее не видно. Наверное, сейчас у нее мало постояльцев, чтобы привести ее в порядок. Это плохо. Гонки на санках доставляют иногда больше удовольствия, чем катание на лыжах.
Когда показалась трасса миссис Дауни, Пенни заметила, что некоторые из наиболее отважных постояльцев воспользовались затишьем и вышли на склон, падая, поднимаясь, и снова падая.
- Мне нужно на минутку забежать в дом, - извинилась Пенни. - Я скоро вернусь.
Она нашла миссис Дауни на кухне и сообщила ей, что не смогла получить газеты в городке.
- Самолет прилетел, разве нет?
- Да, но по каким-то причинам не доставил газет.
- Интересно, а отелю Фергюса удалось получить что-нибудь?
- Не понимаю, как это могло бы случиться.
- Такое бывало и прежде, - сказала миссис Дауни. - Иногда мы не получаем газеты, а потом выясняется, что постояльцы отеля Фергюса их все-таки получили. Мне это непонятно, Пенни.
- Сказать об этом мистеру Глассеру?
- Я сама скажу ему об этом, - вздохнула миссис Дауни. - Он будет раздражен даже больше, чем обычно.
Пенни вышла на улицу и обнаружила нетерпеливо ожидающую ее Сару. Девушки надели лыжи и взяли в руки палки.
- Готова прыгнуть, Пенни?
- Нет, я лучше посмотрю, как это делаешь ты.
- В этом нет ничего сложного, Пенни, - поясняла Сара, когда они взбирались по склону. - Просто постарайся расслабиться и держи концы лыж направленными вверх, пока находишься в воздухе.