Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Да как же я отправлюсь,… мне из замка никак не вырваться,… кругом стража,… меня оберегают, охраняют,… шагу без надзора ступить не дают,… вот только окном и спасаюсь,… сижу, развлекаюсь,… хотя я бы с удовольствием согласилась выйти вместе с тобой в море! Ты вон парень, судя по всему смелый, и толк в приключеньях знаешь… – неожиданно лестно откликнулась на его предложение принцесса и посмотрела на Андриса уже совершенно другим взглядом. В нём не было прежней отчуждённости и пренебрежения, даже наоборот, возникла какая-то приязнь и восхищение.

– Вот и договорились принцесса! Я с радостью предоставлю тебе свою лодку,… теперь лишь осталось условиться о дате выхода в море,… давай предлагай, когда нам отправляться?… а я уж тебя поддержу… – ответив на согласие принцессы, тут же спросил Андрис.

– Да я-то готова хоть прямо сейчас! Вот только прихвачу с собой шляпку да булавки на случай сильного ветра,… не хочу, чтоб с меня её сдуло! – чуть ли не хлопая в ладоши от предвкушения приключений, воскликнула принцесса.

– Да ты что!… какие булавки,… какая шляпка!? Мы же не на прогулку собрались, а в море! Тут вообще иначе надо одеваться,… да ты на себя посмотри,… сидишь в лёгком платьице, в кружавчиках, палантинчиком прикрылась,… ты ж там сразу замёрзнешь! Нет, тут надо основательно подготовиться! И потом,… прямо сейчас я не могу,… мне сегодня совершенно в другую сторону надо ехать,… вечером мы с друзьями ведём обозы в кошачье царство,… везём нашему защитнику и покровителю коту Василию провиант,… так что сегодня не получиться… – слегка сконфуженно ответил Андрис.

– Ну, вот я так и знала,… болтун ты, а не моряк Андрис! Только я согласилась, как ты сразу на попятную,… и зачем только я тебя слушала! Ну, идёшь ты себе мимо, так и проходи, не задерживайся,… но нет же, встал и лапкой машет,… да ещё и наобещал всякого! – моментально обидевшись на его ответ, возмутилась принцесса и тут же отвернулась в сторону. А надо сказать, что Элзе, впрочем, так же как и все принцессы, была изрядная капризулька и терпеть не могла, когда ей отказывают.

– Да погоди ты не кипятись,… я же тебе говорю, отсрочить надо наше путешествие,… всего лишь отложить на время, а не запретить совсем,… ну не обижайся ты! Просто сейчас для меня главное доставить обозы с провиантом по назначению,… нельзя подводить друзей, ведь я же им слово дал,… а я слово своё держу! Сама же знаешь, уговор дороже денег! Да я и тебе слово дам,… клянусь, как только из поездки вернусь, так сразу к тебе явлюсь,… и уж тогда мы с тобой обязательно в море отправимся! Ну как, договорились?… – быстро всё прояснив, вновь спросил Андрис. Но только на этот раз он сделал это как можно приветливей и нежней, ведь перед ним была всё-таки принцесса.

– Ну, ты меня опять удивил! Я-то уж было подумала, что ты простой хвастливый обещалкин и верить тебе нельзя,… а оказывается, это ты так своё слово перед товарищами держишь! Молодец,… и раз уж ты предпочёл ехать с ними, а не со мной, с принцессой,… то ты настоящий друг и слово твоё крепкое! А коли так, то договорились,… и я готова подождать, когда ты вернёшься! Но всё же сначала скажи мне, как же следует одеваться для нашего будущего путешествия?… ведь для меня это важно,… и если уж тебе не нравится моё кружевное платьице, то, что же тогда подойдёт? – обрадовавшись пояснению Андриса, тут же переспросила его принцесса.

– Ах, эти ваши девчоночьи причуды,… вечно вы о своих нарядах печётесь,… – лукаво усмехнулся Андрис, – ну ты же видишь, как я одет,… вот примерно так же и ты должна быть одета… – совсем разулыбавшись, шутливо показывая на свой наряд, ответил он.

– Фи!… какой кошмар!… мне в обыкновенной матроске и рыбачьих сапогах! Да ни за что на свете,… нет, уж лучше я сама найду, в чём мне поехать,… а твоя забота быстрей вернутся… – в тон Андрису также шутливо скапризничала принцесса, и уже было собралась ещё что-то добавить, как вдруг какой-то сильный писклявый голос окликнул её.

– Принцесса Элзе, вы здесь!? Вы готовы!? Вас ждёт отец! – донеслось из глубины покоев. То кричала гувернантка. Она звала принцессу на королевский приём, который был устроен по случаю приезда к ним в замок одного важного посла из далёкой заокеанской страны.

А надо отметить, что страна та была не какая-нибудь простая, обычная держава, а большая крысиная империя. Да и посол из неё тоже был непрост. Им являлся напыщенный и надутый мистер крыс по прозвищу Ронни-тёртый хвост. Это так его там, у себя дома, за его способность безнаказанно жулить и обманывать другие крысы меж собой называли. Однако здесь, в мышином королевстве, он звался красивым именем Рональд, имел достойную репутацию и вёл себя прилично. А в связи с этим требовалось соблюдать этикет, принимать от него верительные грамоты, и чествовать как самого достойного гостя.

Принцессе также надлежало быть на приёме. А поэтому её знакомство с Андрисом пришлось срочно свернуть. Она быстро шепнула ему слова прощанья, послал воздушный поцелуй и, затворив за собой окно, последовала за гувернанткой на приём. Андрис же вдохновлённый и окрылённый столь необычной встречей поспешил к своим друзьям попутчикам. Настало время отправляться в дорогу.

4

Так уж вышло, что визит крысиного посла Рональда совпал с отправлением обозов в кошачье царство. А потому тема этого отправления невольно, а может быть и намеренно, всплыла в его разговоре с королём.

Когда обозы вышли в путь, то они, вереницей обогнув ратушу, начали проезжать мимо окон той части королевского замка, где как раз в это время шёл приём. И, разумеется, они наделали много шума.

Король с послом неспешно поднялись со своих мест, и, подойдя к одному из широких окон с небольшим балкончиком, стали наблюдать за шествием переполненных телег.

– Хм,… это ж надо, сколько добра вы отправляете коту за его покровительство,… думаю, на такое количество провианта вы могли бы содержать свою собственную армию. Зачем вам кормить какого-то там кота,… да ещё и с такими потешным именем – Василий,… что это за имя вообще,… ха-ха… – мерзко щерясь, в издевательской манере прокомментировал увиденное посол Рональд, и в его голове моментально созрел коварный план.

Да уж, Ронни-тёртый хвост был той ещё крысой. По хитрости и вероломству равных ему среди всего крысиного племени не было. А ведь среди крыс встречаются разные особи. Есть злые и наглые, есть умные и глупые, хотя есть и белые с пушистым характером. Однако отвратительней и подлей Ронни, крысиное племя ещё не рождало. А уж, какие пакостные мысли роились в его голове, и говорить не приходится. Ведь единственным и самым сокровенным его желанием было обогатиться во что бы то ни стало. Тут он был беспринципен, его абсолютно не интересовали дела и чаяния других, он думал только о своей выгоде и прибыли.

Вот и в поездке в доброе мышиное королевство тружеников он усматривал лишь только свою корысть. И, разумеется, увидев столь длинную вереницу обозов с провизией, он сразу же решил обратить её в свою пользу. Да у него просто слюнки потекли от такого изобилия еды. И он немедленно задумал рассорить мышей с котом, всячески принизив его значение.

А потому он тут же повёл тонкую, хитрую, и нечистую на руку крысиную игру. И начал он её издалека, небрежно намекнув королю на то, что, мол, тому лучше будет обзавестись собственной армией мышей, нежели чем содержать какого-то кота. На что король, совершенно не подозревая о подвохе и злобном намерение посла, наивно ответил.

– Да ну что вы милейший Рональд,… какая там ещё армия! Мы мыши народ мирный и воевать не умеем,… мы только и можем, что дружить и служить другим. Да вы посмотрите на моих подданных,… хвосты маленькие, лапки тонкие, зубки мелкие,… ну какие из них воины,… а вот кот Василий – это да. Это сила и мощь,… и он может запросто избавить нас от любой напасти. Тем более он к нам так добр и мы его знаем уже очень давно,… он наш сосед с незапамятных времён и никогда ничего плохого нам не делал… – скромно потупясь ответил король и сентиментально помахал платочкам приезжающим обозам.

8
{"b":"689597","o":1}