– Деньги на задание получить у казначея?
– Я тебе покажу деньги! – рявкнул Берр, и хватил кулаком по столу так, что в книжных шкафах задрожали стекла.
– Понял. – пожал плечами юноша. – Может тогда лучше вместе отправимся? Не всё же Вам, господин генерал, тут штаны протирать…
Берр снова рассмеялся и махнул своею огромной ладонью в сторону двери:
– Проваливай.
– Слушаюсь! – отсалютовал начальнику Гидеон.
– Малец!
– Да? – задержался в дверях парень.
– Рад, что ты вернулся. – признался старик.
– Я тоже!
2.
Алой Розой звался бордель на Улице Удовольствий, и Виолетта, очевидно, работала вовсе не кухаркой. Роза на вывеске была хороша знакома многим мужчинам в городе, а у Гидеона она вызывала приятную ностальгию.
Гидеон помнил, что хозяйку борделя, полную женщина с хитрыми глазами звали Ангелиной. Агент застал её за уборкой комнат, которые, как это часто бывало после ночной смены выглядели не лучшим образом. Ангелина сделала скорбное лицо услыхав имя девушки.
– Хочу именно её! Где она? – выпытывал Гидеон.
– Да не знаю я! Нету её уже шестой день как! Клиенты ругаются… Я прибыль теряю. Она была хорошей девочкой, золотой рыбкой. Да еще ярмарка на носу, народу будет прорва! Самый сезон… – жаловалась женщина.
– А что же ты, не узнавала, что с ней?
– Да поди узнай! Полгода назад, точно так же вот пропала Ева. Она была из моих девочек. Тоже как сквозь землю провалилась.
– Так-так. – нахмурился Гидеон. Не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы проследить связь между двумя подобными исчезновениями.
Гидеон никогда не забывал слова своего наставника: «Случайности не случайны, Гидеон, особенно в нашем деле!» – часто повторял Берр.
– Послушай, а где эта самая Виолетта жила? Может, я схожу посмотрю?
– Да здесь она и жила – у меня! Куда она могла деться? Не иначе как убили её, господин. Напал какой-нить охальник, да погубил молодую душеньку, – причитала хозяйка.
– А в последний раз её когда видели?
– Так. В ночь с шестого дня на седьмой. Приходил к ней какой-то клиент. Знатный, должно господин… Я его не видала прежде ни разу, но заплатил он хорошо. За всю ночь! А после девочка-то моя и пропала.
– А как он выглядел, тот клиент?
– Да как, как?.. – Ангелина задумалась. – Вот те и на. У меня на лица память всегда хорошая была, а этого вспомнить не могу. Ей богу, словно пелена какая-то. Кажется, одет был хорошо. Богатый видать… А больше ничего не помню.
– Плохо… А эта, вторая девушка? Ева?
– Да, Ева.
– Она где жила? Тоже здесь?
– Что-то вы много вопросов задаете, господин. – подозрительно прищурилась хозяйка.
Гидеон вытащил из-за пазухи эмалированный медальон, с королевской печатью, тускло переливавшуюся во мраке голубым сиянием.
– Лучше отвечай мне, если не желаешь посетить Чёрную Башню. – ледяным тоном произнес агент.
Ангелина округлила глаза и испуганно затараторила:
– Ева жила в Соломенном Квартале. Где-то у северных ворот. Больше ничего не знаю, клянусь Богиней!
– Ладно. Но если окажется, что ты мне солгала, отправишься в Башню. – сделал грозную мину Гидеон.
– Ой, что вы, что вы господин! Да разве я посмею! Клянусь Богиней! Я всё как на духу!
– Хорошо, тогда покажи мне комнату Виолетты, я хочу её осмотреть! – потребовал Гидеон, не желая больше слушать причитания хозяйки.
Он был не в восторге от этого задания. Искать пропавших девок – не самое достойное занятие. Гораздо приятнее и продуктивнее было бы провести время с оставшимися девушками, коих было предостаточно. Тем более что в это время дня все они были свободны – выбирай любую!
Однако, обладая большим опытом и недюжинной силой воли, Гидеон сдержался от подобных соблазнов, и сосредоточился на работе.
3.
Соломенный Квартал – скопище лачуг, где обитала почти вся нищета Равенсберга, вонял невозможно. Гидеон не любил ходить сюда, но по долгу службы ему приходилось бывать здесь чаще, чем хотелось бы.
Низенькие постройки, ветхие и покосившиеся, лепились друг к дружке, экономя место и строительные материалы. Ни о какой канализации или вывозе мусора здесь никто и не слыхал.
Не мудрено, что в трущобах процветала всевозможного рода преступность преступность. Сюда вели ниточки от многих убийств и краж.
Гидеон вырос в Соломенном Квартале. Ему были знакомы каждая улочка, каждый угол и каждый камень здесь. Дом, где жила Ева нашелся без особого труда. Он стоял в самом конце тихой улочки, которая упиралась в городскую стену.
Агент постучал в дверь, но никто не отворил. В Соломенном Квартале незнакомцам далеко не всегда были рады.
Гидеон вытащил из кармана серебряную монету и бросил её возле порога, так чтобы она звякнула погромче. Затем скрылся за углом соседней халупы и стал наблюдать.
Сначала ничего не происходило, но через несколько минут дверь дома отворилась и в проеме показалась худая и чумазая девчушка. Агент тут же бросился к ней.
Маленькая рука схватил монету и поспешила запереть дверь, но Гидеон оказался проворнее. Он успел сунуть ногу в щель между дверцей и косяком. У девочки не хватило силы, чтобы вытолкнуть его. Гидеон ворвался в дом.
– А-а-а-а-а-а! На помощь! – завизжала девочка, убегая подальше от незнакомца.
– Тише! Не ори! – зашипел Гидеон, поднимая руки ладонями кверху.
– А-а-а-а-а!
– Молчать! – рявкнул Арка, придав голосу властности.
Девочка перестала кричать, забившись в угол. Глаза её испуганно блестели в полумраке.
– Я только спросить хочу. Только спросить… – Гидеон медленно прикрыл дверь и осмотрелся.
Мебели в комнате почти не было. Только стол да лавка у стены. Старый короб, стоявший в углу, выглядел довольно крепким. Юноша присел на него. Чумазка сидела в противоположном конце комнаты, обхватив колени руками, и внимательно следила за ним.
– Я тебя не обижу, обещаю! – Гидеон одарил её своей фирменной улыбкой, от которой часто румянились женские щёчки. – Меня зовут Ги. А тебя как?
– Мона. – очень тихо ответила девочка.
– Мона… Ты сестра Евы?
Девочка помотала головой.
– Дочь? – предположил агент.
Девочка кивнула.
– Ты знаешь, где твоя мама?
Девочка не ответила.
– С кем ты живешь?
Молчание продолжалось. Гидеон решил сменить тактику, он наклонился к девочке, и очень тихо, почти шепотом произнес:
– Не бойся Мона. Я друг. Я ищу твою мать или кого-нибудь, кто поможет мне найти её.
– Бабушка вернётся на закате. – так же тихо отвечала она.
– Хорошо. А ты можешь сама что-то рассказать мне? Где твоя мама?
– Её нет…
– Давно?
– С зимы. – она говорили еле слышно, так что Гидеон едва мог разобрать.
– Где она, ты знаешь?
Девочка кивнула. Гидеон подался вперед, внимательно глядя на девочку.
– Они её забрали… – шепотом произнесла Мона.
– Кто? – Гидеон затаил дыхание.
– Злые духи!
– Ты их видела?
– Да. – выдавила Мона, и закрыла глаза, словно испугавшись одного упоминания об этом.
Гидеон осторожно подошел к Моне, опустился рядом. Они продолжали перешептываться, словно заговорщики.
– Расскажи, как они выглядели. – Гидеон не верил в духов и демонов, и скептически относился к подобного рода рассказам, но ребенок мог ошибиться. Мона могла принять за злых духов кого угодно. Головы у простолюдинов доверху набиты приметами и суевериями.
– Я видела, как они забрали Яна.
– Какого Яна?
– Он жил на нашей улице. Он всё время был пьяный и спал где попало. Однажды ночью я увидела, как они пришли за ним.
– Какие они из себя?
– Они были черные. Черные как тени. Они подобрали его, когда он валялся на улице и унесли. С тех пор мы его не видели.
– Когда это было?
– В конце весны.
– Месяц назад?
Она кивнула, и её хрупкие плечи испуганно сжались. Гидеон подумал, что эта девочка похожа на мышонка.