Литмир - Электронная Библиотека

- Ей можно как-нибудь помочь? – спросила Белль.

Румпельштильцхен глянул на нее со странным выражением и покачал головой:

- Моя дорогая, сострадательная девочка. Боюсь, что нет. Жажда мести слишком поглотила ее – Регина не видит и не слышит больше ничего.

- То есть, теоретически, если бы перед ней появилась иная цель, отвлекающая от мести…

- Теоретически, - Румпельштильцхен улыбнулся, сделав акцент на этом слове, - это могло бы сработать. Но не думаю, что ты сможешь найти такую цель.

Белль пожала плечами. Не то чтобы она собиралась этим заниматься прямо сейчас – у них были дела поважнее, – но сама по себе идея ей нравилась. Вдруг душу Регины еще можно спасти от окончательного погружения во тьму?

========== Глава 5 ==========

Регина больше не появлялась. Некоторое время не появлялся вообще никто. Никто не призывал Румпельштильцхена на помощь. Будто жители Зачарованного леса решили дать им возможность насладиться медовым месяцем. И они наслаждались. Именно в это время Белль решилась проникнуть на запретную территорию – лабораторию Румпельштильцхена.

Первый раз она немного боялась, что ее без разговоров выгонят, но все-таки пришла и устроилась в кресле у окна с книгой в руках. Румпельштильцхен посмотрел на нее недовольно, однако ничего не сказал. Сначала время проходило в молчании – муж занимался своими опытами, Белль читала, время от времени посматривая на него. И пару раз поймала ответный взгляд, прочитав в нем, что он от ее молчаливого присутствия получает такое же удовольствие, как и она.

А потом он стал иногда просить ее помочь – подать ингредиент, подержать пузырек, проследить за смесью на огне. В итоге Белль начала учиться варить зелья. В основном Румпельштильцхен занимался опытами по созданию зелья для поисков Бейлфайра в другом мире. В отличие от заклинаний и общих магических способностей правильно составленные зелья и некоторые артефакты сохраняли свои свойства и в мире, лишенном магии. Но пока опыты не давали нужного результата. В свою очередь Белль пыталась найти какую-нибудь информацию в книгах. Увы, столь же безуспешно.

Однако она не собиралась сдаваться: нашлось одно заклинание, найдется и другое. Главное – верить. Они обязательно вернут Бейлфайра и заживут одной семьей. А пока можно было просто радоваться каждому новому дню.

***

Белль подрезала розы в саду, когда в ворота въехала карета. Они были зачарованы и открывались сами по себе, когда к ним кто-то подъезжал или подходил. А потом так же закрывались. Белль прищурилась против солнца, пытаясь понять, кто к ним пожаловал – посетители в замке бывали разные и не всегда безобидные. И вдруг узнала на дверцах герб их семьи.

- Папа! – Белль расплылась в счастливой улыбке и поспешила навстречу отцу.

А тот уже выходил из кареты, оглядываясь с любопытством и опаской. Белль громче окликнула его и, когда он обернулся, бросилась ему на шею. Отец обнял ее, но тут же отстранил на расстояние вытянутой руки, внимательно разглядывая.

- Ты стала еще красивее, моя принцесса, - восхищенно произнес он и вдруг нахмурился: - Но почему ты так одета?

Белль недоуменно осмотрела на свой наряд: на ней было ее старое рабочее голубое платье и плотный фартук. Она пожала плечами:

- Я подрезала розы. Не буду же я работать в саду в нарядном платье.

Отец нахмурился еще больше:

- Работать? Ты у него в роли прислуги?

- Папа! – Белль вздохнула, наконец, осознав, чем он так недоволен. – Что ты говоришь? Я занимаюсь тем, чем хочу. Понимаешь? Мне это нравится.

Отец с сомнением помолчал, но все-таки кивнул. Белль облегченно улыбнулась. Румпельштильцхен любил поддеть ее насчет упрямства, и это качество она явно унаследовала от отца. Стоило подумать о муже, как сам он материализовался рядом, будто почувствовав это.

- Белль, можешь на секунду отвлечься от своих роз? – начал он и тут заметил гостя. – О, сэр Морис. Добро пожаловать.

Румпельштильцхен изобразил поклон – даже почти серьезно. Прогресс. Отец со своей стороны прилагал все усилия, чтобы быть любезным с зятем. Это была невероятно умилительная картина. Белль, пряча улыбку, сделала вид, что ей захотелось погладить одну из лошадей, впряженных в карету.

Та понюхала протянутую руку и фыркнула: мол, а где же гостинец? Белль шевельнула кистью, и на ее ладони появилось несколько кусочков сахара. Лошадь благодарно захрустела подношением, пока Белль ласково гладила ее по шее. А отец неверяще уставился на нее. С запозданием она поняла, что до сих пор он был не в курсе ее занятий магией. Продолжая гладить лошадь, Белль покосилась на него, наблюдая за реакцией. Отец открыл рот, снова закрыл и, наконец, выдавил:

- Ты… колдуешь?

Белль кивнула.

- Зачем? – у отца сделалось настолько несчастное выражение лица, что стало его жаль – вечно она доводит его до шокового состояния.

Прежде чем Белль успела начать объяснения, ответил Румпельштильцхен:

- Вы же понимаете, сэр Морис, что у меня немало недоброжелателей. Мягко говоря, - дождавшись кивка, он продолжил: - А теперь представьте: они узнают, что в моей жизни появился человек, который мне очень дорог. Как считаете, какие выводы они из этого сделают?

Отец нужные выводы сделал моментально и испуганно посмотрел на Белль. Румпельштильцхен кивнул:

- Вот именно. Белль изучает магию, чтобы иметь возможность защищаться.

Отец обдумал это и кивнул:

- Я понимаю.

- Магия не обязательно зло, папа. Вспомни фей, - Белль мягко сжала его руку, проигнорировав недовольную мину Румпельштильцхена: его неприязнь к феям была, похоже, неистребима.

Лошадей распрягли и отвели в конюшню, рядом с которой находилось помещение для конюха, где и устроился кучер. Правда, страшно запущенное, поскольку там давным-давно никто не жил. Но Румпельштильцхен решил эту проблему одним взмахом руки. И только тогда Белль вспомнила, что он зачем-то пришел за ней в сад.

- Мне нужна твоя помощь, - ответил он на ее вопрос. – Но проводи сначала отца в комнату для гостей – он наверняка устал с дороги.

- Я быстро, - Белль коротко поцеловала его и повернулась к отцу. – Пойдем, пап.

Она отвела его в комнату на втором этаже, которую сразу после возвращения привела в порядок в надежде на его визит. Это была просторная светлая комната, оформленная в зелено-коричневых тонах, с резной дубовой мебелью и пушистым ковром на полу.

Отец одобрительно осмотрелся и улыбнулся Белль:

- Иди, милая, теперь я справлюсь сам – он же ждет тебя.

Белль была тронута его пониманием и поцеловала его в щеку:

- Отдыхай, папа. Я еще зайду позже.

Поднявшись в башню, Белль застала Румпельштильцхена, склонившимся над котлом, из которого шел легкий дымок. Не оборачиваясь, он протянул руку в ее сторону:

- Подай мне, пожалуйста, лепестки страстоцвета.

Белль, не задавая лишних вопросов, порылась на полках в поисках нужной банки. Она научилась довольно хорошо ориентироваться в лаборатории с тех пор, как стала помогать мужу с зельями. Белль быстро нашла страстоцвет и передала Румпельштильцхену. Нужная ему помощь как раз состояла в подаче ингредиентов время от времени, поскольку он не мог ни на секунду отойти от котла. Расспрашивать о подробностях Белль не решилась – вполне возможно, что он не должен отвлекаться и на разговоры. Вопреки видимой легкости, это занятие, похоже, отнимало немало сил: Румпельштильцхен слегка побледнел, и было заметно, что он до крайности напряжен.

Когда зелье было готово, он глубоко вздохнул, зачерпнул варево колбой на длинной ручке и посмотрел на Белль, будто в поисках поддержки. Не зная наверняка, она догадывалась, что это очередное зелье для поиска. Белль ободряюще улыбнулась мужу, от всей души надеясь, что на этот раз получилось.

Румпельштильцхен уколол себе палец, капнув кровью в пробирку. Ее содержимое засияло золотистым светом, и сердце Белль замерло. Неужели? Но в следующее мгновение колба взорвалась, чудом не поранив их осколками. Белль испустила разочарованный вздох.

13
{"b":"686201","o":1}