Главное было не потеряться.
Но взять в аренду лодку оказалось гораздо сложнее, чем они полагали. Все арендные конторы забрали лодки на сушу уже недели назад из-за всплеска штормов. Многие даже увезли их далеко от берега, чтобы укрыть от сильных прибрежных ветров.
Они безуспешно искали лодку два дня, обзванивая все пристани в радиусе сотни миль, и уже начали не на шутку тревожиться из-за потери времени, когда наконец утром третьего дня Сэм вскочил со стула в мотеле и воскликнул: «Наконец-то!» — победно помахав телефоном.
Дин отменил звонок, который собирался сделать, и Кас поднял глаза от стола, где добавлял на карту новые траектории ураганов.
— Наконец-то успех! — сказал Сэм. — Нашел одного парня на причале в заливе Бискейн. В том большом заливе в Майами. Ему срочно нужны деньги на ремонт после шторма, и у него есть сорокафутовая лодка, готовая для глубоководной рыбалки. Похоже, хорошая крепкая лодка. У нее крытая центральная консоль, камбуз и четыре койки внизу. И он согласен отдать ее для путешествия на Большой Абако при условии, что мы выйдем сейчас же, до следующего урагана. Он говорит, что она дойдет нормально.
— Должен быть подвох, — сказал Дин.
Сэм поморщился.
— Да. Подвох в том, что лодку давно вытащили на сушу. Но всего за тройную цену аренды плюс стоимость перевозки он готов спустить ее обратно на воду сегодня. Мы можем принять ее вечером, загрузить вещи, заправиться и отправиться завтра утром.
— Бери, — велел Дин.
Пока Сэм перезванивал парню с причала, а Кас начал упаковывать карты, Дин посмотрел на календарь на телефоне.
До полнолуния оставалось десять дней, а до Багам был день пути. Завтра они весь день проведут на воде, и неизвестно, сколько времени уйдет на поиск ковбоя. Потом целый день на обратный путь.
«Черт, время поджимает, — подумал Дин, глядя в календарь. — Еще два элементаля после этого. ДВА».
Что означало, багамского ковбоя требовалось найти как можно быстрее. А Большой Абако был немаленьким островом.
***
Они съездили в магазин за запасом продуктов и воды, прихватили пива, виски и текилы (Дин намеревался никуда больше не отправляться без пива, виски и текилы), потом остановились в оружейном магазине, чтобы пополнить запас патронов. Ко второй половине дня все было готово и вещи собраны: теперь им оставалось лишь убить вечер перед тем, как забирать лодку.
Так что они перешли к вечерним делам. Первым делом Кастиэлю предстоял уже ставший регулярным прием в клинике крыльевой терапии Сэма Винчестера, а потом массаж и уход за перьями во вновь открывшемся spa-салоне Дина Винчестера.
Терапия прошла хорошо — с растяжками, диапазоном движения и серией упражнений для крыла. Кас сумел поднять крыло на несколько дюймов и удержать его в таком положении на несколько секунд. Но ему было немного больно (по предположению Сэма, Кас перетрудил крыло хлопаньем на автомойке), так что Сэм завершил сеанс довольно быстро, похлопав Каса по крылу со словами: «Отличная работа. Дин, он твой!»
Сэм исчез в ванной, пока Дин устраивал Каса на кресле для второй части процедур. Сэм вышел из ванной минуту спустя облаченный в свой костюм для бега и сел на кровать, чтобы завязать шнурки на кроссовках.
— Я понял, что после сегодняшнего дня мне, может быть, еще долгое время не удастся походить кругами. Так что я пойду похожу сейчас. — Дин фыркнул. Сэм добавил: — Я возьму с собой телефон, как всегда, Дин. Мне все равно нужно позвонить.
Дин не смог удержаться от того, чтобы поддеть его:
— Ты же не Саре собираешься звонить?
— Гм, может, и Саре, — ответил Сэм, сосредоточившись на втором ботинке.
— Знаешь, — сказал Дин, — может, лучше позвонить Саре прямо сейчас и рассказать про лодку. Может, Сара знает что-нибудь полезное о лодках. Лучше позвонить и проверить.
Сэм сверкнул на него глазами.
— Слушай, я всегда звоню ей после физиотерапии. Чтобы рассказать про результаты Каса.
— Ну да, — невинно кивнул Дин. — Надо рассказывать про результаты. Каждый божий день.
— Я не каждый день звоню, Дин, — возразил Сэм, затягивая шнурки.
— Ты звонил ей вчера.
— Ну, да. Мне нужно было поговорить с ней о Мэг.
— Полчаса?
— Ну… — сказал Сэм слабым голосом. — С Мэг все сложно.
Кас вмешался:
— У Мэг на удивление сложное поведение. Я обсуждал это с Сэмом вчера вечером, и Сэм решил позвонить Саре, чтобы обсудить это с ней.
Дин посмеялся над ними обоими. Сэм только закатил глаза и поднялся, чтобы уйти.
— Сэм, — позвал Дин, когда тот уже почти вышел за дверь. Сэм обернулся. Дин сказал: — Кроме шуток, позвони Саре. Серьезно. Сегодня.
«Потому что кто знает, сможешь ли ты позвонить ей потом».
Сэм прекрасно знал, что имел в виду Дин — Дин видел это в его глазах.
— Позвоню, Дин. Спасибо, — кивнул Сэм. — И, кстати… ты тоже мог бы поговорить… с теми, с кем хочешь поговорить. — Он бросил секундный взгляд на Каса и вышел за дверь.
***
Дин сделал Касу легкий массаж (очень легкий — Касу и правда было больно) и перешел к перьям. Так же как Сэм думал «Последний шанс походить кругами», Дин поймал себя на мысли «Последний шанс привести в порядок перья Каса».
Так что Дин принес миску чистой воды и полотенце, попросил Кастиэля расправить правое крыло на кровати и принялся за работу. Сначала перья правого крыла, потом можно будет перейти к левому.
Перо за пером, с одной стороны и с другой. Дин сел на кровать справа от Каса, так что полусложенное крыло лежало сбоку от него и большой сустав покоился рядом с его коленом. В этот раз он начал с внутренней стороны, с плечевых перьев на спине у Каса, протирая каждое перо по всей длине, дотягиваясь до кончиков, потом нежно пробегая пальцами по каждому перу, чтобы выровнять его, а затем еще раз протирая влажным полотенцем.
— Дин, я должен поблагодарить тебя еще раз, — сказал Кас, когда Дин закончил с плечевыми перьями и перешел к второстепенным. — Я бы ни за что не смог как следует сделать этого сам. Я правда очень признателен.
— Без проблем, дружище. Если честно, мне это даже доставляет удовольствие.
— Ну, я все равно благодарен.
Дин потрепал Каса рукой по волосам и вернулся к перьям.
Они замолчали на какое-то время: Кас смотрел телепередачу о природе, пока Дин сосредоточился на перьях. Он прошелся по белым перьям второго порядка, отодвинувшись чуть дальше от Каса, чтобы шире расправить крыло.
Дин поймал себя на том, что и правда получает удовольствие, помогая Касу чистить перья. Во-первых, они были просто приятны на ощупь — мягкие и шелковистые, но при этом крепкие — и пахли хорошо. И было какое-то необъяснимое удовольствие в том, чтобы методично, не спеша работать с каждым пером, очищая его как следует. Как ни странно, это напоминало Дину мытье Импалы (особенно черные перья).
И другое необъяснимое удовольствие заключалось в том, чтобы видеть эффект, который это оказывало на Каса.
Дин взглянул на Каса, заметил ритм его дыхания — теперь медленный и ровный — и смягчившееся выражение лица. Его лоб разгладился, челюсть и рот расслабились. Кас начал лениво моргать, и его веки стали опускаться. Дин улыбнулся. Кастиэль никогда не говорил, что чистка перьев доставляет ему приятные ощущения, но это было очевидно.
Дин закончил со второстепенными перьями на правом крыле, вычистив их до блеска, и перешел к первостепенным. Первые несколько первостепенных перьев были белыми — только внешние, самые длинные, были черные. Пока Дин чистил белые перья, а затем черные, он отметил, уже, наверное, в сотый раз, необыкновенный окрас крыльев Каса. Блестящий черный, сияющий белый и нежный светло-серый составляли необычайно красивый рисунок.
Контраст белых и черных перьев напомнил Дину что-то, о чем он хотел спросить.
— Кас, ты, кажется, сказал однажды, что раньше у тебя не было черных перьев?
Кас ответил, не открывая глаз:
— Да. Мои крылья были полностью белыми.
— Как на картинке в книге?