— Хорошо, если от этого тебе лучше спится по ночам.
— Если бы так, то сейчас бы я видел десятый сон.
— И то верно.
Они помолчали какое-то время, а после Луи спросил:
— А ты? Сказал что не можешь уснуть. Почему?
Гарри не знал, что ответить, потому что не знал, для чего это Луи надо. Просто вопрос, чтобы не молчать (скорее всего) или искреннее желание узнать (нет, ни разу). Но Гарри так Хотел рассказать правду, рассказать, как он переживает о Найле, как зол на своего отца и на самого себя за то, что так долго не звонил маме, за то, что не замечал, что происходит с Найлом, да и за что, как он относился к Луи.
Но вместо того, чтобы хоть что-то рассказать, он поставил на стол стакан и встал.
— Хочешь повеселиться?
— Сейчас три часа ночи. Что можно сделать весёлого в такое время?
— Ну давай, я уверен, что ты никогда не забирался в чужой бассейн ночью.
— А смысл? У меня и свой есть.
— Ага, а он с подогревом?
— Нет, — Луи, кажется, задумался. — Но…
— Так пойдём, — сказал Гарри, протягивая Луи руку.
Луи посмотрел на свои бумаги, а потом снова на Гарри. Наконец, он вздохнул и поднялся, игнорируя протянутую руку, но всё равно следуя за Стайлсом.
— Подожди, — сказал Томлинсон, когда они уже подошли к задней двери. — Мне надо взять плавки.
— Когда ты забираешься в чужие бассейны, плавки ни к чему, — засмеялся Гарри, открывая дверь.
— Ладно, — Луи заколебался, но в нём явно не умер дух искателя приключений, который был и в Гарри, поэтому он вышел из дома. — И почему мы выходим с чёрного хода?
Стайлс подвёл его к ограде, которая отделяла участок Луи от соседского.
— Потому что нельзя забраться на чужую территорию, не перепрыгнув ограды.
Он вытворял такое уже много раз. Однажды даже уговорил Лиама. Как он извинялся и обещал почистить бассейн, когда тот парень вернулся и заметил в своём бассейне Гарри, Лиама и ещё пару человек. Стайлс рассмеялся, вспомнив его лицо.
Перепрыгивать через ограду было нелегко, хотя бы потому, что ни один из них не обулся. Наконец-то, это удалось, и они проделали такой трюк снова и снова, пока не оказались на заднем дворе отца Гарри.
— Разве это считается? Это же твой бассейн.
— В три часа ночи — вполне.
Луи призадумался над этим на пару секунд.
— Ладно, а теперь-то что?
Гарри улыбнулся и без предупреждения толкнул Томлинсона в бассейн. Двое свалились в бассейн, поднимая тучу брызг и сразу чувствуя, как тяжелеет одежда. Футболка Гарри сползла, а джинсы настойчиво тянули ко дну. Пальцы Луи на бёдрах. Хотелось открыть глаза, чтобы увидеть, как он выглядит сейчас, оплетённый руками Стайлса.
Но они всплыли на поверхность, и момент был утерян. Луи грубо оттолкнул его с выражением крайнего раздражения и одновременно удовольствия на лице.
— Придурок! — закричал Томлинсон, прежде чем Гарри успел шикнуть на него. — Придурок, — повторил он шёпотом. — Ты хоть знаешь, сколько стоит эта рубашка? Её нужно стирать только в воде определённой температуры…
— Луи? — позвал Гарри, позволяя себе растянуться на воде и расслабиться. Он раскинул руки в стороны, чтобы держать равновесие. — Заткнись, а?
========== Луи ==========
Луи наблюдал, как Гарри плывёт по поверхности воды, одновременно желая ударить его или присоединиться к нему. В конце концов, выбор пал на второе, и он растянулся на воде, расправляя конечности. Его рубашка струилась вокруг тела, а так и не снятая одежда придавала телу тяжести.
Было так тихо, словно они — последние люди на всём земном шаре. Без какого-либо намерения они подплыли ближе друг к другу, их тела столкнулись. Пальцы Гарри скользнули в ладонь Луи, а тот почти запутался в невозможно кудрявых волосах Стайлса. Они отталкивались и снова сталкивались, будто магниты.
И это всё… Было слишком. Словно появилось что-то, чего быть не должно. Луи встал на дно и убрал мокрые волосы со лба.
— Ты помнишь, что предлагал «повеселиться»? А это не очень-то весело.
Гарри проследил траекторию движений Томлинсона, и на секунду на его лице появилось уязвлённое выражение, которое тут же сменилось широкой ухмылкой, той самой, которая всегда приводит к каким-то проблемам, а после Стайлс подплыл к бортику бассейна.
— Хочешь веселья? — спросил он.
Луи удивлённо приподнял брови, а Гарри вдруг громко, пронзительно закричал, отчего второй парень вздрогнул. В одном из окон дома загорелся свет, и Стайлс поспешил выбраться на землю. На улице было слишком темно, чтобы отец опознал его, но мужчина выглянул из окна и крикнул:
— Я вызываю полицию!
Томлинсон посмотрел на кудрявого широко открытыми испуганными глазами, и тот второй раз за эту ночь протянул ему руку, которую Луи, подплыв, на этот раз принял, позволяя Гарри вытащить себя из воды. А потом Стайлс наклонился, чтобы его отец ничего не услышал — да, Луи пытался себя в этом убедить — и прошептал:
— Бежим.
От холодного воздуха и воды, капающей с одежды, всё тело дрожало, пока они улепётывали со всех ног. Двор они преодолели быстро, перелезть через ограду Луи помог Гарри, а потом снова схватил его за руку, готовясь к спринтерскому курсу по двум оставшимся владениям.
Когда они наконец добрались до заднего двора Томлинсона, оба тяжело дышали, опираясь на колени. Гарри выпрямился первым, проводя рукой по влажным волосам, его глаза сияли.
— Ты псих, — задыхаясь и всё ещё согнувшись, произнёс Луи. Господи, он же играет в футбол, у него отличная форма, что же это такое. Но одежда была такой тяжёлой, а побег — таким внезапным. — Стопроцентный псих.
— Ты хотел… веселья, — выдавил из себя Стайлс, и Луи был почти горд тем, что тот выглядел не менее устало. — Было весело.
— Мне кажется, у нас разные определения этого слова.
— Тебе было весело, признайся.
— Я захожу внутрь, иначе покроюсь инеем, — сказал Луи, закатив глаза.
Гарри посмотрел на свою одежду, с которой всё ещё потоками стекала вода, а потом снова на Томлинсона.
— Я собираюсь воспользоваться, — он кивнул в сторону ограды, отделяющую эту часть двора от парадного входа, — калиткой и пойти домой.
Луи кивнул, подавляя в себе любой проблеск протеста, потому что он не должен хотеть, чтобы Гарри остался. Было очень поздно, оба — мокрые до нитки, да и это Гарри. Он даже не Нравился Луи.
— Спокойной ночи, Гарри, — сказал он, направляясь к дому.
— Ночи, Лу, — ответил Гарри, из-за чего второй парень споткнулся, но Стайлс уже ушёл через калитку, закрывая её за собой, и двинулся вдоль улицы.
Только Зейн звал его так, и Луи не был уверен, нравится ли ему эта кличка из уст Гарри или бесит.
Сначала он поднялся наверх, чтобы сменить одежду на сухую, а после снова спустился вниз. У входной двери стояли кроссовки Гарри — должно быть, он забыл, что оставил их здесь. С этим ничего не поделаешь, так ведь? Томлинсон прошёл на кухню.
Он выбросил остатки еды, которую принёс Гарри, пытаясь не думать, какой же прекрасной она была на вкус и как же ужасно это отразится на его бёдрах.
Луи снова попытался что-то написать, но осознал, что просто сидит, держа ручку над бумагой, а мысли всё уплывают к воде, стекающей по прижатым друг к другу телам, к мокрой одежде, к мягким кудряшкам. Наконец, он сдался: отложил ручку и пошёл спать.
Прошла почти неделя, а Гарри всё так и не вернулся за кроссовками. Луи не морочился с тем, чтобы пойти и вернуть их. Если так нужны — придёт и заберёт. Но в четверг, катастрофически опаздывая в школу, он обул их, потому что времени искать подходящие не было, а эти были слегка великоваты, поэтому нога скользнула внутрь легко и быстро.
Томлинсон осознал, что именно он сделал, уже идя по коридору школы в класс. И после этого понимания не смог думать ни о чём ином. Он сидел в классе, лениво рисуя что-то на полях тетради и пытаясь вслушиваться в раздражающе скучный голос учителя, а потом взгляд падал под парту: на ноги, на кроссовки, и Луи просто зависал, пока что-то не отвлекало его хотя бы на пару минут.