Литмир - Электронная Библиотека
A
A

<a dd="">  - Я бы предложил назвать в честь трёх наших повелителей - дипломатично предлагает шехзаде Исмаил Мирза.</a>

<a dd="">  - Блестящая идея! - подхватывает представитель Турции, Ашот-Яман Багреванд, только что поднявшийся на мостик. - Город Трёх Государей или город Трёх Царей, это прекрасное, звучное название!</a>

<a dd="">  - Остаётся выбрать, какое из двух предложенных названий подойдёт лучше. - выражаю я своё мнение - Лично я за второе: город Трёх Царей.</a>

<a dd="">   Место для поселения было действительно очень удобным, недаром в моей реальности тут был основан город Перт. Вода имеется - река рядом. Лиственный лес, среди деревьев которого я определил только эвкалипты, невысокие но густые травы, обилие животных и птиц. Ещё с борта крейсера мы увидели стадо рыжих кенгуру, пьющих воду из реки. Вдали заметили бегущего страуса эму, а в воздухе - пару чёрных лебедей.</a>

<a dd="">   У команды, назначенной остаться здесь резко повысилось настроение: умереть от голода в этих местах нужно очень постараться. Так что высаживались мы на берег очень бодро и весело. Разведгруппы, разосланные в разные стороны, не нашли в радиусе десяти километров ни одного человека, но прекрасно оборудованных стоянок, куда по всей видимости, регулярно приходили местные жители, нашли с десяток, и это внушило определённые надежды на благополучное и плодотворное знакомство с австралийцами - нам люди очень нужны.</a>

<a dd="">  К вечеру я рассказывал Абаю о целебных свойствах эвкалипта, перечисляя всё немногое, что я помнил из разговоров с соседом, большим поклонником траволечения. Особенно Абая возбудило упоминание о целительном действии эвкалипта при лечении туберкулёза: оказывается, чахотку сейчас практически не лечат. На следующий день два десятка матросов под руководством Абая принялось заготавливать листья эвкалиптов, собирать семена и выкапывать саженцы, для перевозки в Россию. Узнав о причине суеты, и по совету Абая, тем же самым занялись иранцы и турки, и правильно: климат Турции и Ирана вполне подходит для выращивания этих полезных деревьев.</a>

<a dd="">  Быстро, навалившись всей толпой, соорудили саманное укрепление, склады и дом для первых жителей нашего города Трёх Царей. В склады щедро выгрузили ящики ножей, топоров, пил и прочего инвентаря для обмена с аборигенами, а для самих поселенцев - трактор, пару плугов, сеялку, бороны и прочий сельхозинвентарь: жить им здесь не менее года, пока придёт следующий пароход, так что о хлебе насущном заботиться надо загодя. Семена зерновых и овощей также были выделены щедрой рукой.</a>

<a dd="">  - Здешние земли довольно бедны, поэтому не забывайте их удобрять. Навоз, остатки рыбы, водоросли и речной ил ваши лучшие друзья. - напутствовал я гарнизон города Трёх Царей - Мы заложим ещё не менее пяти городов, так что в следующем году сюда пойдут переселенцы, а вы должны подготовить для них базу: ну там дома, сараи и прочее, что нужно крестьянину и ремесленнику.</a>

<a dd="">   Второе поселение мы основали почти на крайнем юге Австралии, в удобной бухте, там, где у нас стоит город Мельбурн. Город получил название Шехзаде, без уточнения имени, но всем понятно, в чью честь. Быстро построили небольшое укрепление, жильё и склады, оставили там десять воинов, а с ними чугунную пушку, запас продуктов, семян и товаров для обмена, хотя и тут мы не увидели местных жителей за всю неделю, что мы здесь провели.</a>

<a dd="">  Третью базу мы основали на месте несостоявшегося Сиднея, и основанный нами город получил имя Сулеймана Кануни. Из залива Сулеймана Кануни мы двинулись на юго-запад, и открывшийся нам землю назвали островом Тхамаспа, в честь шаха Ирана. Здесь остались уже сотня воинов и большое количество инструментов и материалов, необходимых для основания оловянного рудника. Так ж получилось, что ещё в школе я писал реферат о месторождении Маунт-Бишоф, и теперь этот детский реферат так удачно вспомнился. Ориентиры я указал достаточно точно, даже сам не ожидал такой удачи, и спустя какие-то три дня после высадки на остров Тхамаспа мне уже представили целую корзину образцов оловянной руды. Были там большие куски касситерита, а других оловянных руд у нас в школьной коллекции нет. Но горный мастер, привезённый Ашот-Яманом Багревандом был страшно доволен, и совал мне под нос ещё четыре других образца. Я вежливо улыбался, но мастера не понимал совершенно: турецкий язык мне пока неизвестен.</a>

<a dd="">  Пока шел поиск руды, была возведена печь, и к отплытию мы загрузили в трюм около центнера металлического олова. К тому времени нас посетил местный вождь со свитой. Это было впечатляющее зрелище: здоровенный дядька, слегка одетый в набедренную повязку и плащ из прекрасно выделанной кожи, украшенный ожерельем из каких-то зубов, с копьём, с костяным наконечником в руках. На полшага сзади шли пятеро свитских, чуть менее впечатляющего телосложения, в таких же плащах, разве что ожерелья были явно поменьше.</a>

<a dd="">  На переговоры был послан доктор Абай Ахметов, заявивший, что сумеет найти с аборигенами общий язык. И правда, после семичасовых переговоров, и вручения подарков довольные аборигены ушли, а Абай пришел с докладом:</a>

<a dd="">  - Люди они хорошие, добрые, богобоязненные. Веруют в своих богов, живут за счёт собирательства и охоты. Я с ними договорился, что они будут приходить на работу, добывать оловянную руду.</a>

<a dd="">  - Какова будет плата?</a>

<a dd="">  - За день работник будет получать наконечник стрелы. Это с нашей кормёжкой и рабочей одеждой. За неделю нож, за месяц топор.</a>

<a dd="">  - Не слишком мало?</a>

<a dd="">  - В самый раз. Те, кто поселится жить рядом и будет учиться нашему языку, грамоте и арифметике, плата будет выше.</a>

<a dd="">  - Это правильно. А что насчёт детей?</a>

<a dd="">  - Их тоже будем учить.</a>

<a dd="">  </a>

<a dd="">  Следующей точкой стало открытие Земли Рюриковичей - несостоявшейся Новой Зеландии. Северный остров я назвал в честь ныне царствующего Ивана Васильевича, а южный в честь его батюшки - Василия Великого. А потом в бухте, которая не получит имя Веллингтона, а вовсе даже стала Новой Ольшанкой, у нас состоялся разговор, определивший направление дальнейшего движения нашей экспедиции. Как всегда по вечерам, в моей каюте собрались шехзаде Исмаил Мирза, турецкий посланник Ашот-Яман Багреванд, доктор Абай, командор Сергий Аникитович Юхансон, отец Гурий и я. Гости расположились в креслах, где кому удобнее, Лёша обнёс всех кружками, кому пива, а кому и кваса, и тарелками с выпечкой.</a>

33
{"b":"684244","o":1}