– Кого-то встретил, кого-то не встретил… – загадочно проговорил Гриан, продолжая качаться на хвосте до тех пор, пока не получил тростью по затылку.
– Предупреждаю тебя, Гриан, не води меня за нос, ты ведь меня хорошо знаешь, я шутить не буду! И если ты что-то от меня скрываешь… – пригрозила она тростью.
– Любезная, Ови! – сменив шуточный тон, произнёс Гриан. – Ты не могла бы оказать мне одну услугу?
Бабушка вопросительно взглянула на Гриана, а тот в свою очередь, ловко спрыгнув с дерева, встал на свои короткие ноги прямо перед ней, так что его руки даже в согнутом положении касались земли, а хвост уходил далеко вверх.
– Если тебя не затруднит, спрячься, пожалуйста, за дерево, и не подавай голоса, – на удивление вежливо попросил Гриан.
– Чего? – не поняла недовольная бабушка Ови.
– Прямо сейчас, и старайся не издавать звуков! – повысив тон, уточнил Гриан.
Тут уже бабушка Ови спорить не стала. В тот же миг она зашла за дерево и присела на корень, торчащий из земли. Не успел Гриан запрыгнуть обратно на свой хвост, как вдруг послышался приближающийся с большой скоростью хруст сухих веток. За хрустом послышался топот и громкое дыхание, переходящее в гортанный рык. Совсем скоро из-за деревьев показались Рансаны.
– Стой, Гриан! Не то пожалеешь, и не увидишь больше свой длинный хвост!
– А Гриан ни куда и не спешит… – протянул обезьян своим привычным загадочным тоном, после чего сразу подбежал Гюнас и, схватив Гриана за хвост, приподнял его перед своим свирепым лицом.
– Выкладывай всё, что знаешь! – прорычал он прямо в лицо Гриану, на что тот спокойно ответил:
– Пока я расскажу всё, что знаю, дорогой мой, твои внуки успеют состариться…
Гюнас от услышанного ещё сильней разозлился и громко зарычал, да так, что бабушка Ови, скрываясь за деревом, выронила из рук трость. Никто бы и не услышал это, но рядом, как назло, оказался Калас, а от его ушей уж точно было не скрыться.
– За деревом кто-то есть, – шепнул Калас на ухо Гюнасу.
Свирепый Рансан, услышав это, швырнул Гриана в лапы Каласа, и, вскинув дубину за спину, медленно начал обходить дерево, стараясь не шуметь. Но Гриан, смекнув, что бабушке Ови грозит опасность, решил подать ей знак.
– Куда же ты пошёл, мой одноглазый друг? За деревом решил найти добычу? – спросил Гриан, попав в лапы Каласа.
Как только Гюнас подошёл к дереву с другой стороны, он, не глядя, замахнулся дубиной и со всей силы ударил. Удар пришёлся прямо по корню, но к удивлению Рансана, там никого не оказалось. Гюнас злобно посмотрел наверх, но и там никого не увидел. Как оказалось, Бабушка Ови, шустро забралась на дерево, в котором к её счастью оказалось большое дупло, куда она и спряталась от громилы. Гриан же не удивился, когда Гюнас никого не нашёл за деревом. Спустя пару мгновений разъярённый Гюнас вернулся к Гриану и зарычал:
– Если ты сейчас же не выложишь всё, что услышал от Долгопята и того червяка, то живо распрощаешься со своим драгоценным хвостом! Я с удовольствием вырву его, и на нём же подвешу тебя вниз головой! – угрожающе прокричал Гюнас и, резко вырвав Гриана из лап Каласа, начал медленно тянуть его за хвост.
– Так вам нужен Долгопят и его дружок с вялым плавником? – заговорил Гриан. – Так бы сразу и сказали, друзья мои. Гриан уже не молод, и до него редко доходит с первого раза! – с виноватой улыбкой ответил он. – Я, непременно, вам всё расскажу, только подойдите ближе, а то вдруг нас кто-то услышит.
– Гриан говорит дело, – заметил Калас, подходя ближе к обезьяну. – Лишние уши ни к чему, так что говори тише!
Как только оба Рансана вплотную приблизились к Гриану, его загадочная улыбка расплылась по всему лицу, а буквально через один миг его глаза стали переливаться различными цветами. Рансаны сначала удивились этому явлению, но немного погодя их свирепые лица изменили своё выражение, и стали абсолютно безразличными. Вскоре их глаза так же стали переливаться, как и у странного Гриана, заговорившего не своим голосом:
– Рансаны! Возвращайтесь к сородичам и сообщите, что Гриан ничего не видел, что Гриан ничего не знает!
Рансаны продолжали смотреть на Гриана, синхронно кивая головой. После его слов, они развернулись и быстрыми шагами направились к остальным.
– Ах да! – воскликнул Гриан, что до сих пор находился в крепких лапах Гюнаса. – Забыл самое главное! Опустите меня на землю!
Рансан, не меняя выражения лица и не останавливаясь, расслабил лапы и выронил Гриана. Вскоре они скрылись среди деревьев, постепенно переходя с быстрого шага на бег.
– Гриан забыл сказать «пожалуйста»! – заметил обезьян, будучи брошенным на землю.
Как только Рансаны покинули местность, из дупла поспешила показаться и бабушка Ови.
– Хватит болтать, Гриан! – проворчала пожилая Сураи. – Живо кидай свой хвост наверх и спусти, наконец, меня отсюда!
Гриан поднял голову и, хитро улыбнувшись, почесал её хвостом, затем им же обхватил бабушку Ови и аккуратно опустил её на землю.
– Ты не перестаёшь удивлять Гриана, дорогая Ови. Как же ловко ты забралась на это высокое дерево! – выговорил обезьян, освобождая её, от крепкой хватки своего хвоста.
– Скажешь, то же, удивила! – пробурчала старушка, стряхивая с себя засохшую листву, прицепившуюся к ней в дупле. – Когда тебе или твоим близким грозит опасность, ты и не такое сможешь! Ну, довольно разговоров, пора действовать.
Как только Бабушка Ови договорила, она подняла свою трость, и, отряхнув её от прилипшей травы, сняла рукоятку. В трости оказалось полое пространство. Сураи перевернула её, и оттуда выпала маленькая прозрачная ёмкость. Подобрав скляночку, она бросила её Гриану, а тот, в свою очередь, ловко подхватил её хвостом.
– Вижу, реакцию ты не потерял, что не сказать о рассудке! – съехидничала Ови и, сменив тон на более серьёзный, добавила: – Срочно передай это Шонди. И не вздумай болтать зря почём по сторонам, а не то я догоню тебя и познакомлю со своей тростью поближе. Ты меня понял?
– Гриан всё понял, дорогая… Гриан всё уяснил… – загадочным тоном ответил он и, бросив свой хвост в сторону, скрылся среди деревьев.
– Если я правильно понимаю, – задумалась старушка, глядя вслед Гриану, – они направляются к вратам Вайко Темноокого, а значит, мне понадобится путь покороче, – решила Ови и поковыляла в обратную сторону.
***
На берегу озера Рави стало тише. Детский смех понемногу утих, и взрослых Сураи стало гораздо меньше. Всего несколько ребятишек продолжали резвиться у берега, но по их бледнеющим плавникам было заметно, что они устали, а значит и им пора отправляться по домам.
Немного погодя взволнованная бабушка Ови вернулась в поселение и, заметив оставшихся на берегу Сураи, сбавила шаг и немного согнула спину. Опираясь на свою трость, она медленно подошла к берегу, улыбнулась детишкам и зашла в водоём.
– Смотрите! Смотрите! – воскликнули малыши. – Бабушка Ови решила искупаться!
– Да уж, решила! – подыграла старушка. – Можно и искупаться, пока ещё плавник тянется к солнцу.
– Какая бабушка Ови молодец! – радостно захлопали дети, не смотря на то, что взрослые насторожились.
– Солнце сегодня не жалеет лучей, не помешало бы смыть жар с горбатой спины, – сказала Ови, обернувшись к взрослым Сураи, и тут же скрылась под водой.
Пожилая Сураи направилась в самую глубь озера. Не выпуская свою верную трость из рук, и опускаясь, всё ниже и ниже, она плыла вдоль стен отвесной скалы, которые уходили глубоко под воду. Постепенно солнечные лучи перестали пробиваться сквозь толщу воды, и вокруг стало темно. На той глубине царила тишина, даже рыб не было видно. И когда стало совсем темно, бабушка Ови не растерялась: она повернула рукоять на своей трости так, что та стала выделять немного света, не давая ей сбиться с пути. Опустившись ещё глубже, бабушка увидела в скале вход, он вёл в тоннель. Старушка остановилась, чтобы лучше его разглядеть.
– Если мне не изменяет память, – проговорила про себя старушка, – то я на верном пути, – добавила она и, не раздумывая, устремилась вглубь тоннеля.