Литмир - Электронная Библиотека

Город буквально заиграл новыми красками. Ездить на велосипеде здесь было одно удовольствие. Ни одна малейшая деталь окружающего пейзажа теперь не могла ускользнуть от её внимания – она ехала и наслаждалась самой атмосферой этой поездки, позволяя себе раствориться в городском потоке. Она моментально вспомнила то щемящее ощущения радости, которое каждый раз испытывала в своём любимом стамбульском трамвае. Ей так понравилось это чувство, что на следующий день она уже сама взяла велосипед и одна поехала кататься по городу, доехав аж до Александрплац. По пути проехалась по нескольким мостам и под эстакадами метро, пересекла множество трамвайных путей и абсолютно непохожих друг на друга улиц. Охвативший её тогда восторг она просто не могла описать словами.

То, что не получилось у метро и трамваев, получилось у велосипеда.

*

Сжимая в руке свой термос с уже изрядно остывшим кофе, она проверила часы и решила, что пора двигаться в сторону работы – так, на всякий случай: она была очень рассеяна сегодня из-за этих мыслей, воспоминаний, ощущений и, конечно же, из-за того факта, что ровно год назад, в этот самый день, она окончательно переехала в Берлин.

Резкий порыв ветра заставил её дёрнуться от холода. Пока она шла в сторону выхода в город, сражаясь с сильными потоками воздуха, в её голове снова всплыл образ дома, уже довольно размытый и оттого ещё более притягательный. Под сердцем предательски кольнуло. Ещё одна вещь вызывала в ней приступы щемящей ностальгии: погода. Всё-таки ей иногда не хватало разгула стихии. Берлин в этом плане город стабильный, здесь редко бывают резкие смены погоды и серьёзные скачки температуры. Но Стамбул – дело другое. Ей снова, хоть на миг, захотелось обманчивого солнца весной, холодного пронизывающего ветра с залива или Босфора, мокрого снега в апреле и адского пекла летом. В Берлине всегда было +15, в Стамбуле же такая температура вполне могла означать практически зимний мороз. Ну а ветер… Вот сейчас этот, по местным меркам, шквалистый ветер – это разве ветер? Стамбульскому «бризу» (как она его называла) и в подмётки не годится.

Год. Ровно год ей понадобился, чтобы понять, как она по всему этому скучает. Время сгладило накопленный негатив, остудило эмоции и позволило взглянуть на всё с другой стороны. Может, было не так уж и плохо?

Через 10 минут она уже вышла из парка и направилась в сторону кофейни на улице Кюрфюстендамм, в которой она работала. В точно такой же, только в Стамбуле, они и познакомились с Микой.

*

Это была обычная сетевая кофейня, каких много практически в каждом уголке планеты. Находилась она в одном из самых оживлённых мест Стамбула – на углу улицы Истикляль и площади Таксим. Довольно далеко от её дома, но в её случае это был скорее плюс, чем минус. Она и рада была бы устроиться работать куда-то поближе к дому или учёбе, но в родном районе никто не хотел брать её на работу: отец с матерью сделали практически всё возможное, чтобы этого не случилось. Владельцы местных заведений лишь презрительно морщились, когда она приходила к ним в поисках вакансий. В лучшем случае ей просто врали, что свободных мест нет. Она прекрасно знала, что они врут – по тому, с какой скоростью там менялись работники.

Так и получилось, что работала она теперь именно здесь. Подальше от родителей, от знакомых и от всех, кто мог что-то о ней знать.

Каждый день в этой кофейне бывали сотни, если не тысячи, человек – сказывалась близость к одной из главных туристических и деловых артерий города. Иногда людей было столько, что работа превращалась в сущий ад. Благо, что из-за учёбы в университете она чаще всего работала в вечернюю смену, а к этому времени поток посетителей обычно спадал. В одну из таких смен, когда на улице уже темнело, а внутри сидели от силы 5-6 человек, к стойке подошла высокая, худощавая девушка с бледным лицом и соломенными волосами, и заказала ромашковый чай. Она была иностранкой, прекрасно владеющей английским. Разговорившись, девушка спросила совета о том, как провести свой первый вечер в Стамбуле. Конечно, она была совсем не против местного гида, который, к тому же, заканчивал работать всего через пару часов! Договорились пойти вместе.

– Кстати, я Мика, – уходя, сказала девушка.

– А я Айше.

В тот первый вечер они прогулялись только по окрестностям. Проехались на туристическом трамвайчике по улице Истикляль, поднялись на Галатскую башню, спустились на фуникулёре к набережной и дошли до Галереи современного искусства, откуда на своём любимом трамвае Айше проводила Мику в старый город, где та остановилась в комнате у какой-то пожилой женщины. Она приехала всего на несколько дней, но в итоге задержалась почти на месяц. Сейчас для неё ничего удивительного в этом нет, но тогда Айше почему-то ни разу не спросила, как Мике удалось так надолго отпроситься с работы.

Она показывала Мике Стамбул так же, как та потом показывала ей свой Берлин. Со всеми его (или её?) закатами, трамваями и толстыми котами. Они гуляли по её любимым местам, музеям, заведениям. Ели её любимую еду и делали фотографии с её любимых ракурсов. Пока Айше работала, Мика либо ждала её прямо в кофейне, либо слонялась где-то неподалёку. А через месяц в аэропорту они расставались лучшими друзьями, будто знакомыми всю жизнь.

На прощание Мика, конечно же, сказала:

– Слушай, а давай теперь ты ко мне? Приезжай, как сможешь. Будет классно.

*

Пока она шла, изначально пустынная улица Кюрфюстендамм начала понемногу оживать. Город проснулся, и множество совершенно разношёрстных людей стали заполнять его спеша кто куда, а залитые солнцем здания уже не выглядели такими сонными и безжизненными. Айше шла этой дорогой уже в сотый раз, но она так и не перестала восхищаться этим. Казалось бы, обычное дело для обычного города, но для неё в своё время это было настоящим откровением. Только тут, как она подумала в свой первый приезд сюда, могли одновременно открывать свои смежные двери веганская закусочная и халяльная мясная лавка, модная маленькая кофейня и сетевой фастфуд-гигант, церковь и подпольная мечеть в подвале панк-сквота. Сейчас удивление уже ушло, но восторг так никуда и не делся.

Немного не доходя до кофейни, Айше перешла улицу и села на лавочку, с которой был виден вход – времени до открытия было ещё много, и ей не хотелось, чтобы старший смены, который часто приходит сильно заранее, заметил её и заставил вместе с ним расставлять в зале стулья и считать количество трубочек в диспенсере у кассы. Она и в обычные-то дни не горит желанием этого делать, не то что сейчас.

«Сейчас, ещё чуть-чуть посижу и пойду», – подумала она, снова погрузившись в себя. Она уже решила, что после работы обязательно купит вина и отпразднует с Микой сегодняшнюю дату. Переезд сюда определённо был лучшим решением за всю её не особо долгую жизнь.

*

После первой поездки в Берлин Айше понадобилось совсем немного времени, чтобы решиться на переезд.

Неопределенность пугала, но даже после нескольких дней в Германии ей стало окончательно ясно, что в Стамбуле, каким бы родным, любимым и уютным он ни был, ей больше делать нечего. Другое дело – Берлин. Мика, куча новых знакомых, удобная программа в университете – что может лучше?

Родители не поняли, но она и не ждала их понимания. В конце концов, они узнавали о ней (на их взгляд) вещи и похуже. Отец, видимо уже окончательно махнув на неё рукой, попросту перестал с ней разговаривать. А вот мама орала. Грозилась запереть Айше дома, отобрать паспорт и выбить из неё всю эту «дурь» – да так, что её лицо багровело и практически сливалось цветом с платком на голове. Угрозы сопровождались пощёчинами и порванной одеждой, из-за чего в какой-то момент Айше стало действительно страшно. А вдруг и правда отберут паспорт?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

10
{"b":"683294","o":1}